Receive technical assistance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Receive technical assistance - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
получить техническую помощь
Translate

- receive [verb]

verb: получать, принимать, воспринимать, вмещать, выслуживать, признавать правильным

- technical [adjective]

adjective: технический, специальный, промышленный, формально-юридический

noun: технические подробности

  • technical merit mark - оценка за техническое исполнение

  • isilon technical support - служба технической поддержки Isilon

  • technical analysis - технический анализ

  • offer technical support - техническая поддержка

  • technical closed - технический закрыт

  • technical footwear - техническая обувь

  • current technical - текущий технический

  • technical engineer - инженер-технолог

  • medical and technical - медицинский и технический

  • good technical state - хорошее техническое состояние

  • Синонимы к technical: high-tech, technological, practical, scientific, esoteric, complex, specialized, complicated, specialist, mechanical

    Антонимы к technical: artistic, unmechanical, untechnical, nontechnical, simplified

    Значение technical: of or relating to a particular subject, art, or craft, or its techniques.

- assistance [noun]

noun: помощь, содействие, вспомоществование



And, incidentally, I'm an artist, a graduate of the Higher Art and Technical Workshops, and you're my assistant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом вот что: я художник, окончил ВХУТЕМАС, а вы мой помощник.

It has also provided technical assistance to its members who wanted to become parties to these instruments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также предоставлял техническую помощь своим государствам-членам, которые выразили желание присоединиться к этим документам.

Grass-roots and community associations suffer from a low level of funding and are often in need of technical assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность низовых и местных объединений страдает от недостатка финансирования, и им нередко требуется техническое содействие.

The amendment provides technical assistance to small public water systems, to help them comply with National Primary Drinking Water Regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поправка предусматривает оказание технической помощи малым общественным системам водоснабжения, с тем чтобы помочь им соблюдать национальные правила первичной питьевой воды.

The EU will need to step up financial and technical assistance and political support, and do much better in explaining the costs and benefits of the agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Евросоюзу будет необходимо увеличить свою финансовую и техническую помощь, а также политическую поддержку. Кроме того, нужно будет значительно лучше объяснить выгоду от этих соглашений.

One of the main elements of technical assistance was cooperation in the areas of training of national staff and scientific research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из важнейших элементов технической помощи являются содействие в подготовке национальных кадров и проведение научных исследований.

Both change management and better technical assistance should be priorities for UNIDO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приори-тетами для ЮНИДО должны быть как управление преобразованиями, так и улучшение технического содействия.

Peru believes that financial and technical assistance to affected countries cannot be separated from the objective of eliminating anti-personnel landmines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Перу, оказание финансовой и технической помощи пострадавшим странам нельзя отделять от задачи уничтожения наземных противопехотных мин.

BAEC did not provide any training or technical assistance to the nationals of Iran related to the above-mentioned nuclear weapons related activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

КАЭБ не ведет никакой подготовки и не оказывает никакой технической помощи гражданам Ирана в связи с вышеупомянутой деятельностью, связанной с ядерным оружием.

In some instances, related technical assistance is provided on foreign trade prices, also drawing on UN methodologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях соответствующая техническая помощь оказывается в области статистики цен внешней торговли также с опорой на методы ООН.

Under this technical assistance project, an external agency will be engaged to carry out the monitoring activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этого проекта по оказанию технической помощи к деятельности, связанной с проведением мониторинга, будет привлечено внешнее учреждение.

Technical assistance to the Liberian National Police Service to implement change management recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Техническая помощь Национальной полицейской службе Либерии в выполнении рекомендаций, касающихся управления процессом преобразований.

Vocational programs — Profil vocațional will give a qualification in a non-technical field, such as kindergarten educator, assistant architect, or pedagogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессиональные программы-Profil vocațional дадут квалификацию в нетехнической области, такой как воспитатель детского сада, помощник архитектора или педагог.

Technical assistance agencies would take the lead in helping to build national capacity for programme development and implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учреждения по оказанию технической помощи будут выполнять роль ведущих организаций в содействии созданию национального потенциала для разработки и осуществления программ.

Youth in developing countries needed access to better education, training, technical assistance, technology, health and credit facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодежи в развивающихся странах необходимо обеспечить доступ к более эффективным просвещению, профессиональной подготовке, технологии, здравоохранению и источникам кредитования.

They combine monitoring, protection and public reporting functions with technical assistance and advisory services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти мандаты наряду с функциями мониторинга, защиты и представления публичных докладов предусматривают оказание технической помощи и консультативных услуг.

