Prominent changes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: известный, видный, выдающийся, выступающий, выпуклый, торчащий, рельефный
in a prominent manner - явным способом
prominent display - видным дисплей
prominent importance - видным значение
prominent participation - видным участие
prominent use - видным использование
prominent in - видным в
another prominent - другой видный
prominent of - видный из
prominent countries - видные страны
prominent public figures - видные общественные деятели
Синонимы к prominent: famous, major-league, distinguished, acclaimed, eminent, well-known, important, celebrated, noteworthy, notable
Антонимы к prominent: inconspicuous, unemphatic, unflamboyant, unnoticeable, unobtrusive, unremarkable, unshowy
Значение prominent: important; famous.
drastic changes - радикальные изменения
applying configuration changes - применение изменений конфигурации
curriculum changes - изменения в учебных программах
inflammatory changes - воспалительные изменения
condition changes - изменения условий
capture changes - изменения захвата
changes in inventories - изменения в товарно-материальных запасах
make meaningful changes - внести существенные изменения
major changes include - Основные изменения включают в себя
make positive changes - внести положительные изменения
Синонимы к changes: alterations, differences, modifications, reviews, revises, revisions, variations
Антонимы к changes: fixations, stabilizations
Значение changes: plural of change.
Relatively late in life the secular Brandeis also became a prominent figure in the Zionist movement. |
Парк также является домом для многих концертов под открытым небом, которые проводятся либо на эстраде оркестра, либо в различных других местах. |
Будет сложно осуществить все эти начинания. |
|
Unless we all share the political will to make peacekeeping succeed, no amount of structural changes will make much difference. |
Если мы все не проявим общую политическую готовность добиться успеха миротворческой деятельности, никакие структурные изменения не дадут результатов. |
There is evidence of unprecedented environmental changes at global and regional levels:. |
Имеются подтверждения беспрецедентных изменений окружающей среды на глобальном и региональном уровнях:. |
Developing countries with frequent policy changes and weak negotiation positions also face a considerable risk of concluding inconsistent IIAs. |
Развивающиеся страны, в которых политические изменения не являются редкостью и которые не имеют достаточного веса на переговорах, сталкиваются с серьезной опасностью заключения не согласующихся друг с другом МИС. |
Today UPVF works in three changes, shipping on 200 tons of paint and varnish materials a month, it's 15-20 percent more, than last year. |
Сегодня УЛКЗ работает в три смены, отгружая по 200 тонн лакокрасочных материалов в месяц - на 15-20 процентов больше, чем в прошлом году. |
Industrial ecology looks for changes in policy and practice that will push the industrial system towards sustainability. |
Промышленная экология призвана выявить такие изменения в политике и практике, которые направили бы развитие промышленной системы в устойчивое русло. |
Click the chart, then on the green Chart Tools tab, use the Design, Layout or Format tab to make changes. |
Щелкните диаграмму, а затем внесите изменения на вкладке Конструктор, Макет или Формат под зеленой вкладкой Работа с диаграммами. |
Changes to RFQs and RFQ replies (bids) are limited by the lowest and highest statuses on an RFQ header. |
Изменения запросов предложений и ответов на запросы предложений (предложений) ограничиваются самым низким и самым высоким статусами в заголовке запроса предложения. |
The case involving Roman Abramovich and Boris Berezovsky, expected to reach a verdict soon, is a prominent example. |
Один из самых известных примеров - это дело с участием Романа Абрамовича и Бориса Березовского, вердикт по которому должен быть скоро оглашен. |
We want to look 5-10 years into the future and predict cardinal changes in this interaction. |
Мы же хотим заглянуть на 5-10 лет вперед и предугадать кардинальные изменения в этом взаимодействии. |
So for increased flexibility and to make whatever changes you might need, use the Query Designer. |
Поэтому в ситуации, когда вам необходимы дополнительные возможности или вы хотите внести некоторые изменения, используйте конструктор запросов. |
If you don't want to publish your changes, select the Discard Changes button instead. |
Если вы не хотите публиковать изменения, нажмите кнопку Отменить изменения. |
For example, diagnosing the cause of poor ad set performance may be more difficult. It's harder to figure out what to attribute to the changes and what to attribute to other causes. |
Например, может быть затруднена диагностика причины низкой результативности группы объявлений: становится сложнее понять, что можно отнести на изменения, а что на другие причины. |
What language do you want stories to be translated into: This changes the language comments and posts written in another language are translated to. |
На какой язык переводить новости? Данный параметр указывает, на какой язык будут переводиться комментарии и публикации, написанные на другом языке. |
Guides to help you keep up on future and previous Platform changes, and get your app ready for launch. |
