Prompt monitoring - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: незамедлительный, быстрый, проворный, расторопный, исполнительный, доставленный немедленно, услужливый, немедленно сделанный, быстро сделанный, оплаченный немедленно
noun: подсказка, напоминание
adverb: быстро, точно, ровно
verb: подсказывать, вызывать, побуждать, толкать, внушать, суфлировать
DOS prompt - командная строка DOS
command prompt utility - утилита командной строки
prompt release - незамедлительное освобождение
your prompt attention - Ваше приглашение внимание
choose prompt - выбрать подсказку
with prompt - с подсказкой
prompt enforcement - оперативное исполнение
prompt results - подскажите результаты
more prompt - более оперативно
prompt access to a lawyer - оперативный доступ к адвокату
Синонимы к prompt: speedy, rapid, fast, instant, expeditious, timely, punctual, in good time, swift, direct
Антонимы к prompt: belated, late, tardy
Значение prompt: done without delay; immediate.
monitoring jobs - мониторинг рабочих мест
combined with monitoring - в сочетании с контролем
monitoring schedule - график мониторинга
employee monitoring - мониторинга сотрудников
enterprise monitoring - мониторинг предприятий
education monitoring - мониторинг образования
monitoring session - сессия мониторинга
undergoing monitoring - Проходят мониторинг
supervision and monitoring - Контроль и мониторинг
types of monitoring - виды мониторинга
Синонимы к monitoring: keep watch on, track, oversee, keep tabs on, record, surveil, watch, note, observe, keep under surveillance
Антонимы к monitoring: forgetting, neglecting, ignoring
Значение monitoring: observe and check the progress or quality of (something) over a period of time; keep under systematic review.
Broadly speaking, the ability to separate and enrich biomarkers with nanoscale precision in an automated way, opens the door to better understanding diseases such as cancer, with applications ranging from sample preparation to diagnostics, and from drug resistance monitoring to therapeutics. |
В широком смысле способность разделять и концентрировать биомаркеры с наномасштабной точностью и в автоматическом режиме открывает возможности для лучшего понимания таких болезней, как рак, а применение может быть в диапазоне от подготовки образцов до диагностики и от контроля устойчивости к препаратам до терапии. |
Accordingly, it must be met with absolute candour, severity and prompt action to bury it. |
Следовательно, для того чтобы похоронить эту проблему, ответные меры должны быть абсолютно непредвзятыми, жесткими и незамедлительными. |
Iraq did not prevent the monitoring groups from conducting their inspection visits but only requested the American not to enter. |
Ирак не препятствовал проведению инспекций группами по наблюдению, а лишь просил, чтобы американцы не приезжали. |
Objectives: Guidelines, studies and reports on monitoring and assessing transboundary waters will be drawn up or revised. |
Цели: Будут подготовлены или пересмотрены руководящие принципы, исследования и отчеты в области мониторинга и оценки трансграничных вод. |
We must also take a holistic approach to monitoring and evaluation. |
Мы должны также применять целостный подход к наблюдению и оценке. |
Monitoring mechanisms should nominate a single member to liaise with the Secretariat on editing and translation matters. |
Механизмам наблюдения следует назначать одного сотрудника, который контактировал бы с Секретариатом по вопросам редактирования и письменного перевода. |
The Council encourages both parties to continue working towards the full and prompt implementation of the Algiers Agreement. |
Совет призывает обе стороны продолжать прилагать усилия к полному и быстрому осуществлению Алжирского соглашения. |
It can therefore also be used for monitoring the sustainable development goals. |
В силу этого она может использоваться и для контроля выполнения целей в области устойчивого развития. |
If appropriate, automatic continuous measuring devices could be used for monitoring traffic-related pollution. |
В соответствующих случаях можно было бы использовать автоматические измерительные устройства постоянного действия для мониторинга загрязнения в результате дорожного движения. |
The Security Council has mandated much stronger requirements for the monitoring of banking activity and surveillance of traditional money transfer mechanisms. |
Совет Безопасности санкционировал значительно более строгие требования к наблюдению за банковской деятельностью и традиционными механизмами перевода денег. |
The Environmental Health Unit of the Health Inspectorate has the main function of sampling and monitoring of bathing water, routine service and swimming pool water. |
Группа контроля за санитарным состоянием окружающей среды Медико-санитарной инспекции производит отбор проб и контролирует качество воды в пляжных зонах и в бассейнах, а также выполняет другие рутинные операции. |
