Primitive forest - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: примитивный, первобытный, простой, первозданный, основной, грубый, старомодный, корневой, непроизводный
noun: примитив, примитивист, первобытный человек, основной цвет
primitive root - первообразный корень
primitive root of unity - первообразный корень из единицы
tc component primitive - примитив компонентов TC
primitive streak - примитивная полоса
primitive thinking - примитивное мышление
primitive abstract - примитивный абстрактный
primitive and - примитивно и
primitive way - примитивный способ
primitive time - примитив время
of its primitive - из его примитивных
Синонимы к primitive: primeval, prehistoric, earliest, primal, first, primordial, antediluvian, ancient, barbarous, uncivilized
Антонимы к primitive: nonprimitive, complex, difficult
Значение primitive: relating to, denoting, or preserving the character of an early stage in the evolutionary or historical development of something.
forest fire - лесной пожар
forest melioration - лесомелиорация
national forest park - национальный лесной парк
old-growth forest - старовозрастных лесов
mangrove forest - мангровые леса
promote forest - содействовать лес
damp forest - влажные леса
outside the forest sector - за пределами лесного сектора
forest products statistics - Статистика лесных товаров
national forest system - Национальная система лесной
Синонимы к forest: rain forest, Carolinian forest, boreal forest, trees, woodland, timberland, greenwood, taiga, wood(s), pinewood
Антонимы к forest: desert, wilderness, indoors, barren, sahara, wasteland, wilds, accessories, accouterment, accouterments
Значение forest: a large area covered chiefly with trees and undergrowth.
Some primitive communities existed in the forest, desert, and coastal regions of the subcontinent. |
Некоторые примитивные общины существовали в лесах, пустынях и прибрежных районах субконтинента. |
Cody and I would be romantically feasting on edible fungi. We picked off the organically fertilized forest floor. |
Мы с Коди были всего романтической парочкой, которую в любой момент могли съесть. |
So we've got this weird mix of characters, primitive and advanced. |
Это похоже на странное смешение примитивных и прогрессивных признаков. |
The children of the forest used to give the Night's Watch a hundred obsidian daggers every year, during the Age of Heroes. |
В Век Героев Дети Леса каждый год дарили Ночному Дозору сотню обсидиановых кинжалов. |
An abandoned moonbase near a decimated world, a group of primitives, and an empty house. |
Брошенную лунную базу рядом с опустошенной планетой, кучку примитивных дикарей и пустой дом. |
This exhibition of primordial fury chilled the blood in Valeria's veins, but Conan was too close to the primitive himself to feel anything but a comprehending interest. |
Но Конан и сам был слишком первобытным, чтобы испытывать что-либо кроме любопытства и понимания. |
A forest ranger I knew years ago told me about a mother brown bear who gave birth to three cubs. |
Лесник, которого я знала много лет назад, рассказал мне о маме-медведице, родившей трех медвежат. |
The supply of forest goods and services is not without limits, nor can these goods and services be distributed equally to all. |
Предложение лесных товаров и услуг небезгранично, и эти товары и услуги не могут равномерно распределяться среди всех. |
Valuation methodologies that reflect forest goods and services represent yet another avenue for recognizing the material and non-material benefits of forests. |
Еще одним средством, позволяющим обеспечить признание материальных и нематериальных выгод, обеспечиваемых лесами, являются методы определения ценности, отражающие ценность предоставляемых лесами товаров и услуг. |
Considerable collaboration exists among these partners on several GEF forest projects. |
Эти партнеры осуществляют широкомасштабное сотрудничество в осуществлении ряда проектов в области лесоводства, финансируемых ГЭФ. |
The compound is surrounded on three sides by a forest of ancient oak and beech. |
Соединения окружили с трех сторон лесом древний дуб и бук. |
It looks like a Christmas forest. |
Можно подумать, будто весь лес состоит из рождественских елок. |