Strengthening developing countries' domestic service capacity, inter alia through technical and financial assistance, is therefore of utmost importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому важнейшее значение имеет укрепление потенциала национальных секторов услуг развивающихся стран, в частности, благодаря технической и финансовой помощи.

So a group of facilitators is going to Bajor for a few months to provide some technical assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что группа организаторов отправляется на пару месяцев на Бэйджор, чтобы предоставить техническую поддержку.

We are also stepping up our technical assistance to strengthen economic policy making in Africa, and opening two new regional technical assistance centers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также усиливаем нашу техническую поддержку для укрепления создания экономической политике в Африке, и открываем два новых региональных центра технической поддержки.

The more senior of the two assistants will normally occupy the side of the field containing the technical areas, to help oversee substitutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более старший из двух помощников, как правило, будет занимать ту часть поля, где находятся технические области, чтобы помочь контролировать замену.

In return, the Soviets asked for access to German technical developments, and for assistance in creating a Red Army General Staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свою очередь, советы просили предоставить им доступ к немецким техническим разработкам и помощь в создании Генерального штаба Красной Армии.

In Australia's case, we provided technical assistance to Pacific rim nations through the Agency for International Development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, Австралия оказывала техническую помощь странам бассейна Тихого океана через Агентство международного развития.

It was also important to expand further UNCTAD's technical assistance, as well as its research activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно также расширить техническое содействие со стороны ЮНКТАД, а также ее исследовательскую деятельность.

Sierra On-Line agreed and provided Garriott, who had left the university, with technical assistance as he developed his first major assembly-language project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sierra On-Line согласилась и предоставила Гэрриотту, который покинул университет, техническую помощь в разработке своего первого крупного проекта на языке ассемблера.

In particular, Germany would comply with the Set's request for technical assistance in competition matters to developing and other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, Германия будет руководствоваться содержащейся в Комплексе просьбой об оказании технического содействия по вопросам конкуренции развивающимся и другим странам.

The representative of the European Community said that the Community would continue its bilateral technical assistance programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель Европейского сообщества заявил, что Сообщество продолжит свою программу двусторонней технической помощи.

Some agencies specializing in disability contributed both technical and financial assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые учреждения, специализирующиеся в вопросах оказания помощи инвалидам, предоставили как техническую, так и финансовую помощь.

Technical assistance and capacity-building complement other key OHCHR functions, as set out in General Assembly resolution 48/141.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Техническая помощь и создание потенциала дополняют собой другие ключевые функции УВКПЧ, предусмотренные в резолюции 48/141 Генеральной Ассамблеи.

Funding mechanisms provide financial assistance to help address a country's technical and capacity needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механизмы финансирования обеспечивают финансовую помощь, способствующую удовлетворению потребностей той или иной страны в технической области или области создания потенциала.

Bulgaria has received foreign technical assistance in implementing projects for the right to adequate food and the right to adequate housing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болгария является получателем зарубежной технической помощи для осуществления проектов, связанных с реализацией прав на достаточное питание и жилище.

Do you wish for technical assistance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам нужна техническая помощь?

On the other hand, technical assistance is a package of assistance given on a short timetable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, техническая помощь-это пакет помощи, предоставляемый в сжатые сроки.

He underlined that effective monitoring and complaint procedures must be separated from technical assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подчеркнул, что эффективный контроль и процедуры обжалования должны осуществляться отдельно от технической помощи.

The signature of the Palermo Convention was expected to boost growth in resources for technical assistance in crime prevention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подписание Палермской конвенции должно содействовать увеличению ресурсов на цели технической помощи в вопросах предупреждения преступности.

If you have a disability or have questions related to accessibility, please contact the Microsoft Disability Answer Desk for technical assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть вопросы о специальных возможностях или вам требуется техническая поддержка, обратитесь в службу Microsoft Disability Answer Desk.

Invites the relevant bodies of the United Nations to offer, as appropriate, advisory services and technical assistance in the area of human rights;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

предлагает соответствующим органам Организации Объединенных Наций оказывать, по мере необходимости, консультативные услуги и техническую помощь в области прав человека;

A number of representatives highlighted specific areas requiring capacity-building and technical and financial assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд представителей обратили внимание на конкретные области, в которых требуется создание потенциала и оказание технической и финансовой помощи.

Perry worked as Lord Kelvin's assistant at the University of Glasgow, and later became professor of mechanical engineering at Finsbury Technical College.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перри работал ассистентом лорда Кельвина в Университете Глазго, а позже стал профессором механики в техническом колледже Финсбери.

