Protects privacy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
protects from corrosion - защищает от коррозии
protects operators - защищает операторов
protects from the sun - защищает от солнца
protects 14,724,671 appliances - защищает 14,724,671 приборы
protects people - защищает людей
protects privacy - защищает конфиденциальность
society protects - общество защищает
protects human health and the environment - защищает здоровье человека и окружающую среду
recognizes and protects - признает и защищает
protects human rights - защищает права человека
Синонимы к protects: safeguard, defend, preserve, covers, defends, guards, shields, keep from harm, keep safe, safeguards
Антонимы к protects: attacks, assails, charges, descends on, falls uponfall upon, sets upon, advances on, assaults, besets, blitzes
Значение protects: Third-person singular simple present indicative form of protect.
good privacy - хорошая конфиденциальность
for privacy reasons - по причинам конфиденциальности
privacy practices of third parties - соблюдения конфиденциальности третьих лиц
privacy keeper - хранитель конфиденциальности
concerning privacy - Информация из статьи о конфиденциальности
student privacy - студент конфиденциальности
update this privacy policy - обновить эту политику конфиденциальности
a measure of privacy - мера личной жизни
safety and privacy - Безопасность и конфиденциальность
applicable privacy laws - применимые законы о конфиденциальности
Синонимы к privacy: freedom from disturbance, solitude, seclusion, freedom from interference, isolation, privateness, concealment, secrecy
Антонимы к privacy: accessibility, availability, openness
Значение privacy: the state or condition of being free from being observed or disturbed by other people.
The Fourth Amendment to the United States Constitution protects privacy rights by requiring a warrant to search an individual. |
Четвертая поправка к Конституции Соединенных Штатов защищает права на неприкосновенность частной жизни, требуя ордера на обыск физического лица. |
YotaCover protects your privacy by hiding all the widgets that might contain sensitive information. |
YotaCover защищает ваши персональные данные, скрывая все виджеты, которые могут содержать личную информацию. |
But I believe it can be done in a way that protects our privacy, just like right now, when I look at your car from the outside, I don't really know about you. |
Но я уверена, что это может быть достигнуто путём, при котором не затрагивается наша частная жизнь. Как сейчас, когда я смотрю на вашу машину со стороны, я на самом деле ничего о вас не знаю. |
The First Amendment protects the right to free assembly, broadening privacy rights. |
Первая поправка защищает право на свободу собраний, расширяя права на неприкосновенность частной жизни. |
That is why countries around the world need to come together to make sure emerging technology like 5G is developed in a way that promotes public trust, protects civil liberties and respects the privacy and dignity of every individual, said Kratsios, who serves as one of the administration’s technology advisers. |
По словам Крациоса, являющегося одним из советников администрации [президента США], именно поэтому странам всего мира необходимо собраться вместе и обеспечить, чтобы технологии, подобные 5G, развивались на основе доверия со стороны общества, защищенности гражданских свобод, уважения частной жизни и достоинства всех людей. |
This article described a service that protects user privacy. |
В этой статье описана служба, которая защищает конфиденциальность пользователей. |
She said he had to abide by the law and told him that she didn't want to know details, because federal law protects patient privacy. |
Она сказала, что он должен соблюдать закон, и сказала ему, что не хочет знать подробности, потому что федеральный закон защищает частную жизнь пациента. |
A perfect place for budget planners tired of city noise and looking for privacy. |
Отличное место для практичных людей, уставших от городской суматохи и шума, желающих уединения. |
Now, a red herring is a fish that protects its eggs from predators... by darting in front of the enemy... and diverting attention from where the eggs are hidden. |
Красная селедка это рыба, защищающая свои яйца от хищников... устремляясь прямо на врага... и отвлекая его внимание от местонахождения кладки яиц. |
So in immune vaccines, you'll get your shots, and then weeks, months, years later, when you're actually exposed to bacteria, it's not the vaccine in your body that protects you. |
Это подобно прививкам, когда вам делают укол, а через недели, месяцы или годы вы подвергаетесь воздействию бактерий, вас защищает не вакцина в организме, а ваша имунная система. |
There was something indecent about the exposure of the privacy of a room to the outside world. |
Было даже что-то неприличное в том, что уединенность комнаты выставлялась напоказ внешнему миру. |
You know, that little governmental agency That protects their own? |
Это такое маленькое правительственное агентство, которое защищает своих. |
Susan entered her five-character privacy code, and her screen went black. |
Сьюзан ввела личный код из пяти знаков, и экран потемнел. |
