Read all the books - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Read all the books - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
читать все книги
Translate

- read [noun]

verb: читать, прочесть, считывать, гласить, изучать, толковать, показывать, вычитывать, снимать показания, объяснять

noun: чтение, чтиво, время, проведенное в чтении

adjective: начитанный, образованный, знающий, сведущий

  • ability to read and write - способность читать и писать

  • read/write head - головки чтения / записи

  • to read sb.'s mind - читать С.Б. & Rsquo; s. ум

  • read my email - читать мою электронную почту

  • need to know how to read - нужно знать, как читать

  • we urge you to read - мы настоятельно рекомендуем вам прочитать

  • be able to read - уметь читать

  • i cannot read it - я не могу прочитать это

  • read it first - читать первый

  • i read through - я прочитал

  • Синонимы к read: study, look (at), perusal, browse (through), scan, peruse, scrutinize, pore over, thumb through, be absorbed in

    Антонимы к read: unread, misunderstand, misread

    Значение read: a person’s interpretation of something.

- all

все

  • fifteen all - по пятнадцати

  • all species - все виды

  • all chocolate - все шоколад

  • all objects - все объекты

  • all seriousness - все серьезность

  • shuffle all - перетасовать все

  • all contribute - вносят свой вклад

  • sore all - боль все

  • all courtesy - все любезно

  • all operator - все оператор

  • Синонимы к all: total, everything, entire, whole, sum, each, entirety, full, aggregate, everyone

    Антонимы к all: some, none, zero, fragmentary, incompletely, nothing, part, partly, incomplete, partially

    Значение all: Every individual or anything of the given class, with no exceptions .

- the [article]

тот

- books

книги



After dinner I go for a walk or read books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обеда я иду гулять или читать книги.

At first I read everything I caught hold of but the order I grew the more definite my tastes in books became.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала я читал все, что я хватался только заказ, я выращивал более определенное, которым мои вкусы в книгах стали.

It is my dream to become a student of the department of foreign languages and to be able to read the books by my favourite English and American writers in the original.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мечтаю стать студентом факультета иностранных языков и уметь читать книги моих любимых английских и американских писателей в оригинале.

In the evenings I read books or went for a walk with my friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вечерами читал книги или просто гулял с друзьями.

I think future anthropologists will take a look at the books we read on self-help, self-realization, self-esteem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, антропологи будущего посмотрят на книги, которые мы читаем, — о работе над собой, самореализации, повышении самооценки.

I read in one of the pregnancy books that if you talk to your children every day... they're more secure and well-adjusted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прочитал это в одной из книжек для беременных что если разговаривать с детьми каждый день... они будут чувствовать себя более защищенными и уверенными.

To prepare well for your practical life and future profession pupils must learn all school subjects, take optional courses read books or magazines on specialized subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы хорошо подготовиться к жизни и будущей профессии, учащиеся должны учить все школьные предметы, посещать дополнительные курсы и читать книги или журналы на специальные темы.

Personalize a person's experience based on the books they've read, want to read, rated or quoted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сможете сделать приложение более удобным, если учтете то, какие книги человек прочел, хочет прочесть, оценил или процитировал.

And at last, books of all kinds and genres to read at leisure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в конце концов, книги всех видов и жанров для чтения на досуге.

Finkle-McGraw chose instead to read books, listen to music, and attend plays in his spare time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финкелю-Макгроу больше нравилось читать книги, слушать музыку и ходить в театр.

At school we are to read and discuss the books which are in the curriculum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В школе мы должны читать и обсуждать только те книги, которые есть в программе.

Telling me that you read comic books isn't exactly sweeping me off my feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказав, что ты читаешь комиксы, ты не выбьешь меня из колеи.

I read English books, tried to translate some stories from newspapers from English into Russian and vice versa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я читал английские книги, пытался переводить некоторые рассказы из газет с английского на русский и наоборот.

