Remain a source - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: оставаться, продержаться, пребывать на прежнем месте, пребывать в прежнем состоянии
noun: остаток, остальное
allow me to remain - позвольте мне остаться
remain flat - остаются плоскими
while we remain - в то время как мы по-прежнему
otherwise we remain - в противном случае мы по-прежнему
remain at - остаются на
remain green - остаются зелеными
remain acute - остаются острыми
remain exclusive - остается эксклюзивными
and we remain - и мы по-прежнему
it can remain - она может оставаться
Синонимы к remain: live on, endure, persist, prevail, survive, abide, stay, continue to exist, last, carry on
Антонимы к remain: abandon, depart
Значение remain: continue to exist, especially after other similar or related people or things have ceased to exist.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
make a killing - совершить убийство
use as a basis - использовать в качестве основы
take a look at - Взгляни на
in a fit state - в подходящем состоянии
have a (good) command of - иметь (хорошую) команду
make a circuit - сделать схему
in a bad state - в плохом состоянии
hang by a thread - зависать нитью
not worth a curse - не стоит проклятия
fly a kite - запускать воздушного змея
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
renewable power source - возобновляемый источник энергии
source of pain - источник боли
3d source sequence - Последовательность 3d источник
source of recruitment - источник пополнения
certified source - сертифицированный источник
chemical source - химический источник
from their source - от их источника
source of fiber - источник волокна
point source emissions - Выбросы из точечных источников
source of imbalance - источник дисбаланса
Синонимы к source: wellspring, headwater(s), headspring, origin, spring, provenance, genesis, fountainhead, originator, starting point
Антонимы к source: end, effect, result, sink
Значение source: a place, person, or thing from which something comes or can be obtained.
The Spring Roo project will remain as an open source project under Spring, maintaining the same current licensing policy. |
Проект Spring Roo останется проектом с открытым исходным кодом в рамках Spring, сохраняя ту же самую текущую политику лицензирования. |
Underground water deposits remain the main source of drinking water, providing 90 per cent of the water supply system. |
Запасы подземных вод по-прежнему являются основным источником питьевой воды, обеспечивающим 90 процентов системы водоснабжения. |
The Government accepts that public funds will remain the main source of income for HE. |
По мнению правительства, общественные фонды будут оставаться основным источником поступлений для высшего образования. |
Some sources attribute the nickname to his ability to remain cool when facing tough opposition, but at least one source links the nickname to chronic laziness. |
Некоторые источники приписывают прозвище его способности сохранять хладнокровие при столкновении с жесткой оппозицией, но по крайней мере один источник связывает прозвище с хронической ленью. |
Wooden trusses offer a solid and reliable source of support for building because, through their joints, they are able to resist damage and remain strong. |
Деревянные фермы представляют собой прочный и надежный источник опоры для строительства, поскольку благодаря своим соединениям они способны противостоять повреждениям и оставаться прочными. |
Confessions remain very precious for Catholics, but it's also been an enormous source of conflict and anger in the Western Church. |
споведи по-прежнему оставались очень ценными дл€ католиков, но и также служили огромным источником конфликтов и раздражени€ в западной церкви. |
It clarified 80 cases: 37 on the basis of information provided by the Government and 43 on the basis of information provided by the source; 127 remain outstanding. |
Она выяснила обстоятельства 80 случаев: 37- на основе информации, предоставленной правительством, а 43- на основе информации, полученной из других источников; 127 случаев остаются невыясненными. |
You have had plenty of good advice, I remain hopeful that you will take time to consider it and avoid being the source of future disruption. |
У вас было много хороших советов, и я по-прежнему надеюсь, что вы найдете время обдумать их и не станете источником будущих потрясений. |
Although the published studies are not entirely up to modern standards, they remain the most important source for the find contexts of portrait mummies. |
Хотя опубликованные исследования не вполне соответствуют современным стандартам,они остаются наиболее важным источником для поиска контекстов портретных мумий. |
If, however, the data remain as mere observations without interpretation, they are symptoms, regardless of their source. |
Однако если данные остаются простыми наблюдениями без интерпретации, то они являются симптомами, независимо от их источника. |
I remain determined to go back to the source, To unravel this mystery, Claim this world as our own. |
Я все еще полон решимости вернуться к Источнику и разгадать загадку этого мира. |
So we must remain near the power source incase it breaks don again. |
