Rapid restructuring - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
rapid response crew - бригада быстрого реагирования
rapid disaster restart - быстрый аварийный перезапуск
rapid advancement - быстрое продвижение
rapid expansion - стремительная экспансия
rapid treatment - быстрое лечение
a rapid advance - быстрое продвижение
rapid rise in - быстрый рост
rapid recognition - быстрое распознавание
use rapid - использование быстрого
rapid decision - быстрое решение
Синонимы к rapid: brisk, lightning, instantaneous, fleet, sudden, pretty damn quick, express, PDQ, immediate, instant
Антонимы к rapid: slow, leisurely, languishing, listless, sluggish, slack, languid. See syn. study at fast.fast
Значение rapid: happening in a short time or at a fast pace.
sector restructuring - реструктуризация сектора
portfolio restructuring - реструктуризация портфеля
related restructuring - связанная реструктуризация
institutional restructuring - институциональная реструктуризация
division restructuring - перестройка подразделение
profound restructuring - глубокая перестройка
support restructuring - перестройка поддержка
restructuring phase - реструктуризации фазы
restructuring initiative - реструктуризации инициативы
restructuring period - реструктуризации период
Синонимы к restructuring: reorganization, reshuffle, restructure, realignment, reconstruction, reorganisation, rearrangement, reform, overhaul, redeployment
Антонимы к restructuring: slight change, blight, cock up, damage, death, decline, destruction, deterioration, do damage, gradually eat away
Значение restructuring: a reorganization of a company with a view to achieving greater efficiency and profit, or to adapt to a changing market.
David Omand became the Director of GCHQ in 1996, and greatly restructured the agency in the face of new and changing targets and rapid technological change. |
Дэвид Оманд стал директором GCHQ в 1996 году и значительно реструктурировал агентство перед лицом новых и меняющихся целей и быстрых технологических изменений. |
In 1931 del Burgo engaged in the Carlist militia Requeté, at that time undergoing rapid expansion and partial restructuring. |
В 1931 году дель Бурго занялся Карлистской милицией Рекете, в то время переживавшей быстрое расширение и частичную перестройку. |
This is especially true in organizations that are undergoing continuous rapid change and frequent restructuring. |
Особенно это касается тех организаций, которые постоянно быстро меняются и часто перестраиваются. |
Richard could hear the sound of Kahlan's rapid breathing echoing in the confining, dank space. |
Ричард слышал учащенное дыхание Кэлен, повторяемое эхом промозглого, ограниченного пространства. |
However, algorithms, like viruses, can spread bias on a massive scale at a rapid pace. |
Алгоритмы, как вирусы, способны распространять ошибки в больших масштабах и очень быстро. |
And on the far side of the blazing coils there were three shadows thrashing away at each other, their rapid movements blurred into dim streaks. |
А за пылающими кольцами молотили друг друга три тени, размазанные движением в мутные полосы. |
They're designed for rapid expansion and maximizing tissue damage and blood loss. |
Они разработаны для максимального повреждения тканей и потери крови. |
This rapid change in consumer sentiment - and behaviour - took policy makers, and some food retailers, by surprise. |
Это стремительное изменение отношения потребителей и их поведения застало врасплох разработчиков политики и некоторых розничных торговцев продовольствием. |
Globalization of economic and other forces, the information revolution and rapid change on all fronts make all countries vulnerable to recurring crises and shocks. |
Глобализация экономических и других сил, информационная революция и стремительные перемены на всех фронтах делают все страны уязвимыми перед угрозой периодических кризисов и потрясений. |
A layer of water in which there is a rapid change of temperature with depth. Transect. |
Слой воды, в котором наблюдается резкое изменение температуры по вертикали. |
Theoretical restructuring alone will not attain our objectives. |
Перестройка не будет способствовать достижению наших целей только в теории. |
Also, the fiscal restructuring arrangement of the multinational corporations should be covered. |
Кроме того, следует охватить механизмы налоговой реструктуризации многонациональных корпораций. |
Для автомобильного сообщения, как правило, характерны отсутствие заторов и быстрота движения. |
|
All with the astonishing goodwill that parties always evince in the company of rapid-firing machine pistols. |
И все это с поразительной доброжелательностью, которую стороны всегда демонстрируют в присутствии скорострельных пистолетов. |
