Put into the shade - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb | |||
затмевать | overshadow, obscure, outshine, blind, outmatch, put into the shade |
verb: класть, ставить, помещать, сажать, подвергать, приводить, деть, переводить, излагать, бросать
adjective: положенный
noun: толчок, метание, бросок камня, толкание
put confidence in - доверять
put straight - ставить прямо
put in a good word for - положите хорошее слово для
put the evil eye on - сглазить
put on jar - проставлять на банке
put up fight - устраивать драку
put on act - разыгрывать сцену
put on notice - предупреждать
put the chill on - третировать
to put in order - привести в порядок
Синонимы к put: put option, dump, settle, place, stick, plunk, set (down), plant, deposit, position
Антонимы к put: take, push, put out, remove, eliminate, buy, take up, clean up, clean, tape
Значение put: a throw of the shot or weight.
fade into the background - исчезать на задний план
knock into one - соединить
get into accident - попадать в дорожно-транспортное происшествие
running up into the wind - рыскание к ветру
Into the Wild - В диких условиях
translate into cypher - зашифровывать
jolly into - уговаривать
rub fat into dough - вводить жир в тесто
bringing into service - ввод в эксплуатацию
fall into the trap - попадать в ловушку
Синонимы к into: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к into: out, away, apathetic about, apathetic towards, dispassionate about, incurious about, lukewarm about, out of, phlegmatic about, unenthusiastic about
Значение into: expressing movement or action with the result that someone or something becomes enclosed or surrounded by something else.
use the maiden name - носить девичью фамилию
put on the international wanted list - объявлять в международный розыск
Presidential Council for the Disabled - президентский совет по делам инвалидов
call of the cuckoo - крик кукушки
pierce the skin - проколоть кожу
climax of the holiday - кульминация праздника
delight the eye - радовать глаз
curse the darkness - проклинать темноту
the whole day - целый день
sum of the game - итог игры
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: оттенок, тень, абажур, штора, полумрак, экран, нюанс, щит, бленда, прохлада
verb: затенять, растушевывать, штриховать, смягчать, защищать, тушевать, защищать от света, заслонять от света, затуманивать, омрачать
shade down - затенять
salmon shade - оранжево-розоватый тон
honey beige shade - медово-бежевый оттенок
in the shade - в тени
play of light and shade - игра света и тени
window shade - рулонная штора
bottom shade - грунтовой цвет
colour shade - оттенок
platinum blond shade - светло-русый тон с платиновым оттенком
unevenness of shade - разнооттеночность
Синонимы к shade: cover, shelter, shadow(s), shadiness, cool, hue, color, tint, tone, tinge
Антонимы к shade: glare, brightness, light, gap, open
Значение shade: comparative darkness and coolness caused by shelter from direct sunlight.
We could either paint ourselves into the worst nightmare of Lorenzetti's bad government, or we can stay in the streets, disruptive, messy, loud. |
Мы можем сделать из себя худшую картину дурного правления Лоренцетти или остаться на улицах, возмущаясь и шумя. |
That assumes a carbon tax starting at 40 dollars per ton, which translates into roughly an extra 36 cents per gallon of gas. |
Этот расчёт подразумевает начальную ставку налога на выброс СО2 в $40 за тонну, что составляет примерно 36 центов дополнительно за каждый галлон бензина. |
Ты вошла в мою жизнь Как мягкий фиолетовый свет |
|
The discussion drifted into creative ways to attract new clients. |
Участники перешли к обсуждению творческих подходов для привлечения новых клиентов. |
В деле сказано, что ты силён в боевых искусствах. |
|
I like to combine form and colour into harmonious unity. |
Я люблю сочетать формы и цвета в гармоничном единстве. |
He descended the ladder into the hold and looked about him with watering eyes. |
Он спустился по трапу в трюм и огляделся заслезившимися глазами. |
But it also makes the birds' flesh an appetizing shade of pink. |
А еще это придает птичьему мясу аппетитный розовый оттенок. |
I need you to mix three cans of your cheapest paint in this shade of cinnamon, please. |
Мне нужны три банки вашей самой дешевой краски с этим оттенком корицы. |
You know, portrait of a lamp shade upside-down... to represent a soul in torment. |
А то тебе придется переворачивать лампы, чтобы свет правильно падал. |
Следовательно, необходимо сохранить этот нюанс. |
|
Sun or shade, from Spain to Siberia, it can survive almost anywhere. |
На солнце, в тени, от Испании до Сибири, она может выжить где угодно. |
Compensation was mainly for developments on the vacated plots in the CKGR, especially traditional huts, wooden poles, shade trees, and ploughing fields. |