Это руководство поможет вам быть в курсе изменений платформы и подготовить ваше приложение к запуску. |
In fact, 2017 could turn out to be a disastrous year for Vladimir Putin’s government, unless it fundamentally changes political course. |
Фактически 2017 год грозит обернуться для правительства Владимира Путина катастрофой, если только не произойдет фундаментального изменения политического курса. |
Paul Wilkerman pledged to give them one fifth of his fortune, but they're learning that the changes in his will were never executed. |
Пол Уилкерман завещал им 1/5 наследства. Но им сообщили, что изменения в завещании не вступили в силу. |
It changes practically every day. |
У них цены каждый день меняются. |
Small changes cause the big ones. |
Маленькие перемены ведут к большим. |
How certain molecular changes relate to physiological changes in the brain, behavioural changes, it is a hard problem. |
И как молекулярные, физиологические изменения в мозгу соотносятся с изменениями в поведении, всё ещё большой вопрос. |
The others okaying the changes came from headquarters. |
Распоряжения, дающие добро изменениям, шли из штаб-квартиры. |
Most lenses have an adjustable diaphragm, which changes the size of the aperture stop and thus the entrance pupil size. |
Большинство линз имеют регулируемую диафрагму, которая изменяет размер апертуры стопора и, следовательно, размер входного зрачка. |
His granddaughter Satyavati was a prominent opponent of the British rule in India. |
Его внучка Сатьявати была видным противником британского правления в Индии. |
The inland flooding of the continents will result in climate changes. |
Внутреннее затопление материков приведет к изменению климата. |
When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs. |
Когда вы закончите просмотр моих изменений,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами. |
Various changes were made throughout this period, however. |
Однако в течение этого периода произошли различные изменения. |
Making changes early in the development lifecycle is extremely cost effective since there is nothing at that point to redo. |
Внесение изменений на ранних стадиях жизненного цикла разработки является чрезвычайно экономичным, поскольку на этом этапе нет ничего, что можно было бы переделать. |
The prominent sensory abnormalities and foot ulcerations are the only signs to separate HSAN I from HMSN. |
Заметные сенсорные аномалии и язвы стопы являются единственными признаками, которые отделяют HSAN I от HMSN. |
Chancellor Brandt of West Germany was forced to resign in a scandal, and his successor lasted only nine days making two changes in West Germany as well. |
Канцлер Западной Германии Брандт был вынужден уйти в отставку в результате скандала, и его преемник продержался всего девять дней, произведя две перемены и в Западной Германии. |
She changes his body chemistry so that he will live out the rest of his short life without pain. |
Она изменяет химию его тела так, что он проживет остаток своей короткой жизни без боли. |
The complexity of business and IT environments has been accumulating almost unchecked for forty years making changes ever more expensive. |
Сложность бизнеса и ИТ-среды накапливалась почти бесконтрольно в течение сорока лет, делая изменения еще более дорогостоящими. |
The Supreme Court assigned Gideon a prominent Washington, D.C., attorney, future Supreme Court justice Abe Fortas of the law firm Arnold, Fortas & Porter. |
Верховный суд назначил Гидеону известного вашингтонского адвоката, будущего судьи Верховного Суда Эйба Фортаса из юридической фирмы Arnold, Fortas & Porter. |
The concept of limb occlusion pressure is also gaining prominence over the misconception that greater applied force results in greater effectiveness. |
Концепция окклюзионного давления конечностей также приобретает все большее значение по сравнению с ошибочным представлением о том, что большее прикладываемое усилие приводит к большей эффективности. |
In the early medieval period the difference seems to have been that the full ceremonies were used for men from more prominent families. |
В раннем средневековье разница, по-видимому, заключалась в том, что полные церемонии использовались для мужчин из более знатных семей. |
The latter location provided an event that would secure Sickert's prominence in the realist movement in Britain. |
Последнее место обеспечило событие, которое обеспечило бы сикерту известность в реалистическом движении в Великобритании. |
Atreyu plays a prominent role in the second half of the novel, as Bastian travels Fantastica far and wide as its savior. |
Атрейо играет заметную роль во второй половине романа, поскольку Бастиан путешествует по фантастике далеко и широко, как ее спаситель. |
Ancient sky watchers imagined that prominent arrangements of stars formed patterns, and they associated these with particular aspects of nature or their myths. |
Древние наблюдатели неба воображали, что видные расположения звезд образуют узоры, и они связывали их с определенными аспектами природы или их мифами. |
The rally was not 5 times more important than, e.g., the 1958 closure of public schools, yet it is given 5 times the space and prominence. |
