Rarely identical - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
rarely used - редко используемый
one rarely - один редко
rarely happen - редко случается
will rarely - редко
rarely take place - редко имеют место
how rarely - как редко
rarely with - редко с
rarely affected - поражаются редко
is rarely applied - редко применяется
so rarely that - так редко, что
Синонимы к rarely: hardly ever, scarcely, hardly, infrequently, seldom, once in a while, occasionally, not often, now and then, once in a blue moon
Антонимы к rarely: often, frequently
Значение rarely: not often; seldom.
identical standard - идентичные стандарты
always identical - всегда идентичны
dimensionally identical - размерно идентичны
identical picture - Аналогичная картина
terms are identical - условия одинаковы
identical way - идентичным образом
genetically identical - генетически идентичны
strictly identical - строго идентичны
is identical to that - идентична
it is identical - она идентична
Синонимы к identical: similar, twin, duplicate, matching, equivalent, interchangeable, synonymous, cut from the same cloth, like, uniform
Антонимы к identical: different, various
Значение identical: similar in every detail; exactly alike.
They have the same limitations on serviceability as laptops, and can rarely use identical components to a desktop computer. |
Они имеют те же ограничения на работоспособность, что и ноутбуки, и редко могут использовать идентичные компоненты для настольного компьютера. |
Aphasia is rarely exhibited identically, implying that treatment needs to be catered specifically to the individual. |
Афазия редко проявляется одинаково, подразумевая, что лечение должно быть направлено специально на конкретного человека. |
Indeed she had spoken very rarely since that dreadful night of her unspeakable shame. |
С той ужасной ночи своего постыдного падения она вообще говорила очень редко. |
The findings are unequivocal, and as a sleep scientist, I rarely get to speak with that kind of certainty. |
Их открытия недвусмысленны, а как специалист по проблемам сна я редко могу утверждать что-то с такой уверенностью. |
First of all, they are rarely black-and-white, as they used to be. |
Во-первых, они изредка черно-белые, какими были раньше. |
Your common sneak thieves are very rarely the murderers, Hastings. |
Хотя наши обычные мелкие воришки редко бывают убийцами, Гастингс. |
A couple of privates, impossible to tell apart in identical uniforms and camouflage helmets, came forward and rapidly erected a large tent. |
Подбежали двое рядовых, неразличимые в униформе и камуфляжных шлемах, умело и расторопно раскинули большую палатку. |
And we all talk about brainstorms in our daily lives, but we rarely see or listen to one. |
Мы с вами часто говорим о мозговых штурмах, но редко можем увидеть или послушать настоящую мозговую бурю. |
Whether it involved absolute loyalty or murderous rivalry, traditional politics was rarely divorced from personal passion. |
Делалось ли это вследствие абсолютной лояльности или убийственной конкуренции, традиционная политика редко оставалась в стороне от личных страстей. |
Russia is supposed to be a mystery, but it rarely surprises the world in living down to expectations. |
Россия должна быть тайной, но она редко удивляет мир, примиряясь с ожиданиями. |
Stock horses were intelligent, and rarely placid. |
Лошади эти были умны, но не отличались кротким нравом. |
The cops rarely venture that deep into the Glades, so I guess that leaves only me! |
Они редко рискуют углубляться в Глэйдс, так что все ложится на меня! |
Unlike Celia, she rarely blushed, and only from high delight or anger. |
В отличие от Селии она краснела редко и только когда очень радовалась или очень сердилась. |
Ты немного мошенничаешь, чуть-чуть, очень редко, почти никогда. |
|
And motivating this global acquisition of knowledge was a pressing practical concern, one that rarely crosses our minds today. |
И мотивацией этой глобальной охоты за знаниями... была острая практическая необходимость.. которая редко будоражит сегодня наши умы. |
My DNA, my handwriting... identical to the other Lionel. |
Моя ДНК, мой почерк... идентичны с другим Лайонелом. |
I dare not forbid you this pleasure, but let us be prudent: let him not appear here, or appear as rarely as possible. |
Я вам не смею запрещать этого удовольствия, но будем благоразумными: пусть он не появляется сюда или появляется как можно реже. |
In it there's a diagram of the Tusi Couple - and there's an almost identical diagram in Copernicus's book. |
