Really similar - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Really similar - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
действительно похожи
Translate

- really

действительно

  • was really excited - действительно возбуждаются

  • don't really mind - не возражаю

  • i do not really know - я действительно не знаю

  • i am really looking - Я действительно

  • if they really - если они на самом деле

  • really hearing - на самом деле слух

  • really rather - на самом деле довольно

  • what you were really - что вы были на самом деле

  • i really would not - я на самом деле не будет

  • could be really - может быть на самом деле

  • Синонимы к really: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к really: hardly, nominally, obscurely, somewhat, insignificantly, moderately, slightly, vaguely, barely, by no means

    Значение really: Actually; in fact; in reality.

- similar [adjective]

adjective: подобный, похожий, сходный, схожий

noun: копия, двойник, дубликат

  • or similar things - или подобные вещи

  • similar to those laid down - похожие на те, которые предусмотрены

  • similar series - аналогичные серии

  • similar or different - одинаковыми или разными

  • similar interests - схожие интересы

  • develop similar - разработать аналогичный

  • compensation similar - компенсация аналогична

  • feature similar - функция аналогична

  • for similar work - для подобной работы

  • a similar idea - подобная идея

  • Синонимы к similar: homogeneous, indistinguishable, alike, much of a muchness, almost identical, homologous, (much) the same, analogous, like, comparable

    Антонимы к similar: different, dissimilar, various, incomparable, excellent, superb

    Значение similar: resembling without being identical.


completely similar, absolutely similar, totally similar


Note: For most third-party firewalls, you must make an exception for WUDF host process or for similar processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание. Если вы используете сторонний брандмауэр, в большинстве случаев понадобится внести в список исключений «главный процесс WUDF» и подобные процессы.

If we offered them a job, would they really take it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мы предложили им работу, они бы действительно пошли на её?

That kind of mobile perception is really important for robots that are going to move and act out in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такого рода восприятие по ходу действия крайне важно для роботов, созданных совершать манёвры в любой обстановке.

The third exciting revolution is immunotherapy, and this is really exciting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третья многообещающая революция — иммунотерапия, она подаёт большие надежды.

That's where hobbies happen, where we have close relationships, where we really think about our lives, where we get creative, where we zoom back and try to work out whether our lives have been meaningful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы занимаемся хобби, строим близкие взаимоотношения, развиваем творческое начало, задумываемся о жизни, оглядываемся назад и пытаемся осознать, а была ли наша жизнь осмысленной.

But we were starting to make some really quite convincing progress, just enough to make you believe that maybe - maybe we could get there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы начали уже довольно убедительно двигаться вперёд — достаточно, чтобы поверить в то, что у нас всё же может получиться.

I'm going to push back on you just for a minute, just from your own book, because in Homo Deus, you give really one of the most coherent and understandable accounts about sentience, about consciousness, and that unique sort of human skill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, Позвольте, я немного остановлюсь на этом моменте, как раз из вашей книги Homo Deus, где вы приводите один из самых адекватных и понятных анализов чувств, сознания, как исключительно человеческой черты.

A similar demographic of women in Jennie's area who gave birth at the same hospital her clients did were three times more likely to give birth to a baby below a healthy weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У других женщин этого класса из района Дженни, которые рожали в той же больнице, что и её пациентки, вероятность родить ребёнка с весом ниже нормы была в три раза выше.

And there's been some really wonderful surveys carried out recently by Ipsos MORI in the last few years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение нескольких последних лет Ipsos MORI провела ряд замечательных исследований.

That's because most people think architects design buildings and cities, but what we really design are relationships, because cities are about people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей считает, что архитекторы проектируют здания и города, но на самом деле мы проектируем отношения, потому что городá существуют для людей.

I come from a family of four girls, and when my sisters found out that I was my sister's perfect genetic match, their reaction was, Really?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я из семьи, где было четверо дочерей, и когда мои сёстры узнали, что у нас с сестрой полное соответствие по генам, их реакция была: В самом деле?

If we think back to when we were hunter-gatherer economies, we really just traded within our village structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы мысленно вернёмся во времена экономики охотников-собирателей, то увидим, что торговля велась в пределах поселения.

It really is the world's most sophisticated transportation laboratory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это действительно самая совершенная система транспортировки в мире.