The Comodo SafeSurf Toolbar protects against data theft, computer crashes and system damage by preventing most types of Buffer Overflow attacks. |
По утверждению разработчиков Comodo SafeSurf Toolbar защищает компьютер от атак переполнения буфера. |
The Employment and Industrial Relations Act, 2002, protects married women employees and pregnant workers from dismissal. |
Закон 2002 года о трудоустройстве и производственных отношениях призван защитить работающих замужних и беременных женщин от увольнения. |
Or should we respect his privacy, protect his dignity and leave him alone? |
Или же мы должны уважать его личную жизнь, защищать достоинство и оставить его в покое? |
It is also different from patent law, which protects inventions. |
Авторское право также не следует путать с патентным правом, цель которого – защита изобретений. |
There is no way third parties can get information about our customers, according to the rules described in the Privacy Policy. |
Согласно правилам, описанным в Политике конфиденциальности, третьи стороны не могут никаким образом получить информацию о наших клиентах. |
What is privacy for an under 16? |
Что является личным для несовершеннолетнего младше 16 лет? |
You can choose the privacy settings for apps and games you use. |
Вы можете выбрать настройки конфиденциальности для используемых приложений и игр. |
Her trip would've provided the privacy and time to kill him and stash him away. |
Её поездка обеспечила бы секретность и время, чтобы убить его и спрятать подальше. |
You've become sort of a poster child for privacy and - drone issues. |
Вы стали, своего рода, живым примером проблем с приватностью и дронами. |
Of course, those of us with a few more years Value our privacy. |
Естественно, те из нас, кто постарше, ценят личные тайны. |
Each of you must evaluate the loss in the privacy of your own thoughts. |
Каждый из вас должен сам оценить для себя эту потерю. |
The congressman was an opponent of the Telecommunications Security and Privacy Act. |
Конгрессмен выступал против законопроекта безопасности телекоммуникаций. |
Even unconscious... her mind protects memories of you. |
Даже будучи без сознания.. её разум защищает воспоминания о тебе. |
She protects me from mosquitoes. |
Она спасает меня от комаров. |
Anyone who steals it ends up dead, a victim of The Guardian who protects it. |
Кто крадёт её - умирает от руки Хранительницы, которая её защищает. |
He wanted privacy, so... |
Он хотел побыть наедине, поэтому... |
It feels like armor that protects me against whatever life throws my way. |
Она защищает меня, как броня, от всего, что преподнесет мне жизнь. |
It’s maybe more of a privacy dilemma, because people would like to do more but they also want to use services that would not exist without sharing their data. |
Это, возможно, больше дилемма конфиденциальности, потому что люди хотели бы сделать больше, но они также хотят использовать услуги, которые не существовали бы без обмена их данными. |
Eventually the advantages of the electrical telegraph of improved privacy, and all-weather and nighttime operation won out. |
В конце концов преимущества электрического телеграфа, заключавшиеся в улучшении секретности, всепогодной и ночной работе, одержали верх. |
Broadway separated Block-B and Block-C and prisoners kept along it had the least privacy in the prison. |
Бродвей разделял блок-Б и блок-С, и заключенные, которых держали вдоль него, имели наименьшее уединение в тюрьме. |
You aren't just going to lose your privacy, you're going to have to watch the very concept of privacy be rewritten under your nose. |
Вы не просто потеряете свою частную жизнь, вам придется наблюдать, как сама концепция конфиденциальности будет переписана у вас под носом. |
This is intended to prevent a caching proxy from re-sending a previous WebSocket conversation, and does not provide any authentication, privacy, or integrity. |
Это сделано для того, чтобы предотвратить повторную отправку кэширующим прокси-сервером предыдущего разговора WebSocket, и не обеспечивает никакой аутентификации, конфиденциальности или целостности. |
Offshore companies are also used widely in connection with private wealth for tax mitigation and privacy. |
Оффшорные компании также широко используются в связи с частным богатством для снижения налогов и обеспечения конфиденциальности. |
Additionally, many other countries have enacted their own legislature regarding data privacy protection, and more are still in the process of doing so. |
Кроме того, многие другие страны приняли свои собственные законодательные акты, касающиеся защиты конфиденциальности данных, и многие из них все еще находятся в процессе этого. |
Gough brought a lawsuit in the European Court for Human Rights, arguing that laws requiring him to wear clothing violated his rights to privacy and free expression. |
Гоф подал иск в Европейский суд по правам человека, утверждая, что законы, обязывающие его носить одежду, нарушают его права на неприкосновенность частной жизни и свободу самовыражения. |
Most Democrats oppose sodomy laws and believe that government should not regulate consensual noncommercial sexual conduct among adults as a matter of personal privacy. |