Итак, мы должны остаться рядом с источником энергии, на случай если это опять сломается. |
And the bean products, such as tofu and soy milk, remain as a popular source of protein. |
А бобовые продукты, такие как тофу и соевое молоко, остаются популярным источником белка. |
Reusing wastewater as part of sustainable water management allows water to remain as an alternative water source for human activities. |
Повторное использование сточных вод в рамках устойчивого управления водными ресурсами позволяет воде оставаться альтернативным источником воды для деятельности человека. |
Australia is the largest source of particolored sapphires; they are not commonly used in mainstream jewelry and remain relatively unknown. |
Австралия является крупнейшим источником разноцветных сапфиров; они не часто используются в основных ювелирных изделиях и остаются относительно неизвестными. |
They will remain an important source of import demand, especially for high technology and industrial goods. |
Они останутся важными источниками спроса на импорт, особенно высокотехнологичных и промышленных товаров. |
Biomass energy is likely to remain an important global energy source in developing countries well into the next century. |
Скорее всего, биомасса останется важным источником энергии для развивающихся стран в глобальном масштабе и на протяжении значительной части следующего столетия. |
Source and destination countries urgently need to make it easier and safer for people to move, or to remain where they are if they cannot afford or choose not to leave. |
Страны-источники мигрантов и страны назначения должны срочно обеспечить более простые и безопасные способы перемещения людей, или же дать им возможность остаться там, где они находятся, если они не могут или не хотят уехать. |
Many of these small enclosures have since become pasture or woodland, although some remain as a source of peat turves for their owners. |
Многие из этих небольших вольеров с тех пор превратились в пастбища или леса, хотя некоторые из них остаются источником торфа для своих владельцев. |
But if we identify the source quickly, I have high hopes that this will remain an isolated case. |
Но если мы быстро обнаружим источник заражения, я очень надеюсь, что этот случай станет единственным. |
It clarified 209 cases, 205 on the basis of information provided by the Government and 4 on the basis of information provided by the source; 173 remain outstanding. |
Она выяснила обстоятельства 209 случаев: 205- на основе информации, предоставленной правительством, и 4- на основе информации из других источников; 173 случая остаются невыясненными. |
The more massive larger galaxy will remain relatively undisturbed by the merger, while the smaller galaxy is torn apart. |
Более массивная большая галактика останется относительно нетронутой слиянием, в то время как меньшая галактика будет разорвана на части. |
We even have some preliminary evidences that these microorganisms may still be active in the desiccated state, like walking mummies all around us, and that they may be using UV radiation as a source of energy. |
У нас даже есть предварительные доказательства, что эти микроорганизмы могут быть активными в высушенном состоянии, как если бы мумии начали ходить среди нас, и могут использовать УФ-излучение в качестве источника энергии. |
Or many other fish species whose food source in the ocean could be affected? |
Или многих других видов рыбы, чей источник пищи в океане может быть затронут? |
As more new staff are recruited, however, the stock of unoccupied facilities is reduced. Hence, the reduction in revenue from this source. |
Однако по мере набора дополнительного количества новых сотрудников резерв неиспользованных помещений сокращается, а следовательно, сокращается и объем поступлений из этого источника. |
We will remain seized of the challenges facing all members of the Movement. |
Мы будем держать в поле зрения сложные проблемы, стоящие перед всеми членами Движения. |
Specify the data source which will receive the element value. |
Укажите источник данных, который получит значение элемента. |
Paid work was a source of dignity and social status, unlike unpaid work in the home or work done for pleasure. |
Оплачиваемая работа рассматривается как путь к утверждению своего достоинства и повышению социального статуса в отличие от неоплачиваемой работы дома или работы для собственного удовольствия. |
Sixteen humanitarian workers abducted in 2008 remain in captivity. |
Шестнадцать гуманитарных сотрудников, похищенных в 2008 году, по-прежнему находятся в плену. |
Солнечная энергия — это новый источник энергии. |
|
Even though India has more arable land than China - 160.5 million hectares compared to 137.1 million hectares - Tibet is the source of most major Indian rivers. |
Даже притом, что в Индии больше пахотной земли, чем в Китае - 160.5 миллиона гектаров по сравнению с 137.1 миллионами гектаров - именно Тибет является источником большинства главных индийских рек. |
вероятно и есть основная причина моей проблемы. |
|
Maybe our bikers found a cheaper source and reneged on the deal? |
Может, наши байкеры нашли источник подешевле и отказались от сделки? |
