Quite a night - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Quite a night - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
довольно ночь
Translate

- quite [adverb]

adverb: довольно, вполне, совсем, совершенно, очень, полностью, действительно, всецело, в самом деле, более или менее

  • quite so - именно так

  • quite plain - совершенно ясно

  • quite settled - вполне решен

  • it is quite clear that - совершенно ясно, что

  • were quite - были довольно

  • quite hard - довольно тяжело

  • quite intuitive - вполне интуитивно

  • quite light - довольно легкий

  • but quite frankly - но вполне откровенно

  • quite a year - вполне год

  • Синонимы к quite: completely, wholly, altogether, thoroughly, absolutely, totally, utterly, entirely, kind of, reasonably

    Антонимы к quite: little, slightly, by no means, incorrectly

    Значение quite: to the utmost or most absolute extent or degree; absolutely; completely.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

  • a poky hole of a place - захолустье

  • a doc - документ

  • a tight - плотный

  • background a - фоновый режим

  • books a - книги

  • a biscuit - печенье

  • a linchpin - стержень

  • à plus - плюс

  • a mortage - ипотека

  • à poil - à POIL

  • Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere

    Антонимы к a: this, that

    Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.

- night [noun]

noun: ночь, вечер, темнота, мрак

adjective: ночной, вечерний



Poirot said quietly: You can detain them twenty-four hours. You shall have the truth by tomorrow night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете задержать их на сутки, - спокойно сказал Пуаро. - К завтрашнему вечеру вы будете знать правду.

By night the city’s restaurants and nightclubs are jammed with expense-account tycoons wolfing down caviar and stuffing wads of money into the bosoms of belly dancers.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А к вечеру городские рестораны и ночные клубы до отказа заполняют магнаты с толстыми бумажниками, жадно пожирающие икру и пачками сующие деньги в лифы танцовщиц, исполняющих танец живота».

I can't just write a big check at the end of the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу просто выписать чек на большую сумму в конце вечера.

So you keep moving 40 minutes every day, until soon you're coming to work in the middle of the night - the middle of the Earth night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый день вы сдвигаетесь на 40 минут, пока ваша работа не будет начинаться в середине ночи — в середине ночи по земному времени.

I can't stop replaying that night in my head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу перестать переигрывать ту ночь в своей голове.

After a night of spiritual reading with her hunky guru...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После лекции о духовном совершенстве, которую прочел ей гуру...

This night, fireworks everywhere blow up, and the sky lights up with a round dance of the color sparks similar to fantastic fairies from any forgotten children`s cartoon film, and habitual and simultaneously strange silhouettes of fur-trees through glasses look brilliant multi-colored eyes of spheres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эту ночь, повсюду взрываются фейерверки, и небо озаряется хороводом цветных искр, похожих на сказочных фей из какого-то забытого детского мультфильма, а привычные и одновременно диковинные силуэты ёлок сквозь стёкла смотрят блестящими разноцветными глазами шаров.

I spent much of the night in an agony of indecision before I came to the inevitable conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много ночных часов я провел в муках нерешительности, прежде чем пришел к неизбежному выводу.

Such thoughts usually came on me when I awoke in the dark part of the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие мысли приходили ко мне обычно, когда я просыпался в самые темные ночные часы.

Returning to Lebanon that night, we lay at the little inn at which we had halted in the afternoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поздно вечером мы вернулись в Ливан и заночевали в трактире, где останавливались днем.

The night travellers could still be there,somewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночные странники могут всё ещё быть где-то там.

By Royce's command, the leader of the king's guard was to be alerted of the possible threat immediately, and the number of men on the night watch would be tripled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барон приказал известить начальника королевской стражи о возможной опасности и утроить число стражников в караулах.

She rolled the window down and let the cool night air in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эвери опустила окошко, и в машину проник свежий вечерний воздух.

Local teacher Thomas Woodward is still being treated by Air Force medical personnel after last night's train derailment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медики ВВС все еще оказывают помощь местному учителю Томасу Вудворду, пострадавшему в результате вчерашней аварии.

The sky glowed red in the west, but overhead it grew perceptibly darker with the approach of night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небо на западе еще алело, хотя над головой стало заметно темнее.

The horses are tired after our climb through the mountains and we will sleep here yet another night after this one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После крутого подъема в гору лошади устали, и мы проведем здесь еще одну ночь.

You'd just done a gun rant that night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ведь той же ночью ты закатил тираду про оружие.

The passage through the wood took a day and a night and most of another day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переход через лес занял день, ночь и большую часть следующего дня.

His good opinion of himself even enabled him to endure the tedium of the concert given by the starboard watch that night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был так доволен собой, что даже вытерпел концерт, назначенный на вечер следующего дня.

Your wife was on duty at St Mary's that night and she took charge of his care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша жена той ночью дежурила в Сент Мэри и взяла на себя уход за ним.

They spent the night in the most obscure hotel they could find, which was the Springfield Comfort Inn, about ten miles from Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночь беглецы провели в самом неприметном месте, какое только сумели отыскать.

Leonard snart is proving to be quite the nemesis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леонард Снарт оказывается достаточно опасным противником.

Mr Fields, I'm happy to indulge your request for security, but if I see him tomorrow night, you'll have to protect him from me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Филдс, я удовлетворил вашу просьбу о дополнительной безопасности, однако если я увижу этого человека завтра, вам придётся защищать его от меня.