We are completely restructuring, and we will recover. |
Мы полностью меняем структуру, и мы восстановимся. |
Hey, give Mr. Han a call... On your way back, bring the rapid-fire magazines. |
Позвони господину Хану, а по пути назад принеси скорострельные магазины. |
He imagined my recovery would be rapid enough when once commenced. |
Выздоровление, раз начавшись, будет протекать достаточно быстро. |
Young Cowperwood was making a rapid calculation. |
Юный Каупервуд быстро прикинул в уме. |
He was still walking up and down and did not see the rapid penetrating glance she turned upon him, in which there seemed a dawning hope. |
Он всё ходил и не видал ее быстрого, пронзительного взгляда, вдруг как бы озарившегося надеждой. |
Вы проходите через быстрый процесс разложения. |
|
On a cellular level, you're going through rapid waves of deterioration. |
На клеточном уровне ты проходишь через быстрый процесс разложения. |
Свести всё к 50 центам за доллар. |
|
They're restructuring the organization in Atlanta. |
Они изменяют организацию в Атланте. |
I threw three rings in rapid succession on to the same hook. |
Я поспешно набросил еще три кольца на один крючок. |
У тебя 30 секунд и это блиц-опрос. |
|
And by the rapid glance that the young man's eyes shot forth, Villefort saw how much energy lay hid beneath this mildness. |
По молнии, блеснувшей в глазах юноши при этих словах, Вильфор понял, сколько душевной силы скрывается под его наружной кротостью. |
With rapid steps he went up to the circular table before the sofa round which the company were seated; he kept his cap in his hand and refused tea. |
Быстрыми шагами подошел он к круглому столу пред диваном, за которым разместилась компания; шапку оставил в руках и от чаю отказался. |
Hence their loathing of all work, driving these creatures to have recourse to rapid ways of getting money. |
Отсюда отвращение к любой работе, вынуждающее этих людей искать легкого способа добывать деньги. |
IBC's been developing a complete business restructuring for the past several years, something they're calling Apache, a ground-up reboot of their entire flow. |
ЕРК в последние несколько лет проводит полную реорганизацию под названием Апаче – перезапуск с нуля всех бизнес-процессов. |
That afternoon the Invisible Man must have learnt something of the rapid use Kemp had made of his confidences. |
В этот вечер Невидимке, вероятно, пришлось узнать, как быстро воспользовался Кемп его откровенностью. |
Sweet breath, thirst, frequent urination, nausea, rapid pulse, weakness and he's overweight. |
Сладкий запах изо рта, жажда, мочеиспускание, тошнота, лихорадочный пульс, слабость и избыточный вес. |
The small size of the craft indicates a rapid scout vessel, one or two-man crew. |
Малые размеры корабля говорят о быстроходном судне-разведчике с одной-двумя особями. |
An orb? Teabing called excitedly. His crutches clicked out a rapid staccato as he hurried across the room. Are we missing an orb? |
— Шара? — возбужденно воскликнул Тибинг. Металлические костыли выбивали мелкую дробь по каменным плитам пола. — Здесь не хватает шара, да? |
The most rapid part of the Sun's expansion into a red giant will occur during the final stages, when the Sun will be about 12 billion years old. |
Самая быстрая часть расширения Солнца в красный гигант произойдет на заключительных стадиях, когда Солнцу будет около 12 миллиардов лет. |
Once gdg analysis is completed, a long term strategic plan and restructuring plan are created. |
После завершения анализа gdg создается долгосрочный стратегический план и план реструктуризации. |
The increase in volume of the neocortex also included a rapid increase in size of the cerebellum. |
Увеличение объема неокортекса также сопровождалось быстрым увеличением размеров мозжечка. |
Some four days later the government had assembled a force of 120 men armed with rifles, two field guns and two rapid fire guns landed in Rawene. |
Примерно через четыре дня правительство собрало отряд из 120 человек, вооруженных винтовками, двумя полевыми орудиями и двумя скорострельными пушками, высадившимися в Равене. |
There would have been rapid-fire guns and Winchester rifles if every church had held a silent pulpit, and every lodge-room where the Negroes met had been empty. |
Если бы в каждой церкви стояла безмолвная кафедра, а в каждой сторожке, где собирались негры, не было бы ни одного свободного места, там были бы скорострельные ружья и винчестерские ружья. |
During this century, the population increased at a dramatic rate, accompanied by rapid urbanisation, causing significant social and economic stresses. |
В течение этого столетия численность населения резко возросла, что сопровождалось быстрой урбанизацией, вызывающей значительные социальные и экономические стрессы. |