Большинство демократов выступают против законов о содомии и считают, что правительство не должно регулировать добровольное некоммерческое сексуальное поведение среди взрослых как вопрос личной неприкосновенности. |
A main explanation for the privacy paradox is that users lack awareness of the risks and the degree of protection. |
Основное объяснение парадокса конфиденциальности заключается в том, что пользователи не осознают риски и степень защиты. |
Privacy settings bring up the question of how privacy settings and terms of service affect the expectation of privacy in social media. |
Настройки конфиденциальности поднимают вопрос о том, как настройки конфиденциальности и условия предоставления услуг влияют на ожидание конфиденциальности в социальных сетях. |
In the privacy of their studies, Coleridge and Hazlitt were free to respond to Shakespeare's original text. |
В уединении своих занятий Кольридж и Хазлитт могли свободно отвечать на оригинальный текст Шекспира. |
Others cite the competing goal of domain privacy as a criticism, although this problem is strongly mitigated by domain privacy services. |
Другие ссылаются на конкурирующую цель конфиденциальности домена в качестве критики, хотя эта проблема сильно смягчается службами конфиденциальности домена. |
Email encryption enables privacy to be safeguarded by encrypting the mail sessions, the body of the message, or both. |
Мини-сериал был страстным проектом для Патриции Пейн, которая хотела адаптировать роман, так как она читала его в средней школе. |
This method is not globally accepted because it is very complex and prospects are concerned about their privacy. |
Этот метод не является общепринятым во всем мире, потому что он очень сложен и перспективные люди обеспокоены своей частной жизнью. |
More modest bathing springs might use weaved bamboo partitions for privacy. |
Более скромные источники для купания могли бы использовать плетеные бамбуковые перегородки для уединения. |
A plastic pickguard on some guitars protects the body from scratches or covers the control cavity, which holds most of the wiring. |
Пластиковая накладка на некоторых гитарах защищает корпус от царапин или закрывает полость управления, которая удерживает большую часть проводки. |
Contact details have not been listed for privacy reasons; all contact details have been forwarded to WMUK for any future collaborations. |
Контактные данные не были указаны по соображениям конфиденциальности; все контактные данные были направлены в WMUK для дальнейшего сотрудничества. |
The enclosing bony vertebral column protects the relatively shorter spinal cord. |
Окружающий костный позвоночный столб защищает относительно короткий спинной мозг. |
He wears a plumed helmet that protects the sides and back of the head, a habergeon with high neck and shoulder guards, and chaps. |
Он носит шлем с плюмажем, который защищает бока и затылок, хабергеон с высокой шеей и наплечниками, а также шлемы. |
In a response, the police said they had procedures to ensure that their members comply with privacy laws. |
В своем ответе полиция заявила, что у них есть процедуры для обеспечения того, чтобы их члены соблюдали законы о неприкосновенности частной жизни. |
The Constitution of the Republic of China protects people's freedom of religion and the practices of belief. |
Конституция Китайской Республики защищает свободу вероисповедания и вероисповедания людей. |
Another privacy problem is that many services' shortened URL format is small enough that it is vulnerable to brute-force search. |
Другая проблема конфиденциальности заключается в том, что сокращенный формат URL-адреса многих сервисов достаточно мал, чтобы он был уязвим для поиска с применением грубой силы. |
I for one do care about privacy rights on the internet and that is why I am a card carrying EFF member. |
Я, например, забочусь о правах на частную жизнь в интернете,и именно поэтому я являюсь членом EFF с карточкой. |
European Union data-protection regulators said they would investigate the feature to see if it violated privacy rules. |
Регуляторы по защите данных Европейского союза заявили, что они будут исследовать эту функцию, чтобы увидеть, не нарушает ли она правила конфиденциальности. |
That goes for fake news, foreign interference in elections, and hate speech, as well as developers and data privacy. |
Это касается фальшивых новостей, иностранного вмешательства в выборы и разжигания ненависти, а также разработчиков и конфиденциальности данных. |
While TLS protects from passive eavesdropping, it alone doesn't prevent man-in-the-middle attacks. |
Хотя TLS защищает от пассивного подслушивания, он сам по себе не предотвращает атаки человек в середине. |
Here we are rejecting the view that privacy interests are the sorts of things that can be traded for security. |
Здесь мы отвергаем мнение, что интересы конфиденциальности-это те вещи, которые можно обменять на безопасность. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «protects privacy».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «protects privacy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: protects, privacy , а также произношение и транскрипцию к «protects privacy». Также, к фразе «protects privacy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.