A chief engineer and his or her assistants direct a general staff in charge of all aspects of production, planning, and technical guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный инженер и его помощники руководят Генеральным штабом, отвечающим за все аспекты производства, планирования и технического руководства.

Now, the department's Technical Assistance Response Unit says it was broadcasting to your company's server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдел технической поддержки департамента доложил, что передача видео шла на сервер вашей компании.

In this respect, technical and financial assistance is needed in order to develop and expand Sudan's agricultural sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи для расширения и дальнейшего развития сельскохозяйственного сектора страны Судану ему необходимо предоставить техническую и финансовую помощь.

They should also facilitate the exchange of technology through direct industrial contacts, joint ventures, technical assistance and commercial exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также должны содействовать обмену технологией за счет налаживания прямых контактов в области промышленности, создания совместных предприятий, оказания технической помощи и коммерческого обмена.

Technical assistance and staff training was provided to several women's units within the ministries of the Palestinian Authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Техническая помощь предоставлялась ряду занимающихся проблемами женщин подразделений, входящих в состав министерств Палестинского органа, при этом осуществлялась также профессиональная подготовка сотрудников.

Support was expressed for strengthening the capacity of UNCTAD and its work in three pillars, namely, consensus-building, research and policy analysis, and technical assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было одобрено намерение укреплять потенциал ЮНКТАД и активизировать ее деятельность в трех основных областях: формирование консенсуса, научные исследования и анализ политики и техническая помощь.

International technical and financial assistance in this regard is also recommended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи рекомендуется также оказание международной технической и финансовой помощи.

Consideration should be given to the possibility of setting up a revolving fund for technical and financial assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо рассмотреть вопрос о возможности создания возобновляемого фонда для оказания технической и финансовой помощи.

Technical assistance will continue to revolve around policy analysis, institutional capacity building and human capacity building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Техническая помощь по-прежнему будет ориентирована на анализ политики и укрепление институционального и кадрового состава.

Once the constitutional order is reinstated in Haiti, conditions will be at hand for increased international cooperation and technical assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только в Гаити будет восстановлен конституционный порядок, появятся условия для расширения международного сотрудничества и технической помощи.

The same tailored approach should be adopted with regard to delivering technical assistance for developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой же индивидуализированный подход следует использовать и при оказании технической помощи развивающимся странам.

These institutions assist the ACA in reviewing grant and fellowship applications, conducting workshops and providing technical assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти учреждения помогают аса в рассмотрении заявок на гранты и стипендии, проведении семинаров и оказании технической помощи.

It is proposed that under this agenda item the Working Party may wish to discuss issues arising from the technical visit to Fribourg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагается, что по этому пункту повестки дня Рабочая группа могла бы обсудить вопросы, связанные с технической поездкой во Фрибур.

In turn, the UNODC/Terrorism Prevention Branch's technical assistance work helps countries to address the identified legal and related gaps and needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свою очередь работа ЮНОДК/Сектора по вопросам предупреждения терроризма, направленная на оказание технической помощи, помогает странам устранять выявленные пробелы в законодательстве и смежных областях, а также удовлетворять выявленные потребности.

The ILO tracks technical cooperation projects using the gender marker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В МОТ контроль за осуществлением проектов в области технического сотрудничества обеспечивается через «гендерный показатель».

BUT DON'T TAKE IT ILL. TECHNICAL SUGGESTION OF A SOLDIER. EMPTY YOUR BLADDER. IS ALWAYS BETTER IN SUCH CASES. THE SPIRIT IS WILLING BUT THE FLESH IS WEAK. HA-HA!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

только не обижайтесь совет солдата отлейте всегда лучше чтоб заранее дух силен плоть немощна ха ха

If you want to get technical, all you did is even the score.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если хочешь правду, то ты просто уравнял счет.

They have now been given the technical rights on toolserver that will allow them take over the bot maintenance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь они получили технические права на toolserver, которые позволят им взять на себя обслуживание бота.

Now it began to embrace technical brilliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь же она стала охватывать технический блеск.

I'd first like to point out the the AAP Technical Report is only one of many secondary sources used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего я хотел бы отметить, что технический отчет AAP является лишь одним из многих вторичных источников, используемых.

Many of the statistics articles used to be very confusing, and far too technical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие статистические статьи раньше были очень запутанными и слишком техническими.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «receive technical assistance». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «receive technical assistance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: receive, technical, assistance , а также произношение и транскрипцию к «receive technical assistance». Также, к фразе «receive technical assistance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information