At leisure we go in for sport, read books, go to the library, cinema, theatre, park, museums, exhibitions, picture- galleries, bars, cafes, restaurants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На досуге мы занимаемся спортом , читаем книги , посещаем библиотеку , кинотеатр , театр , парк , музеи , выставки , картинные галереи , бары , кафе , рестораны .

When I was a kid, I read these comic books about a sea creature named...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребенком я читал комиксы о морском существе, называемом...

Some people are fond of music, others like to read books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые люди любят музыку, другие любят читать книги.

But as I was too young to read her books and besides I didn’t like to read detective stories, I decided to read books written by Tolkien.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, так как мне было рановато читать эти книги, к тому же я не очень люблю детективы, я решила читать Толкина.

I can make a diaper out of a napkin, I know breast milk can stay at room temperature for six hours, and I've read at least a dozen parenting books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу сделать подгузник из салфетки, я знаю, что грудное молоко хранится 6 часов при комнатной температуре, и я прочитала по меньшей мере дюжину книг для родителей.

A group of researchers have put together a database that contains the books, magazines and articles that an average college-educated American would read over their lifetime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа учёных сопоставила базу данных, взятую из книг, журналов и статей, которые читают американцы, окончившие колледж.

He's a problem solver, and he read books, and he did a whole bunch of research, and he came up with... this system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он решал проблему и он читал книги, провел целые исследования, и наконец, придумал эту... систему.

Agatha Christies language is simple and good and it is pleasant to read her books in the original.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Язык Агаты Кристи прост и хорош, и приятно читать ее книги в оригинале.

What morose comic books you read!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В какой книге ты это вычитала?

First, we asked half the people to recall either 10 books they read in high school, or to recall The Ten Commandments, and then we tempted them with cheating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала мы попросили одну половину людей вспомнить 10 книг, Сначала мы попросили одну половину людей вспомнить 10 книг, которые они прочли в школе, а другую - вспомнить 10 библейских заповедей. А затем мы искушали их обманом.

When we have some free time, we go for walks, read and discuss books, watch films, go to discos or play computer games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы имеем некоторое свободное время, мы идем для прогулок, читаем и обсуждаем книги, наблюдаем фильмы, пойдите к дискотекам, или играйте в компьютерные игры.

I listen to music, look through the newspapers or maga- zines, phone my friends and relatives, watch TV, read books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слушаю музыку , просматриваю газеты и журналы , звоню по телефону друзьям и родственникам , смотрю телевизор , читаю книги .

If you know a foreign language you can read books in the original and in way you can better understand other people’s nature and culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Вы знаете иностранный язык, Вы можете прочитать книги в оригинале и способом, которым Вы можете лучше понять природу других людей и культуру.

There is a thick carpet on the floor and I like to read books sitting on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует толстый ковер на полу, и я люблю читать книги, сидя на нем.

I like to read books for children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится читать книги для детей.

Serious books are to be read conscientiously and maybe more than once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезные книги должны читаться вдумчиво и, может быть, не один раз.

Sometimes I read books and magazines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда я читаю книги и журналы.

Both of us bristling with half bit knowledge from books that we had read.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба бросались обрывочными знаниями из прочитанных книг.

I don't watch cartoons or read comic books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не смотрю мультики и не читаю комиксы.

Speaking a foreign language you can read papers, magazines and original books by great writers, watch satellite TV programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разговаривая на английском, можно читать газеты, журналы и произведения великих писателей в оригинале, смотреть спутниковые телевизионные передачи.

I like to read books about famous people and detective stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится читать книги о знаменитых людях и детективы.

Children like to read adventure and magic books, science fiction and detective stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детям нравится читать приключения и магические книги, фантастику и детективы.

I read very much technics books about computers and all that connect to it such as mathematics, phisics, programming and others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я читал очень книги техники о компьютерах и всем, что соединяется с этим, типа математики, phisics, программируя и других.

Also, they want to read books of famous writers in original, to read newspapers and magazines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, они хотят читать книги известных писателей в оригинале, читать газеты и журналы.