Компенсация выплачивалась главным образом за постройки, находящиеся на покинутых площадях в ПЗЦК, в частности за традиционные шалаши, а также за деревянные столбы, деревья с кронами и распаханные участки. |
If a sparrow brushed a window, the shade snapped up. The bird, startled, flew off! |
Стоило воробью задеть окно крылом, как тотчас громко щелкала штора и перепуганная птица летела прочь. |
The light hung from the center of the ceiling, beneath a fluted shade of rose-colored paper browned where the bulb bulged it. |
Посреди потолка висела лампа, абажур из гофрированной бумаги потемнел там, где его касалось горячее стекло. |
If... if I took just a smidgen of your Shade, not only would your trauma drop away, you'd have no issue with using Marina. |
Забери я... хоть капельку твоей Тени, ушла бы не только твоя боль, но и связываться с Мариной не пришлось бы. |
Soon the room had that desolate look that comes from the chaos of packing up to go away and, worse, from removing the shade from the lamp. |
А потом... потом в комнате противно, как во всякой комнате, где хаос укладки, и еще хуже, когда абажур сдернут с лампы. |
The shade was not black, but of a dark gray color, like wet felt. |
Тень была не черного, а темно-серого цвета, как промокший войлок. |
I, for my part, although I admired her very much and thought she was an extremely attractive woman, was just a shade resentful of her influence over Leidner. |
Я же, со своей стороны, хотя очень восхищался ею и понимал, что она чрезвычайно привлекательная женщина, я.., меня немного раздражало, что она так сильно влияет на Лайднера. |
And to such as these, so long as they came about his chambers, he never marked a shade of change in his demeanour. |
И когда они к нему приходили, он держался с ними точно так же, как прежде. |
At one moment it was seen coming out of the shade of the cryptomeria, at another it rose from a mandarin grove; then it raced across the back yard and, fluttering, dashed towards the botanical garden. |
То выбегала она из тени криптомерий, то возникала она в мандариновой роще, то перелетала через черный двор и, трепеща, уносилась к Ботаническому саду. |
She seemed paler in the light of the single lamp covered with a translucent paper shade. |
Она казалась бледней при свете одинокой лампы, завешенной вырезною бумажною сеткой. |
To this he had come after a time of emotional darkness of which the adjoining woodland shade afforded inadequate illustration. |
К этому он пришел, пройдя через полосу такого душевного мрака, с каким не мог сравниться мрак ближнего леса. |
From north, south, east, and west every man who had a shade of red in his hair had tramped into the city to answer the advertisement. |
Вся Флит-стрит была забита рыжими, а Попс-корт был похож на тачку разносчика, торгующего апельсинами. |
I tried to pull down the shade and it flew out of my hand and it's all tangled up! |
Я пыталась закрыть шторки, но они выскользнули из рук и запутались! |
And Joe lost them-lost sixty sheep and couldn't find them where they were huddled in the shade in a dry gulch. |
Но Джо потерял стадо - потерял все шестьдесят овец и не мог отыскать их на дне сухой лощины, где они, сгрудившись в кучу, укрывались от солнца. |
The shade was up and the room was full of light. |
Шторы были подняты, и комнату заливал свет. |
Компании Shade не помешали такие мягкие мягкие прикосновения, как у тебя. |
|
Jack took up a coconut shell that brimmed with fresh water from among a group that was arranged in the shade, and drank. |
Джек подошел к кокосовым скорлупам с пресной водой, лежавшим в тени, взял одну, полную, и стал пить. |
The shade in color match crystal meth manufactured in North Korea. |
Оттенок цвета совпадает с метом, произведённым в Северной Корее. |
Oh, just a moment. I'll raise the window-shade and take a good look at you. |
Да постойте, дайте-ка я шторку подниму да посмотрю на вас! |
A thin bar of sunlight fell beneath the drawn shade of the south window, lying upon the sill and then upon the floor in a narrow band. |
Тонкий луч света падал узкой полоской сквозь задернутую штору южного окна на пол и на порог. |
I can get a new glass shade made for it. |
Придется доставать новый плафон. |
Open up that shade a little, Ching Chong, so I can see. |
Китаеза, приподими-ка штору, а то ничего не видно. |
They express a shade of the art which would be lost without them. |
Они выражают собою тот оттенок в искусстве, который без них был бы для нас утрачен. |
Do we have a location on Shade? |
Местоположение Шейда выяснили? |
Go and drink something/eat something/lick salty rocks, breathe, get into the shade/put on something warm/sleep. |