Despite the fact that Gallery2 lready has quite good protection from spamthis script in general is heavy load. So I suggest use Spamtrap to reduce CPU load.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что Gallery2 имеет неплохую защиту от спама в комментариях, этот скрипт галереи сам по себе достаточно тяжел, поэтому рекомендую использовать Spamtrap для снижения нагрузки на сервер.

Sometimes, at night I leave the lights on in my little house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда... ночью я не выключаю свет дома.

Look, honey, I was really drunk and made a huge mistake last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, дорогуша, я была очень пьяна и совершила огромную ошибку прошлой ночью.

Last night I was online for six hours looking up untraceable poisons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошлой ночью я шесть часов искала в интернете яды, не оставляющие следов.

Someone must have spiked my root beer last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, вчера кто-то подсыпал мне снотворного.

From the information provided to the Committee, it appears that the scope and depth of the review undertaken within the Secretariat have been quite extensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация, представленная Комитету, свидетельствует о весьма существенных масштабах и глубине обзора, проведенного в рамках Секретариата.

I got my new dress for tomorrow night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я купила новое платье для завтрашнего вечера.

If Vera was at the club that night, she'd be dressed in an elegant dress and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Вера была в клубе той ночью, она была в вечернем платье и...

There were several million people that got wet in the rain that night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько тысяч людей попали под дождь той ночью.

He hitched a ride west with our night cook about half an hour ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уже полчаса назад уехал на запад с нашим ночным поваром.

Truck driver or night watchman, plumber, maybe even electrician.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водитель грузовика, ночной сторож, сантехник, может быть, даже электрик.

It was night, and a veil of darkness covered the streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была ночь, и тёмная пелена накрыла улицы.

Either you get your arses home or spend the night here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или вы утащите свои задницы домой, или проведёте ночь здесь.

So thanks to my quality late-night, caffeine-fueled trailer time, I would suggest we're dealing with a Manticore or something similar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря моей хорошей ночной, наполненной кофеином вылазке в трейлер, я бы предположил, что мы имеем дело с Мантикорой или кем-то похожим.

I haven't eaten breams or halibut in quite a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давненько я не ел лещей и палтусов.

First thing that you do is you select a star in the night sky, if you're telling time at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве первого шага надо выбрать звезду на ночном небе, если время суток определяется ночью.

On Sept. 2, the night before Putin and Poroshenko discussed the cease-fire, the town was heavily shelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечером 2 сентября, за день до переговоров Путина и Порошенко о перемирии, город подвергся интенсивному артобстрелу.

You know, we look at running as this kind of alien, foreign thing, this punishment you've got to do because you ate pizza the night before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, мы смотрим на бег как на что-то враждебное и чужеродное, как на наказание, которое нам нужно понести за то, что мы съели пиццу прошлой ночью.

Said I'd pay you back for those drinks the other night, so I bought you something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решил отплатить тебе за то, что ты вчера купила выпивку, так что я принес тебе кое-что.

I pledge my li and honor to The Night's Watch, for this night and all the nights to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отдаю свою жизнь и честь Ночному Дозору, среди этой ночи и всех, которые грядут после неё.

It lights up at night saying Lion Tamer in big red neon letters, so you can tame them after dark,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в темноте надпись Укротитель Львов светится большими красными неоновыми буквами, и можно продолжать укрощать даже в темноте,

That same night, the Antelope drove out of the hostel gates, its pale headlights on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ту же ночь из ворот постоялого двора, бледно светя фарами, выехала Антилопа.

In fact, I got a pass to the Crest tomorrow night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, у меня уже есть билет в Крест на завтрашний вечер.

That I shall say good night till it be morrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что я буду желать тебе Доброй ночи пока не наступит рассвет.

Lars just said somebody busted into his corral last night and ran off with his best cows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фергюсон говорит, что кто-то украл его лучших коров прошлой ночью.

Sometimes at night, when he had read the daily paper, he would play upon the flute to amuse his father, for whose qualities he entertained a great respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда, по вечерам, дочитав газету, он играл на флейте, чтобы порадовать отца, которого глубоко уважал за его высокие качества.

I'm in your lap, as if one night in the Strait of Bosporus ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя голова на ваших коленях напоминает мне ночь на Босфоре.

Well, roomie, it's only one night a week, but it's a start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что, соседка, пока всего одна ночь в неделю, но это только начало.

They would vanish one night and the next day they would be found murdered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночью они исчезали, а днем выяснялось, что их убивали.

We all can't quite believe it up here, Jim, but in this, the pivotal game of the match,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все не можем в это поверить, Джим, но в этой, решающей игре матча,

The children were quite happy by themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детям сейчас весело и без него.

I send you herewith seven orders to view; they arrived by this morning's post and I am quite sure you will find among them a house that will exactly suit you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прикладываю к сему семь ордеров; они пришли с утренней почтой и я совершенно уверен, что ты найдёшь среди них дом, который тебе подойдёт.

Quite the operatic performance, though that is the thing with these grand tragedies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое драматическое представление, хотя во всех великих трагедиях есть кое-что

You really are quite a skillful investigator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты действительно весьма умелый следователь.

She was pleasant, but an unexceptional anthropologist and obviously quite careless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была приятным, но рядовым антропологом и, очевидно, довольно легкомысленным.

Many American people seemed to be quite ignorant of who Shostakovich is. I'm sick of this attitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие американцы, казалось, совершенно не знали, кто такой Шостакович. Меня тошнит от такого отношения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «quite a night». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «quite a night» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: quite, a, night , а также произношение и транскрипцию к «quite a night». Также, к фразе «quite a night» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information