The sanitary arrangements in Cape Town were both primitive and inadequate, and when the sun set, an odoriferous vapor covered the city like a noxious blanket. It was unbearable. |
Канализация в Кейптауне находилась в ужасающем состоянии, и после захода солнца омерзительная вонь окутывала город плотным покрывалом. |
The floods gradually drain back into the established waterways that run through the forest like blood vessels. |
Излишки воды постепенно сходят, и реки, которые пронизывают лес словно кровеносные сосуды, возвращаются в привычные русла. |
We shall have to hope for the best, and trust that in spite of their primitive society we will be well treated. |
Будем надеяться на лучшее. Будем верить, что, несмотря на их примитивное общество, с нами обойдутся достойно. |
China's was hopelessly insecure by comparison; even the primitive matriarchies weren't steadier than we are. |
Китай по сравнению с нами был безнадежно неустойчив; даже первобытные матриархии были не стабильней нас. |
Houseboats then were not built to the scale of Mississippi steamers, but this boat was a small one, even for that primitive age. |
Речные дома в те дни еще не достигали размера пароходов, плавающих по Миссисипи, а были совсем маленькими, даже по масштабам того первобытного времени. |
They had held on to the primitive emotions which he himself had to re-learn by conscious effort. |
Они сохранили простейшие чувства, которым ему пришлось учиться сознательно. |
The truth is that primitive tribes tend not to follow the latest fashions. |
Дело в том, что дикари не пробуют угнаться за модой. |
The Bushmen are primitive and naturally so, but we are primitive in an artificial sense, and by virtue of the utmost effort. |
Для них это состояние естественно, и им легко быть такими, мы же достигаем этого искусственно, ценой неимоверных усилий. |
I go there every year shooting, and your forest's worth a hundred and fifty roubles an acre paid down, while he's giving you sixty by installments. |
Я каждый год там бываю на охоте, и твой лес стоит пятьсот рублей чистыми деньгами, а он тебе дал двести в рассрочку. |
Notice the primitive rage in his eye the uncontrolled brutality? |
Обратите внимание на первобытный гнев в его глазах, неконтролируемую жестокость. |
Ah, that's the worst of these... out-of-date and primitive spaceships one little bump and they all fall to bits. |
Ах, это - худший из них... устарелый и примитивный космический корабль один небольшой удар и они все начинает разбиваться. |
When you start a forest fire unintentionally, it's still your fault. |
Когда ты нечаянно устраиваешь пожар в лесу, это все равно твоя вина. |
Primitive, lazy, uneducated minds. |
На примитивные, праздные и необразованные умы. |
Do you know how many acres of forest they have single-handedly destroyed, how many ecosystems will never be restored? |
Ты знаешь сколько гектаров леса они уничтожили? Сколько экосистем никогда не восстановить? |
Is cheating like the proverbial tree in the forest? |
Измена - также естесственно, как деревья в лесу? |
The Mycogenians are stubbornly primitivistic, but not entirely so. |
Это только на первый взгляд майкогенцы довлеют к старине, но не до примитивизма. |
Primitivism, they must notice even when a fly flew over. |
Примитивизм, здесь даже пролетающая муха не останется незамеченной. |
I deconstructed your primitive language. |
Я расшифровала ваш примитивный язык. |
In retrospect, the trip through the forest of honesty would have seemed like an appropriate time. |
Вспоминая прошлое, дорога по дебрям честности пришлась бы ко времени. |
She's wild and sad, is daily silent. Like forest calf, she's often frightened, |
Дика, печальна, молчалива, Как лань лесная боязлива, |
You two are apt to set a forest fire out there. |
Вы двое способны устроить пожар в лесу. |
Perhaps they were only waiting for the end; to be cut down, cleared away, the end of the forest, for them the end of all things. |
Может, они просто ждут, когда наступит конец: их спилят, пни выкорчуют, конец лесу, конец их жизни. |
You will kill off Pilar, Anselmo, Agustin, Primitivo, this jumpy Eladio, the worthless gypsy and old Fernando, and you won't get your bridge blown. |