Иди и выпей что-нибудь/съешь что-нибудь/оближи соленые камни, подыши, заберись в тень/надень что-нибудь теплое/поспи. |
Богатые древние египтяне использовали сады для обеспечения тени. |
|
Indians in Malaysia as with elsewhere in the world wear sarees, a cloth of 5-6 yards which is usually worn with a petticoat of a similar shade. |
Индийцы в Малайзии, как и во всем мире, носят сари, ткань длиной 5-6 ярдов, которую обычно носят с нижней юбкой такого же оттенка. |
Frigatebirds also place their heads in the shade of their wings, and males frequently flutter their gular pouches. |
Птицы-фригаты также прячут головы в тени своих крыльев, а самцы часто трепещут своими желтыми мешочками. |
Therefore, it is classed as intolerant of shade and competition. |
Поэтому он классифицируется как нетерпимый к тени и конкуренции. |
The colour of the skin is some shade of chocolate brown, and the eyes very dark brown or black. |
Цвет кожи какой-то шоколадно-коричневый, а глаза очень темно-карие или черные. |
At high noon there is no shade from the fiery sun. |
В полдень нет тени от палящего солнца. |
The annual growth rings can be seen and there is concentric sculpturing parallel to the margin, often in a different shade of pink. |
Можно увидеть годичные кольца роста, а также концентрическую скульптуру, параллельную краю, часто в другом оттенке розового цвета. |
Awnings provide shade keeping your house cooler, awnings are also great shade creators around porches, decks and patios. |
Тенты обеспечивают тень, сохраняя ваш дом прохладнее, тенты также являются отличными создателями тени вокруг веранд, палуб и патио. |
The shades were updated again in the 1970s, with the coat and trousers becoming Shade 1549, while the shirt is Shade 1550. |
Оттенки были обновлены снова в 1970-х годах, когда пальто и брюки стали оттенком 1549, а рубашка-оттенком 1550. |
Variations in value are also called tints and shades, a tint being a blue or other hue mixed with white, a shade being mixed with black. |
Вариации в значении также называются оттенками и оттенками, причем оттенок-это синий или другой оттенок, смешанный с белым, а оттенок-с черным. |
Males are dark blue with a lighter shade of blue on the brow and have a greyish white belly. |
Самцы темно-синие с более светлым оттенком синего на лбу и имеют серовато-белый живот. |
The neck displays long feathers that are a blue-green shade. |
Они покинули золотой городок Уивервилл и отправились в 150-мильный поход к морю. |
Its stable belt is a shade of blue similar to the blue stripe on the No 1 dress uniform. |
Его стабильный пояс имеет оттенок синего, похожий на синюю полосу на парадной форме № 1. |
Shade discovers his father and Ishmael sacrifices himself to save his trapped brother. |
Шейд обнаруживает своего отца, и Измаил жертвует собой, чтобы спасти своего пойманного в ловушку брата. |
In the last scene, Marina reveals to Shade that Chinook had offered to make her his mate. |
В последней сцене Марина рассказывает Шейду, что Чинук предложил сделать ее своей парой. |
Shade - a Silverwing seeking to reunite with his missing father. |
Тень-Серебряное Крыло, стремящееся воссоединиться со своим пропавшим отцом. |
Although hesitant to act, Caliban aids Shade in rescuing those captured by the Vampyrum Spectrum during the eclipse. |
Хотя Калибан и не решается действовать, он помогает Шейду спасать тех, кто был захвачен спектром вампиров во время затмения. |
Any light shade of diamond other than Light Yellow or Light Brown automatically falls out of the scale. |
Любой светлый оттенок алмаза, кроме светло-желтого или светло-коричневого, автоматически выпадает из шкалы. |
Thisbe returns, eager to tell Pyramus what had happened to her, but she finds Pyramus' dead body under the shade of the mulberry tree. |
Фисба возвращается, горя желанием рассказать Пираму, что с ней случилось, но находит мертвое тело Пирама в тени тутового дерева. |
He has remixed songs for Depeche Mode, Booka Shade and The Knife. |
Он сделал ремикс песен для Depeche Mode, Booka Shade и The Knife. |
Shade made his live appearance on the third season of The Flash played by Mike McLeod. |
Два саудовских государства были образованы и контролировали большую часть Аравии еще до рождения Ибн Сауда. |
A particularly important point in the life of Shade comes when he meets the demon-lord Neron. |
У некоторых видов хоботок лентообразный, длиннее ствола и может иметь раздвоенный кончик. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «put into the shade».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «put into the shade» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: put, into, the, shade , а также произношение и транскрипцию к «put into the shade». Также, к фразе «put into the shade» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.