They hover in mid-air at rapid wing-flapping rates, which vary from around 12 beats per second in the largest species, to in excess of 80 in some of the smallest. |
Они парят в воздухе со скоростью быстрых взмахов крыльев, которая варьируется от примерно 12 ударов в секунду у самых крупных видов до более 80 у некоторых из самых маленьких. |
During Cerritos' period of rapid growth in the 1970s, a series of high-profile developments, including a new library, was planned. |
В период бурного роста Серритоса в 1970-х годах был запланирован ряд громких событий, включая создание новой библиотеки. |
The avian ear is adapted to pick up on slight and rapid changes of pitch found in bird song. |
Птичье ухо приспособлено улавливать незначительные и быстрые изменения высоты тона, встречающиеся в пении птиц. |
Since then, the industry has shrunk and been restructured, with system-wide loans dropping to 39% of GDP in 2011 from 59% in 2007. |
С тех пор отрасль сократилась и была реструктурирована, при этом общесистемные кредиты упали до 39% ВВП в 2011 году с 59% в 2007 году. |
Rapid composting is favored by having a C/N ratio of ~30 or less. |
Быстрому компостированию способствует наличие соотношения C/N ~30 или менее. |
These changes took place around the same time that Stalin started to institute collectivisation and rapid industrial development. |
Эти изменения произошли примерно в то же время, когда Сталин начал проводить коллективизацию и ускоренное промышленное развитие. |
Быстрое перемешивание может привести к снижению вероятности оплодотворения. |
|
Blues Traveler were one of dozens of artists who were jettisoned as part of A&M's corporate restructuring. |
Blues Traveler были одним из десятков художников, которые были выброшены за борт в рамках корпоративной реструктуризации A&M. |
Also, I am hoping someone can help clean this up a bit, restructure the paragraphs etc. |
Кроме того, я надеюсь, что кто-то может помочь немного очистить это, перестроить абзацы и т. д. |
In return, Korea was required to take restructuring measures. |
В свою очередь, Корея должна была принять меры по реструктуризации. |
Change of government in January 1933 was followed by a rapid transition to one-party dictatorship. |
За сменой правительства в январе 1933 года последовал быстрый переход к однопартийной диктатуре. |
Austria finished third place, just behind rival Rapid Wien and Grazer AK. |
Австрия заняла третье место, сразу же уступив сопернику Rapid Wien и Grazer AK. |
The absorption of ethanol is much more rapid on an empty stomach than with a full one. |
Поглощение этанола на пустой желудок происходит гораздо быстрее, чем на полный. |
Possible indications for intervention would be a rapid increase in growth or involvement of cranial nerves. |
Возможными показаниями к вмешательству может быть быстрое увеличение роста или вовлечение черепных нервов. |
Thus, the mark of good infantry was the rapid ability to form from line to square and back again. |
Таким образом, отличительной чертой хорошей пехоты была быстрая способность выстраиваться от линии к квадрату и обратно. |
To address the issues with the clinical scales, the MMPI-A underwent a revision similar to the restructuring of the MMPI-2 to the MMPI-2-RF. |
Для решения проблем с клиническими шкалами ММПИ-а подвергся пересмотру, аналогичному реструктуризации ММПИ-2 в ММПИ-2-РФ. |
The miscarriage seems to have triggered a rapid cascade of events. |
Выкидыш, похоже, вызвал стремительный каскад событий. |
The accessibility, rapid sample turnaround and ease of ATR-FTIR has led to substantial use by the scientific community. |
Доступность, быстрый оборот образцов и простота ATR-FTIR привели к существенному использованию их научным сообществом. |
The plan was to restore competitiveness through cost-cutting, restructuring the short- and medium-haul operations and rapidly reducing debt. |
План состоял в том, чтобы восстановить конкурентоспособность путем сокращения расходов, реструктуризации краткосрочных и среднесрочных перевозок и быстрого сокращения задолженности. |
This average grew to 0.86 PS per hectare within ten years with the rapid spread of 2-wheel tractors. |
Этот средний показатель вырос до 0,86 л. с. На гектар в течение десяти лет с быстрым распространением 2-колесных тракторов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rapid restructuring».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rapid restructuring» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rapid, restructuring , а также произношение и транскрипцию к «rapid restructuring». Также, к фразе «rapid restructuring» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.