Ты погубишь Пилар, Ансельмо, Агустина, Примитиво, пугливого Эладио, бездельника-цыгана и Фернандо, а моста не взорвешь. |
I just came across it in the Forest. |
Просто шел по Лесу. |
If you think I'm going to travel across that acid sea in one of these primitive submersibles, you're very much mistaken. |
Если вы думаете, что я отправлюсь в путешествие по морю кислоты в одной из этих примитивных субмарин, вы очень ошибаетесь. |
The new order will stand around us, with the accustomedness of the forest on the horizon or the clouds over our heads. |
Наставший порядок обступит нас с привычностью леса на горизонте или облаков над головой. |
Why, you've got the forest for nothing as it is, he said. He came to me too late, or I'd have fixed the price for him. |
Задаром лес взяли, - сказал он. - Поздно он ко мне приехал, а то я бы цену назначил. |
Once upon a time there was a big forest. |
Однажды, давным-давно был на свете большой лес. |
Set the bird, go out through the tombs, swing around through the forest route. |
Обойдём тюрьму, пройдём через катакомбы и через лес. |
For my part, I am of the opinion of the big clock of Strasburg, and I prefer it to the cuckoo clock from the Black Forest. |
Я стою за огромные страсбургские часы, я предпочитаю их швейцарским часикам. |
In the forest for all that time. |
Все это время, в лесу, |
In fact, there was a spring from this very river near our estate in the Enchanted Forest. |
Возле нашего замка в Зачарованном лесу был приток этой самой реки. |
And so it is...that is, it would be so splendid!...I look forward to seeing them coming out of the forest-and everything settled. |
И это есть... То есть это так бы хорошо было!.. Жду, что вот они явятся из леса; и все решится. |
It was consumed in the forest fire. |
Оно сгорело в лестном пожаре. |
Они не могут читать мысли сквозь примитивные эмоции. |
|
We are especially proud of our rain forest environment here in the gardens. |
Мы очень гордимся атмосферой влажного леса в наших садах. |
Most of the time he'd been in the rain forest, so only the three people he came with and you would've known about his allergy to insect bites. |
Почти всё время проводил в лесу. Поэтому о его аллергии на укусы насекомых знали только три его спутника и вы. |
So I want you to take my hand, And March with me out of this forest! |
Я хочу, чтобы вы взяли меня за руку, и вместе мы выйдем из этого леса! |
When we reach this fork we'll see a forest. |
Когда мы достигнем развилки, то там будут леса. |
That is the boundary, said Nozdrev. Everything that you see on this side of the post is mine, as well as the forest on the other side of it, and what lies beyond the forest. |
Вот граница! сказал Ноздрев: всё, что ни видишь по эту сторону, всё это мое, и даже по ту сторону, весь этот лес, который вон синеет, и всё, что за лесом, всё это мое. |
They were lost, deep in the forest. |
Они заблудились и забрались в самую чащу леса |
But now and then a lonely fear would fall upon her so that she seemed surrounded by a tree-tall forest of enemies. |
Но время от времени она чувствовала себя совсем одинокой, и ее охватывал такой страх, как будто ее обступает высоченный лес врагов. |
He was perpetuating a primitive and prurient morality by parading victims for the purpose of entertainment. |
Он увековечивал примитивную пуританску этику демонстрируя жертв, которые хотели всего-лишь развлечься. |
Now, what I want is a camp tender to stay in the main camp, where the Forest Service says. |
Теперь, что я хочу - сторож... остаётся в главном лагере, там, где сказало лесничество. |
Primitive spacecraft of type originating on Skaro. |
Примитивный корабль типа, берущего начало на Скаро. |
Внушительная демонстрация примитивного героизма, господа. |
|
Rulers of Gazipur and Madhupur forest area, in central Bangladesh. |
Правители Лесного района Газипур и Мадхупур, в центральной части Бангладеш. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «primitive forest».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «primitive forest» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: primitive, forest , а также произношение и транскрипцию к «primitive forest». Также, к фразе «primitive forest» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.