В ней есть диаграмма пары Туси.. и в книге Коперника есть почти идентичная диаграмма. |
Indeed, as you know, the new will is almost identical to the old but for the disposition of a few items. |
За исключением нескольких пунктов, текст нового завещания, был идентичен старому. |
They are full of vague and glorious ideas on which they rarely deliver. |
Они полны славными идеями до которых они редко доходят. |
Listen, I read they're making a film with a plot identical to your Cold-Storage Room. |
Я слышала, что делают фильм с сюжетом, абсолютно идентичным вашей Холодильной камере... |
Patrick Spring rarely left anything of importance to chance. |
В важных делах Патрик Спринг редко полагался на волю случая. |
I rarely watch the 'parlour walls' or go to races or Fun Parks. |
Я редко смотрю телевизионные передачи, и не бываю на автомобильных гонках, и не хожу в парки развлечений. |
You know, I rarely make personal contributions. |
Вы знаете, я редко делаю личные пожертвования. |
Why are these two people so identical, both in appearance and character? |
И почему эти двое так похожи, и внешне и характером? |
Anthropological work on living Tantric tradition is scarce, and ethnography has rarely engaged with the study of Tantra. |
Антропологическая работа по живой тантрической традиции немногочисленна, а этнография редко занимается изучением Тантры. |
In Europe, common reed is rarely invasive, except in damp grasslands where traditional grazing has been abandoned. |
В Европе обыкновенный тростник редко инвазируется, за исключением влажных лугов, где традиционные пастбища были заброшены. |
Supercapacitors are rarely interchangeable, especially those with higher energy densities. |
Суперконденсаторы редко бывают взаимозаменяемыми, особенно с более высокой плотностью энергии. |
The species is usually seen in pairs or small parties and only rarely in larger groups. |
Вид обычно встречается парами или небольшими группами и лишь изредка большими группами. |
May be used to evaluate incontinence, but there is disagreement about what relevance the results may show, as rarely do they mandate a change of surgical plan. |
Могут быть использованы для оценки недержания мочи, но есть разногласия по поводу того, насколько релевантны результаты, поскольку они редко требуют изменения хирургического плана. |
There is also a curious three-wheeled Piaggio Ape Calessino, in service at the presidential summer residence Villa Rosebery and therefore rarely seen. |
Существует также любопытный трехколесный Piaggio Ape Calessino, находящийся на службе в президентской летней резиденции Villa Rosebery и поэтому редко видимый. |
Swarup Sarkar, a spokesperson of SIFF, has said that men with low incomes are rarely targeted and most victims of misuse are well-off. |
Сваруп Саркар, представитель SIFF, сказал, что мужчины с низкими доходами редко становятся мишенью, и большинство жертв злоупотреблений являются состоятельными. |
Physical bullying is rarely the first form of bullying that a target will experience. |
Физическое запугивание редко является первой формой запугивания, которую испытает объект. |
Poor citizens were often imprisoned for longer than their richer neighbors, as bail was rarely not accepted. |
Бедные граждане часто сидели в тюрьме дольше, чем их богатые соседи, так как залог редко не принимался. |
Тест редко дает положительные результаты у здоровых пациентов. |
|
And that spat is exactly the reason to treat all co-equal realms identically. |
И именно эта ссора является причиной того, чтобы одинаково относиться ко всем равноправным сферам. |
In addition, though many of the countries in Sub-Saharan Africa have laws that vaguely prohibit debt bondage, prosecution of such crimes rarely occurs. |
Кроме того, хотя во многих странах Африки к югу от Сахары существуют законы, которые смутно запрещают долговую кабалу, судебное преследование за такие преступления происходит редко. |
The rifled weapon was fixed in a bench, making it possible to fire several identical shots at a target to measure the spread. |
Нарезное оружие было закреплено на верстаке, что позволяло произвести несколько одинаковых выстрелов по мишени для измерения разброса. |
The Elder Scrolls are rarely referenced in the games. |
Древние Свитки редко упоминаются в играх. |
However, it is effective, and further intervention is rarely necessary. |
Однако она эффективна, и дальнейшее вмешательство редко бывает необходимым. |
Olive oil mills very rarely use a modern crushing method with a traditional press. |