Had he really once beaten himself to death with it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели он действительно бил себя молотком, пока не умер?

The second one is that in Russia there is a long-standing tradition of celebrating the New Year whose traditions are very similar to those of Christmas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй - то, что в России есть давнишняя традиция празднования Нового года, традиции которого очень подобны таковым из Рождества.

Tungsten and gold are similar in weight, making it the perfect counterfeit substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тунгстен и золото имеют одинаковый вес, из-за чего он является прекрасным материалом для подделки золота.

We can't really pretend, but we can pump the brakes a bit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем притворяться, но мы можем притормозить их немного.

The wound is healing really well, but the muscle graft is gonna reduce your mobility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рана заживает очень хорошо, но способность мышц двигаться немного уменьшится.

At first I thought it was just a really big woodpecker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала я подумала, что стучит какой-то большой дятел.

Their schedule had been thrown off by the court actions, and they didn't really get things settled in a groove for more than a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их планы тормозились судебными решениями, и по-настоящему удалось все наладить лишь через год с лишним.

Transforming the work of this visionary artist into a global brand, which is really an exciting enterprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы работы этого гениального художника стали международным брэндом, и это поистине замечательно.

He's really trying hard to be a better man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он правда очень старается быть лучше.

The pay has never really been enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Денег, которые здесь платят, всегда было недостаточно.

She seemed to be really fond of you, but...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, она действительно увлеклась тобой, но...

And that's not bad, really, for a small moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это действительно не плохо, для небольшой луны.

No, it's just that you see, I heard that Middleton House are looking for a new deputy head and I would really love that transfer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, просто чтобы вы знали, я слышала, что Мидлтон-Хаус ищет нового заместителя, и я бы с удовольствием перевелась туда.

Her photo essay on Chicago's best burger, really cutting-edge stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее фоторепортаж на тему лучший бургер Чикаго реально ультрасовременная тема.

All the music that isn't really sold in your local record store in the top hundred...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть музыка, которую не увидишь на полках ваших местных магазинов, или в хит-парадах...

But what China really needs is a greater effort to promote domestic consumption and lower the savings rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но больше всего Китаю необходимо предпринимать значительные усилия для стимулирования внутреннего потребления и снижения уровня сбережений.

Only a handful of them really will be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И только очень немногие из них действительно будут важны.

Perhaps because you really wanted it to be true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, потому что ты действительно хотела, чтобы это было правдой.

This act is just a reflection of a string of similar expansionist manifestations of the Republic of Albania in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот акт служит лишь отражением целой цепочки аналогичных экспансионистских действий Республики Албании за последние годы.

This is really good spaggy bol, Mrs Gale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это действительно вкусное спагетти, миссис Гейл.

As well as medical waters, Truskavets is a source of table water, which has a similar mineral composition but a lower mineral content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме лечебных вод, в Трускавце есть ограниченное количество источников столовой воды, имеющей уникальный минеральный состав, но более низкую минерализацию.

All you then had to do, was find a poisonous plant similar to any one of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам оставалось только найти ядовитое растение, похожее на одну из трав.

Do we really want to end up with 600 languages and the main one being English, or Chinese?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотим ли мы на самом деле остаться с 600 языками и одним главным - английским или китайским?

I may seem really cool and loving for a week or two, but then my body rejects it like a virus and I move back into my natural state of cruel, selfish insensitivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу быть милой неделю - другую, но потом мое тело отвергает это, как вирус, и я снова становлюсь собой - жестокой, самовлюблённой и бесчувственной.

So wouldn't it be better if we could really tell, if the surgeon could really tell, whether or not there's still cancer on the surgical field?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так может, было бы лучше, если бы мы могли на самом деле сказать, если бы хирурги могли на самом деле сказать, полностью ли удалены раковые клетки из операционного поля?

Remarkably similar carvings and simple cross sculptures mark special sites or places once sacred, spanning a zone stretching from the Irish and Scottish coasts to Iceland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удивительно похожие резные орнаменты и высеченные в скале кресты отмечают особые места, некогда считавшиеся священными — их обнаружили ученые между берегами Ирландии и Шотландии с Исландией.

