Pull a string - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: тянуть, вытащить, потянуть, дергать, вытаскивать, тащить, натягивать, растягивать, выдергивать, получать
noun: тяга, глоток, натяжение, напряжение, усилие, растяжение, блат, затяжка, шнурок, протекция
pull oneself together - потянись вместе
pull leg - тянуть ногу
begin to pull - начать тянуть
pull-off insulator - оттяжной изолятор
push-pull system - двухтактная система
pull up skirt - задирать юбку
pull a gun - вытащить пистолет
brand pull - бренд тянуть
pull yourself together - возьми себя в руки
pull up in - тянуть в
Синонимы к pull: tug, yank, heave, jerk, magnetism, lure, temptation, appeal, draw, fascination
Антонимы к pull: repel, repulse, deter
Значение pull: an act of taking hold of something and exerting force to draw it toward one.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a spot - пятно
a touch - прикосновение
in a nutshell - в двух словах
a quantity of - количество
give a hug - обнять
have a game with - иметь игру с
put a face on - положить лицо на
for a long time - долгое время
give/deliver a sermon - дать / поставить проповедь
snatch a nap - вздремнуть
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: строка, струна, шнурок, ряд, нитка, вереница, веревка, тетива, бечевка, завязка
adjective: струнный
verb: нанизывать, натягивать, обманывать, натягивать тетиву, вешать, завязывать, привязывать, шнуровать, водить за нос
string course - курс
braid string - прядь косы
alphabet string - алфавит строка
casing string - обсадная колонна
string processing - обработка строк
this string - эта строка
string parameter - строковый параметр
string him up - Строка его
won a string - выиграл строку
string a wire - Строка провод
Синонимы к string: thread, cord, strand, twine, yarn, chain, group, company, firm, run
Антонимы к string: unstring, individual
Значение string: material consisting of threads of cotton, hemp, or other material twisted together to form a thin length.
Even before he had finished the phrase, Rubashov felt it would have been better not to have spoken it. He wished intensely that Gletkin would let him have a few minutes to pull himself together. |
Еще не закончив фразу, он понял, что поторопился. |
В руке Думминг держал веревку с привязанным к ней гвоздем. |
|
It is time that you pull that thorn out. |
И сейчас тебе пора это бельмо убрать. |
You can weave the political pull of San Francisco saloon-men and ward heelers into a position of graft such as this one you occupy; but you can't weave jute. |
Вы умеете плести политические сети для улавливания болтунов в кабаках Сан-Франциско, но вы не умеете прясть джут. |
It clocks the use of energy. They'll know when to push, when to pull back. |
тут показано использование энергии, так что они знают когда надавить, а когда отступить. |
There was a sound like plink, like a tightly stretched string on a home-made children's balalaika. |
Раздавался дребезжащий звук, как от туго натянутой бечёвки на самодельной детской балалайке. |
So, you two, I need you to contact the milk distributor, find out where they sell their product, and pull everything off the shelves. |
Вы двое свяжитесь с поставщиком молока, узнайте все точки продажи и уберите оставшиеся бутылки с полок. |
Если кто-то то и может отвести меня от края пропасти, то это ты. |
|
I'm fixing to pull you for mental exhaustion, man. |
Я собираюсь тебя отстранить за ментальное истощение, мужик. |
How'd you pull off the whole Blur-impersonation thing? |
Как ты провернула штуку с подделыванием личности Пятна? |
I trust Erlich can be diplomatic and pull it off. |
Я надеюсь Эрлих будет дипломатичен и вытащит нас. |
He felt more shame than anger; he took one last deep pull at his cigarette and threw it away. |
Но он ощутил не гнев, а стыд; последний раз глубоко затянувшись, он бросил окурок папиросы в пепельницу. |
So I had to reach past those razor-sharp teeth and pull the hook out for him. |
Поэтому мне пришлось просунуть пальцы сквозь ее острые зубищи и достать крючок. |
Because in order to get the torso out, I had to take my hand down the throat and put my fingers around the breastbone, and then pull him up out of the water. |
Ведь для того чтоб вытащить тело из воды пришлось сунуть руку прямо ему в горло и ухватиться за грудину. |
Скажи им, чтобы пошевеливались, Марк. |
|
But when the string moves in space and time, it forces space and time to curl up, and that's why we have precisely Einstein's equations. |
Но когда струна перемещается в пространстве и времени, она принуждает пространство и время искривляться, и именно по этому мы получаем картину, в точности соответствующую уравнению Эйнштейна. |
Then she felt Frank pull at her fingers and take her into his arms, pushing her face into the side of his neck. |
Потом она почувствовала - Фрэнк отнимает ее ладони от лица, берет ее на руки, прижимает к себе. |
Если веревка завязана в узел, то терпение развяжет его. |
|
Unless you can pull another huge win like Bello out of thin air. |
Разве что ты сможешь достать еще одну большую победу вроде Белло прямо из воздуха. |
At some point Chayton is gonna wise up and he's gonna pull those gates off the hinges. |
Скоро Чейтон поумнеет и сорвёт ворота с петель. |
Но сперва, Ябуике, вырви его вместе с корнями. |
|
We can pull each other's nose hairs out, like in the Stone Age. |
Можно повыдергивать друг другу волосы из носа, как в каменном веке. |
Elizabeth immediately followed, and put her arm round her to pull her in. |
Элизабет кинулась за ней и обняла ее за талию, стараясь увести в комнату. |
Никто даже не уверен, что он выживет. |
|
We called a truce, we hugged, and when I tried to pull away, you kept your hand on my neck. |
Мы заключили перемирие, мы обнялись, а затем, когда я попытался вырваться, ты схватила меня за шею. |
So you could string her along in case you change your mind again? |