Мельницы для производства оливкового масла очень редко используют современный метод дробления с использованием традиционного пресса. |
Plasmolysis only occurs in extreme conditions and rarely occurs in nature. |
Плазмолиз происходит только в экстремальных условиях и редко встречается в природе. |
In these early decades, law enforcement officers were rarely armed with firearms, using billy clubs as their sole defensive weapons. |
В эти первые десятилетия сотрудники правоохранительных органов редко были вооружены огнестрельным оружием, используя дубинки в качестве единственного оборонительного оружия. |
Myocardial infarction can rarely present as referred pain and this usually occurs in people with diabetes or older age. |
Инфаркт миокарда редко может присутствовать в виде упомянутой боли, и это обычно происходит у людей с диабетом или в более старшем возрасте. |
On June 16, nearly identical ultimata were issued to Latvia and Estonia, although they were given only eight hours to respond. |
16 июня Латвии и Эстонии были предъявлены почти идентичные ультиматумы, хотя на ответ им было отведено всего восемь часов. |
The leaves are always palmately compound, mostly with three to seven leaflets, rarely with just one leaflet. |
Листья всегда пальчато сложны, в основном с тремя-семью листочками, редко только с одной листовкой. |
The primers on these early shotgun shells were identical to pistol primers of the same diameter. |
Капсюли на этих ранних ружейных снарядах были идентичны пистолетным капсюлям того же диаметра. |
Because the brooch is constructed in separate pieces, archaeological excavations rarely uncover applied brooches that have not broken apart. |
Поскольку брошь изготавливается из отдельных частей, археологические раскопки редко обнаруживают прикладные броши, которые не разорвались на части. |
Medical risks include the spread of infections, nosebleeds and, rarely, perforation of the nasal septum. |
Медицинские риски включают распространение инфекций, носовые кровотечения и, реже, перфорацию носовой перегородки. |
Instrument amplifiers rarely provide phantom power. |
Приборные усилители редко обеспечивают фантомное питание. |
The number of those in the cervical region, however, is only rarely changed. |
Однако число тех, кто находится в области шейки матки, меняется лишь изредка. |
However, this combination of medications is rarely needed in children and young adults with EHE. |
Однако такая комбинация препаратов редко требуется детям и молодым взрослым с Эхэ. |
Rarely, such bites can result in hemolysis, thrombocytopenia, disseminated intravascular coagulation, organ damage, and even death. |
Редко такие укусы могут привести к гемолизу, тромбоцитопении, диссеминированному внутрисосудистому свертыванию крови, повреждению органов и даже смерти. |
While pitched battle was sometimes unavoidable, it was rarely fought on land suitable for heavy cavalry. |
В то время как решительный бой иногда был неизбежен, он редко велся на земле, пригодной для тяжелой кавалерии. |
The Western or Latin Church does sometimes, though rarely, ordain married men, usually Protestant clergy who have become Catholics. |
Западная или латинская церковь иногда, хотя и редко, посвящает женатых мужчин, обычно протестантских священнослужителей, которые стали католиками. |
I've rarely heard the term - Bush tucker is a more common expression in my experience. |
Я редко слышал этот термин-Буш Такер-более распространенное выражение в моем опыте. |
Antacids can rarely decrease the plasma concentrations of statin medications, but do not affect the LDL-C-lowering efficacy. |
Антациды редко снижают концентрацию статинов в плазме крови, но не влияют на эффективность снижения уровня ХС ЛПНП. |
Some diminutives are almost always used in preference to the original form, while some are rarely used. |
Некоторые диминутивы почти всегда используются в предпочтении к первоначальной форме, в то время как некоторые используются редко. |
These very rarely occur in the wild, but selective breeding has made them common in captivity. |
Они очень редко встречаются в дикой природе, но выборочное разведение сделало их распространенными в неволе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rarely identical».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rarely identical» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rarely, identical , а также произношение и транскрипцию к «rarely identical». Также, к фразе «rarely identical» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.