The Government has thus asked UNDP to draw on its expertise to play the key role of monitoring and evaluating progress. |
В связи с этим правительство предложило, чтобы ПРООН, опираясь на свой опыт, взяла на себя выполнение важнейшей роли - осуществление контроля и оценку прогресса. |
The initiative includes activities such as the detection and monitoring of space debris and warnings of possible collisions with space debris. |
Эта инициатива включает в себя такую деятельность, как обнаружение и мониторинг космического мусора, а также оповещения о возможных столкновениях с космическим мусором. |
Finally, the State will formulate a policy framework to protect the children of migrant workers through registration, monitoring and special benefits. |
Наконец, государство разработает основы политики для обеспечения защиты детей рабочих-мигрантов с помощью регистрации, контроля и предоставления специальных льгот. |
New ionosphere monitoring technology based on global positioning satellite observations. |
Новая технология мониторинга ионосферы, основанная на наблюдениях со спутников Глобальной системы определения местоположения. |
They have proven a most reliable and efficient method for monitoring the sites in question. |
Они оказались весьма надежным и эффективным методом наблюдения за указанными объектами. |
When continuous monitoring systems are too complex or costly to implement, proxy variables might constitute a practical alternative. |
Когда внедрение систем постоянного мониторинга является слишком сложной или дорогостоящей задачей, практичным альтернативным вариантом может быть использование условных значений переменных. |
Right now, virtually no funding is available in Europe for operational monitoring and the analysis of disinformation. |
В настоящее время в Европе практически отсутствует финансирование работы по оперативному наблюдению и анализу дезинформации. |
I want his ins and outs recorded and one of you monitoring him at all times. |
Мне также нужно зафиксировать его вдох и выдох и один из вас будет контролировать его все время. |
The colonel sat back when he had finished and was extremely pleased with himself for the prompt action he had just taken to meet this sinister crisis. |
Закончив работу, полковник откинулся в кресле, чрезвычайно довольный экстренными мерами, которые он предпринял, чтобы приблизиться к разгадке зловещей тайны. |
У Мариуса было два основания для столь быстрой перемены жилья. |
|
One of them is for monitoring migratory patterns of Canadian geese. |
Один из его проектов-мониторинг элементов миграции канадских гусей. |
He wants ninety gross of X-245 and prompt delivery, and we're out of stock. |
Он хочет девяносто брутто из X-245 и своевременную доставку, а у нас нет столько в наличии. |
Quickness of search was the next thing-the prompt opening of all doors. |
Затем необходимо будет быстро произвести обыск, потребовав, чтобы были открыты все двери. |
Any action against us, as shown to us in the past, will prompt swift retaliation. |
За любые действия против нас в прошлом, вас ждет расплата. |
The defendant is willing to submit to home confinement and electronic monitoring through the wearing of a UKG45 administrated ankle device. |
Подзащитный просит о домашнем аресте и электронном наблюдении с помощью ножного браслета ЮКейДжи45. |
Onboard... the computer was monitoring the passengers' artificial hibernation |
На борту... компьютер контролировал искусственную спячку пассажиров. |
Ask them to lift your detail... to stop monitoring you 24 hours a day. |
Попроси их снять охрану... прекратить следить за тобой 24 часа в сутки. |
Мы отслеживаем все разговоры в этом секторе. |
|
If the water predominates, death is prompt, the man is swallowed up; if earth predominates, death is slow. |
Если там больше воды, вам грозит мгновенная смерть - вас затопит; если больше земли, вам грозит медленная смерть - вас засосет. |
I'll be in the van monitoring your activity. |
Я буду наблюдать за вами из фургона. |
Этим быстрым и метким ответом Лиза была покорена. |
|
Я полюбила бы его,- быстро ответила Луиза. |
|
Quite sure, was the prompt reply: all idea of deception being abandoned in presence of the threatening peril. |
Вполне,-быстро ответила креолка; перед лицом опасности притворство было забыто. |
And she's promised a prompt reply. |
Она обещала быстро ответить. |
She's so much more efficient than I am - she'd probably try to prompt me. |
Она куда более толковая, чем я, и, чего доброго, начнет мной руководить. |
Your A.R.G.U.S. friends aren't very prompt. |
Твои друзья из А.Р.Г.У.Са не особо проворные. |
Проворная крошка, не так ли? |
|
She's prompt, courteous and a joy to ride with. |
Она быстрая, вежливая и с ней приятно ездить. |
You know, for many years now, a number of us have been tracking, locating, monitoring people like you. |
Знаешь... В течении многих лет, мы отслеживали, определяли местонахождение, и наблюдали за такими, как ты. |
You will observe that I have as yet neither refused nor consented, and much may depend on your prompt and ingenuous answer. |