Чтобы ты смог вертеть ею в разные стороны, в случае, если изменишь свое решение? |
His straw hat was far on the back of his head and he sank down into the bow with the pull of the line as he felt the fish turn. |
Его соломенная шляпа была сдвинута на самый затылок, и когда рыба повернула и снова стала тянуть, он в изнеможении повалился на нос. |
Это было до того или после, как шеф отдал приказ выйти? |
|
I'm not even sure how I pull this open. |
Не знаю, как она открывается. |
On one side, the famous physicist Stephen Hawking, on the other, Leonard Susskind, one of the creators of string theory, a notoriously difficult branch of physics. |
По одну сторону - знаменитый физик Стивен Хокинг, по другую - Леонард Саскинд, один из создателей теории струн, известной своей необычайной сложностью физической концепции. |
Right, I'll get some string, tie it to the tooth, attach it to the door, and with diabolical pleasure, slam it. |
Конечно, я лучше возьму нитку, привяжу ее к зубу, прикреплю к двери, и с дьявольским удовольствием, захлопну ее. |
Но курок вы должны будете нажать сами. |
|
Where'd he pull the trigger? |
Где он ее взорвал? |
I got to pull somebody out of here. |
Мне нужно кое-кого вытащить. |
Pull Deacon Claybourne's name from the list of performers. |
Уберите имя Дикона Клейборна из списка выступающих. |
Now,could you do me a favor and pull out the police records of the death of merritt ambacher, December 24th,1979? |
Окажи мне услугу и найти полицейские отчёты о смерти Меррита Амбакера, от 24 декабря, 1979-го? |
Мобильника у него не было, кредитками он не пользовался. |
|
It would seem incredibly stupid for North Korea to try to pull a fast one. |
Было бы очень глупо для Северной Кореи обманывать. |
Especially considering together, they pull down around $100k a year. |
Особенно учитывая тот факт, что вместе они зарабатывают 100 штук в год |
I'm sure I could pull a few strings. |
Думаю, я могу задействовать кое-какие сваязи |
My mother will pull my head off! |
Мамаша мне голову оторвёт! |
I-I have a pistol, she whispered, clutching the weapon in her lap, perfectly certain that if death stared her in the face, she would be too frightened to pull the trigger. |
Я... У меня есть оружие, - прошептала Скарлетт, сжимая в руке лежавший у нее на коленях пистолет и твердо зная, что даже перед лицом смерти побоится спустить курок. |
At least I don't have to pull over to the side just to let a funeral go by, man. |
Зато мне не придется прижиматься к краю дороги, чтобы пропустить похоронную процессию. |
Like Mom said, string beans. |
ак мама уже сказала, фасоль. |
I'm sick of hearing it. Get out of here before I pull the trigger. |
Меня тошнит уже слушать твои бредни, выметайся, пока я не вышиб из тебя премудрости. |
In those moments, it takes all your training, all your willpower to pull yourself back from the brink. |
В такие моменты нужны все ваши навыки, вся сила воли, чтобы вернуть себя в чувства. |
Я же просила задвигать стулья. |
|
A string of national tours followed, where they played alongside bands including The Whitlams, You Am I, Spiderbait, The Cruel Sea, Creed and Killing Heidi. |
Последовала череда национальных туров, где они играли вместе с такими группами, как The Whitlams, You Am I, Spiderbait, The Cruel Sea, Creed и Killing Heidi. |
I'm not an admin but I do believe it's time to pull the CV quote. |
Я не администратор, но я считаю, что пришло время вытащить цитату из резюме. |
Mutes are mostly used in orchestras with the entire string section playing with mutes, resulting in a soft, hushed sound quality. |
Приглушенные звуки в основном используются в оркестрах, где вся струнная секция играет с приглушенными звуками, что приводит к мягкому, приглушенному качеству звука. |
A string of personal tragedies and political upheavals in Central and Eastern Europe affected his childhood and early youth. |
Череда личных трагедий и политических потрясений в Центральной и Восточной Европе повлияла на его детство и раннюю юность. |
ColdFusion's evaluate function lets you evaluate a string expression at runtime. |
Функция evaluate в ColdFusion позволяет оценить строковое выражение во время выполнения. |
It is common to use one on the A string, which is most prone to breaking, even if the others are not equipped with them. |
Обычно используют одну из них на струне а, которая наиболее подвержена разрыву, даже если другие не оснащены ими. |
In the fourth quarter, the Bears rallied with third-string quarterback Caleb Hanie. |
В четвертой четверти медведи сплотились с защитником третьей линии Калебом Хани. |
Harry engages in a string of relationships, several of which result in Harry marrying and divorcing in rapid fashion. |
Гарри вступает в ряд отношений, некоторые из которых приводят к тому, что Гарри быстро женится и разводится. |
The body may be slightly wider and deeper to improve the resonance of the C string. |
Тело может быть немного шире и глубже, чтобы улучшить резонанс струны С. |
In the 1970s, Quatro scored a string of hit singles that found greater success in Europe and Australia than in her homeland. |
В 1970-х годах Quatro выпустила серию хитовых синглов, которые имели больший успех в Европе и Австралии, чем на ее родине. |
He turned to filmmaking in 1998, and made a string of international films for the flagship PBS television series Frontline. |
Он обратился к кинематографу в 1998 году и сделал ряд международных фильмов для флагманского телесериала PBS Frontline. |
Я играю на 7-струнном Басу дольше, чем кто-либо другой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pull a string».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pull a string» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pull, a, string , а также произношение и транскрипцию к «pull a string». Также, к фразе «pull a string» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.