Митинг не был в 5 раз более важным, чем, например, закрытие государственных школ в 1958 году, но ему придается в 5 раз больше места и известности. |
Meanwhile, a Harvard graduate working in England convinced some 180 prominent intellectuals that they should donate books to Yale. |
Тем временем выпускник Гарварда, работавший в Англии, убедил около 180 видных интеллектуалов, что они должны пожертвовать книги в Йель. |
His father was handling arrangements and security at the events, due to the attendance of some prominent personalities and British officers. |
Его отец занимался организацией и обеспечением безопасности на этих мероприятиях, благодаря присутствию некоторых видных личностей и британских офицеров. |
Though the mummy consists only of disarticulated bones, the skull is long and has a prominent chin, and the limbs are light and long. |
Хотя мумия состоит только из разрозненных костей, череп длинный и имеет выступающий подбородок, а конечности легкие и длинные. |
Trudeau, then 28, emerged as a prominent figure in October 2000, after delivering a eulogy at his father's state funeral. |
Трюдо, которому тогда было 28 лет, стал заметной фигурой в октябре 2000 года, произнеся надгробную речь на государственных похоронах своего отца. |
In 2006, a number of tabloids published the names of at least 50 very prominent people they claimed were homosexual. |
В 2006 году ряд таблоидов опубликовали имена по меньшей мере 50 очень известных людей, которых они называли гомосексуалистами. |
Five years later in Gotham City, a vigilante called Red Hood assembles a meeting of the city's prominent gang leaders. |
Пять лет спустя в Готэм-Сити линчеватель по имени красный капюшон собирает собрание видных главарей городских банд. |
In 2012, the launch of pricing for Google Maps led several prominent websites to switch from their service to OpenStreetMap and other competitors. |
В 2012 году запуск системы ценообразования для Google Maps привел к тому, что несколько известных веб-сайтов переключились со своего сервиса на OpenStreetMap и других конкурентов. |
It was founded by the Ministry of the Colonies, the City of Amsterdam, the Artis Royal Zoo, and prominent businesses active in the Dutch colonies. |
Он был основан Министерством по делам колоний, Амстердамом, Королевским зоопарком Артис и видными предпринимателями, действующими в голландских колониях. |
On 17 April 1978, a prominent member of the Parcham, Mir Akbar Khyber, was murdered. |
17 апреля 1978 года был убит видный член Парчама мир Акбар Хайбер. |
Despite the emergence of Singapore and Hong Kong as competing financial centers, the Tokyo IFC manages to keep a prominent position in Asia. |
Несмотря на появление Сингапура и Гонконга в качестве конкурирующих финансовых центров, Токийская IFC сумела сохранить заметные позиции в Азии. |
The area surrounding Porta Sempione is a prominent historic district of Milan. |
Район порта-Семпионе является известным историческим районом Милана. |
During the 1980s and early 1990s she was a prominent figure in the Democratic Socialists of America. |
В 1980 - х и начале 1990-х годов она была видной фигурой в Демократической Социалистической партии Америки. |
In 1865, the nine-year-old Freud entered the Leopoldstädter Kommunal-Realgymnasium, a prominent high school. |
В 1865 году девятилетний Фрейд поступил в leopoldstädter Kommunal-Realgymnasium, известную среднюю школу. |
One of the most prominent casual games, Bejeweled, started out as a Flash game that could be downloaded for a fee, or purchased at retail. |
Увеличенное количество ресничек и узость синусовых отверстий позволяют увеличить время для увлажнения и согревания. |
In the mid-nineteenth century, Modern Spiritualism became prominent in the United States and the United Kingdom. |
В середине девятнадцатого века Современный спиритуализм стал заметным явлением в Соединенных Штатах и Соединенном Королевстве. |
Its face is white with a prominent black patch covering the eyes reaching to the ear coverts with a yellowish beak. |
Морда у него белая, с выпуклым черным пятном, закрывающим глаза, доходящим до кроющих ушей ушей с желтоватым клювом. |
His wife's first cousin was the prominent Whig Charles James Fox, who criticised him savagely in Parliament. |
Двоюродным братом его жены был известный Виг Чарльз Джеймс Фокс, который яростно критиковал его в парламенте. |
This quest features prominent characters from the game and introduces a new faction, the dreaded Sentients. |
Этот квест включает в себя выдающихся персонажей из игры и вводит новую фракцию, ужасных разумных существ. |
After that, Brazil first achieved international prominence when it hosted the 1950 FIFA World Cup. |
После этого Бразилия впервые получила международную известность, когда принимала чемпионат мира по футболу 1950 года. |
Prominent Swedish Prime Minister Olof Palme identified himself as a democratic socialist. |
Известный шведский премьер-министр Улоф Пальме назвал себя демократическим социалистом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «prominent changes».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «prominent changes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: prominent, changes , а также произношение и транскрипцию к «prominent changes». Также, к фразе «prominent changes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.