It's important to remember that today's mission has garnered attention not because it represents a ramp up in the fight against ISIS but because it involves a really, very big bomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно помнить, что сегодняшняя бомбардировка привлекла к себе внимание не из-за того, что она свидетельствует об активизации борьбы против ИГИЛ, а потому что была применена очень и очень большая бомба.

Our problem is that we’re really poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша проблема в том, что мы очень бедны.

The Panel makes similar recommendations in respect of this claim and uses the same basis of valuation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа делает аналогичные рекомендации в отношении этой претензии и использует такую же основу стоимостной оценки.

It really meant transition to a British and French-led mission with token support from some other European NATO members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На деле это означает, что миссию будут осуществлять Британия и Франция при символической поддержке некоторых других европейских стран НАТО.

There’s a similar button in Excel, PowerPoint, and OneNote Online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные кнопки есть и в веб-приложениях Excel, PowerPoint и OneNote Online.

The ships mount a 76-millimeter main gun up front for blasting ships and aircraft plus two 30-millimeter close-in weapon systems similar to the American Phalanx.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спереди установлена главная корабельная пушка калибра 76 миллиметров для борьбы с кораблями и летательными аппаратами, плюс две 30-миллиметровых системы ближнего боя, похожих на американский зенитный артиллерийский комплекс Phalanx.

Am I really in such a hurry that I'm prepared to fob off my son with a sound byte at the end of the day?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели я действительно настолько спешу, что собрался укладывать спать моего сына в конце дня, говоря ему всего пару слов?

You really are the most ill-bred man to come here at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы бестактный и невоспитанный мужчина, если позволяете себе.

In the sub-prime crisis, a similar phenomenon was implicitly at work, with banks speculating that they were too big for governments to let them fail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время кризиса системы субстандартного ипотечного кредитования явно происходило нечто подобное, когда банки убеждали правительства в том, что они слишком крупны, чтобы потерпеть неудачу.

Porsche put bucket seats in the back, that are similar to the front seats of the 911.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Porsche поставили сзади кресла-ковши, такие же как передние сиденья в 911.

Five other states have now launched similar investigations into other Veticon-owned prisons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В остальных пяти штатах уже начались подобные расследования в тюрьмах, принадлежащих Ветикону.

According to the analysis, the suspect probably has an artificial limb similar to the NR26 model made in China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по анализу, подозреваемый имеет искусственную конечность, похожую на китайскую модель NR26.

Similar to that seen of 'Marching Girls' rhythm and precision within the team must be identical and is a basic requirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с марширующими девушками, ритм и точность внутри команды должны быть идентичны и являются основным требованием.

Similar disagreements exist on the background of Avicenna's family, whereas some writers considered them Sunni, some more recent writers contested that they were Shia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные разногласия существуют и на фоне семьи Авиценны, в то время как некоторые писатели считали их суннитами, некоторые более поздние писатели утверждали, что они были шиитами.

However he soon moved away from this towards a more Mannerist approach similar to the work of James Stirling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вскоре он перешел от этого к более Маньеристскому подходу, похожему на работу Джеймса Стирлинга.

In the early 2000s, synthetic cannabinoids began to be used for recreational drug use in an attempt to get similar effects to cannabis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 2000-х годов синтетические каннабиноиды начали использоваться для рекреационного употребления наркотиков в попытке получить сходные эффекты с каннабисом.

A sleeping bag is carried and other essential backpacking items, and often a tent or similar shelter, if places to stay are not available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спальный мешок и другие необходимые вещи для рюкзака, а также часто палатку или подобное укрытие, если места для отдыха не доступны.

This is similar to SpaceX's plan for suborbital rocket passenger transport anywhere around the world with Starship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это похоже на план SpaceX по суборбитальной ракетной пассажирской перевозке в любую точку мира с помощью звездолета.

Counting in binary is similar to counting in any other number system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подсчет в двоичной системе счисления аналогичен подсчету в любой другой системе счисления.

The ELF claim that it would be similar to how the ALF has projected forward the animal liberation movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эльфы утверждают, что это было бы похоже на то, как Альф проектировал вперед движение освобождения животных.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «really similar». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «really similar» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: really, similar , а также произношение и транскрипцию к «really similar». Также, к фразе «really similar» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information