Man, Lassie is out there with every available source of manpower hunting it down. |
Чувак, там снаружи Лэсси со всеми доступными людскими ресурсами охотится на него. |
Но наши планы не меняются. |
|
А теперь пребывают сии три... вера, надежда, любовь. |
|
Commander, an unidentified heat source. |
Коммандер, неопределенный источник тепла. |
Michael wants to find out if it really is possible for prisoners to remain calm and co-operative in the gas chamber, so that their moment of death is relatively painless. |
Майкл хочет выяснить, возможно ли на практике сохранять спокойствие в газовой камере, чтобы умереть относительно безболезненно. |
Если останетесь на месте и будете молчать, ничего не произойдёт. |
|
I returned to the Earth and sat down to write you this letter, O you, who have all good assets, in order that you do not remain in ignorance of the above events. |
А я вернулся на Землю и сел писать тебе письмо, о вместилище всех достоинств, дабы ты не оставался в неизвестности о случившемся. |
He gets to remain alive and well, still deputy minister, and I get you. |
Он остается в здравии и при должности, а я получаю тебя. |
Это было под его кроватью- - Его единственный источник доходов. |
|
I'm gonna tap into my NHL source and get some inside information. |
Я выйду на своего информатора в НХЛ и нарою нужной информации. |
Вы поддерживаете контакт с этими людьми? |
|
She said she had a source that said that Josh was alive. |
Она сказала, у нее есть источник, который сказал, что Джош был жив. |
We need to source the information. |
Нам нужен источник информации. |
If he sees those partitions, he's going to know that you're the source of intel I've been sending to China. |
Если он увидит эти разделы, он поймёт, что это ты источник информации, которую я продал в Китай. |
Я должна защитить свой источник, пока моя история не закончена. |
|
Rhodes was a slow worker, using oils, and she used a wide variety of source material to help craft her paintings. |
Роудс работала медленно, используя масла, и она использовала широкий спектр исходного материала, чтобы помочь создать свои картины. |
ActivePerl is a closed source distribution from ActiveState that has regular releases that track the core Perl releases. |
ActivePerl-это дистрибутив с закрытым исходным кодом от ActiveState, который имеет регулярные релизы, отслеживающие основные релизы Perl. |
As a result of this, PGE2 cannot be transferred into PGE-M down and remain present at high concentrations. |
В результате этого PGE2 не может быть перенесен в PGE-M вниз и оставаться присутствующим в высоких концентрациях. |
It sounds like it was copied and pasted off of another source. |
Похоже, что он был скопирован и вставлен из другого источника. |
Persons who remain sedentary have the highest risk for all-cause and cardiovascular disease mortality. |
Люди, которые остаются малоподвижными, имеют самый высокий риск смертности от всех причин и сердечно-сосудистых заболеваний. |
Furthermore, articles should reflect the entire history of a series, and as such actors remain on the list even after their departure from the series. |
Кроме того, статьи должны отражать всю историю сериала, и как таковые актеры остаются в списке даже после их ухода из сериала. |
Based on this, he proposed five universal stages of development, that each is characterized by the erogenous zone that is the source of the child's psychosexual energy. |
Исходя из этого, он предложил пять универсальных стадий развития, каждая из которых характеризуется эрогенной зоной, являющейся источником психосексуальной энергии ребенка. |
Ideology, personal preferences, source of news, and length of a story are among the many considerations which influence gatekeepers. |
Идеология, личные предпочтения, источник новостей и длина истории-вот те многочисленные факторы, которые влияют на привратников. |
It is preferred that a language icon, or the |lang= parameter of a citation template, also be used to indicate the source language. |
Предпочтительно, чтобы значок языка или параметр |lang= шаблона цитирования также использовались для указания исходного языка. |
On register machines using optimizing compilers, it is very common for the most-used local variables to remain in registers rather than in stack frame memory cells. |
На регистрах машин, использующих оптимизирующие компиляторы, очень часто наиболее часто используемые локальные переменные остаются в регистрах, а не в ячейках памяти стека. |
This example is a small reflection of residents of the United States remain at risk of waterborne gastrointestinal illness under current water treatment practices. |
Этот пример является небольшим отражением того, что жители Соединенных Штатов по-прежнему подвергаются риску заболеваний желудочно-кишечного тракта, передаваемых через воду, при существующей практике очистки воды. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «remain a source».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «remain a source» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: remain, a, source , а также произношение и транскрипцию к «remain a source». Также, к фразе «remain a source» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.