If we are fond of travelling, we see and learn a lot of things that we can never see or learn at home, though we may read about them in books and newspapers and see pictures of them on TV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы любим путешествовать, мы увидим и узнаем много такого, что мы никогда не сможем увидеть или узнать дома, хотя можно прочитать об этом в книгах и газетах и посмотреть по телевидению.

Spence would have read like two books by now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спенсер к этому времени уже бы пару книжек прочитал.

And when he got tired of reading them, he started to teach the men in death row how to read, with these comic books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда ему надоело их читать, он начал учить приговоренных к смертной казни чтению с помощью этих комиксов.

I like to read books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю читать книги.

I can enjoy watching films, read English books in the original, speak with native speakers and understand them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно получать удовольствие читая английские книги в оригинале, общаясь с носителями языка.

There are many free seats in our school library, so if I wish I can stay and read books there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нашей школьной библиотеке много свободных мест, поэтому если я захочу, я могу оставаться и читать книги там.

My characters also drank a lot of ginger beer because the characters in the British books I read drank ginger beer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои герои так же пили очень много имбирного пива поскольку персонажи в английских книгах, которые я читала обычно пили имбирное пиво.

When it’s rainy weather outside, I like to turn on my lamp, sit in the armchair and read interesting books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда на улице дождливая погода, мне нравится включать лампу, садиться в кресло и читать интересные книги.

She read mostly books on film, some history, poetry and biographies of artists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она читала в основном романы, стихи, книги по дизайну и биографии художников.

I read all the books and the studies, and I even hired a private Detective to research each sperm donor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже... наняла частного детектива, чтобы проверить всех доноров спермы.

Though I attend libraries on a regular basis, I buy quite a lot of books too, particularly those that I read before and enjoyed reading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя я регулярно посещаю библиотеку, я покупаю много книг, особенно те, которые я читал и получил удовольствие.

As for the American writers, I like to read books by Mark Twain and O'Henry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается американских писателей, мне нравится читать книги Марка Твена и О'Генри.

In the evenings we watch TV, read books and newspapers, listen to music or just talk about the events of the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По вечерам мы смотрим телевизор, читаем книги и газеты, слушаем музыку или просто поговорим о событиях дня.

I keep no log on the Nautilus, and I was frankly curious to read your account of the giant squid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не веду судовой журнал, и мне хотелось узнать ваше мнение о происшествии с кальмаром.

SakPatenti New Head will Hold News Conference on Future Plans on February 8 Read more...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тендере объявленном Департаментом туризма Аджарии на обустройство Международной туристической выставки примут участие две компании Подробнее...

The ring was a sort of credential-(It's like something you read of in books, he threw in appreciatively)-and Doramin would do his best for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кольцо было чем-то вроде верительной грамоты (об этом читаешь в книжках, - одобрительно вставил он), и Дорамин сделает для него все, что может.

Ach, but you see all books are written about love!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, но ведь во всех книгах пишут о любви!

Extracting or viewing read-only base code from root directories can seriously damage the core.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извлечение или просмотр базового кода из исходного элемента директории, предназначенного только для чтения может нанести серьезные повреждения запоминающему устройству.

My father used to take me to a place with lots of stalls full of second-hand books, and he'd let me choose one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой папа приводил меня каждое воскресенье в магазин в Мадриде где была уйма ящиков, полных книг вроде таких, а так же букинистических и всегда давал мне выбрать одну.

Now, that's one for the books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот об это можно написать книгу.

Large numbers of books always depressed her, as did people who liked to read large numbers of books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вид множества книг всегда нагонял на нее тоску -совершенно, так же, впрочем, как и люди, поглощавшие книги в таком количестве.

Just as In-N-Out doesn't have lattes or Asian salads or sundaes or scrambled eggs, DDG doesn't try to do news or blogs or books or images.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же, как у In-N-Out нет латте или азиатских салатов, мороженого или омлета, DDG не пытается делать новости или блоги, книги или изображения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «read all the books». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «read all the books» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: read, all, the, books , а также произношение и транскрипцию к «read all the books». Также, к фразе «read all the books» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information