Заметьте, что я пока еще не давал ни отказа, ни согласия, поэтому многое зависит от вашего скорого и искреннего ответа. |
They constantly are monitoring terrorist and anti-military activity. |
Они постоянно контролируют террористическую и антивоенную деятельность. |
The method does not provide good monitoring of the penetration before reaching the apex. |
Метод не обеспечивает хорошего контроля проникновения до достижения вершины. |
Just as development of a Theory of Change is a participatory process, a ToC-based monitoring and evaluation system can be designed in a participatory way. |
Точно так же, как разработка теории изменений является процессом участия, система мониторинга и оценки на основе ТОС может быть разработана на основе участия. |
Monitoring parameters during correction with IV phosphate. |
Контроль параметров при коррекции внутривенным фосфатом. |
Increased attention later came in 2010, when observers monitoring the Deepwater Horizon oil spill discovered a persistent oil slick at the Taylor site. |
Повышенное внимание было привлечено позже, в 2010 году, когда наблюдатели, наблюдавшие за разливом нефти Deepwater Horizon, обнаружили стойкое нефтяное пятно на участке Тейлора. |
Monitoring programs have varied over the years, from long-term academic research on university plots to reconnaissance-based surveys of biogeoclimatic areas. |
Программы мониторинга менялись на протяжении многих лет, от долгосрочных академических исследований на университетских участках до рекогносцировочных обследований биогеоклиматических районов. |
More recently, a monitoring account for delusion, applied to confabulation, proposed both the inclusion of conscious and unconscious processing. |
Совсем недавно в мониторинговом учете бреда, примененном к конфабуляции, было предложено включить как сознательную, так и бессознательную обработку. |
Monitoring has shown that after farms are disbanded, ecosystems were restored within 5–10 years. |
Мониторинг показал, что после расформирования хозяйств экосистемы восстанавливались в течение 5-10 лет. |
However, it was also hard to track such exposure because 23 out of the 24 radioactive monitoring stations were also disabled by the tsunami. |
Однако было также трудно отследить такое воздействие, поскольку 23 из 24 станций радиоактивного мониторинга также были выведены из строя цунами. |
GLEIF is responsible for monitoring LEI data quality and integrity of the LEI system. |
GLEIF отвечает за мониторинг качества данных LEI и целостности системы LEI. |
Both the United States and United Kingdom have mussel watch monitoring programs. |
И в Соединенных Штатах, и в Соединенном Королевстве есть программы мониторинга мидийного дозора. |
But for the full realisation of all functions, a Senezh-control system need various other monitoring systems for air defence and air force. |
Но для полной реализации всех функций системы управления Сенеж необходимы различные другие системы мониторинга для ПВО и ВВС. |
Measuring glycated hemoglobin assesses the effectiveness of therapy by monitoring long-term serum glucose regulation. |
Измерение гликированного гемоглобина позволяет оценить эффективность терапии путем мониторинга длительной регуляции уровня глюкозы в сыворотке крови. |
T-phase monitoring stations record seismic signals generate from sound waves that have coupled with the ocean floor or shoreline. |
Т-фазные станции мониторинга регистрируют сейсмические сигналы, генерируемые звуковыми волнами, которые соединяются с океанским дном или береговой линией. |
The wildlife monitoring program sought to locate, assess and treat oil affected wildlife found in the region of the spill. |
Программа мониторинга дикой природы была направлена на выявление, оценку и лечение пострадавших от нефти диких животных, обнаруженных в районе разлива нефти. |
Does anyone know if anyone was monitoring Cho at any point and/or in any way after he turned those scripts for those plays into teachers. |
Кто-нибудь знает, следил ли кто-нибудь за Чо в любой момент и/или каким-либо образом после того, как он превратил эти сценарии для этих пьес в учителей? |
Rather than command the operations directly, she served as a Monitoring Officer, overseeing Roe and providing moral support to firefighters. |
Вместо того чтобы непосредственно командовать операцией, она выполняла функции офицера по наблюдению, наблюдая за Роу и оказывая моральную поддержку пожарным. |
The NSA has been monitoring telephone conversations of 35 world leaders. |
АНБ отслеживает Телефонные переговоры 35 мировых лидеров. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «prompt monitoring».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «prompt monitoring» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: prompt, monitoring , а также произношение и транскрипцию к «prompt monitoring». Также, к фразе «prompt monitoring» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.