Report heading - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Report heading - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
заголовок отчета
Translate

- report [noun]

noun: доклад, отчет, сообщение, рапорт, репортаж, донесение, акт, слух, молва, ответ

verb: сообщить, сообщать, докладывать, отчитываться, составлять отчет, представлять отчет, являться, рапортовать, доносить, рассказывать

adjective: отчетный

- heading [noun]

noun: заголовок, рубрика, курс, направление, заглавие, удар головой, донник, направление полета, направление проходки, передовой забой

adjective: ведущий



I'm sorry to report that we're gonna be on the ground a little longer due to some bad weather heading this way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, мы вынуждены немного задержать наш рейс по причине ухудшающейся погоды.

Specific results achieved as reported in the present report and addendum 1 to the present report under the heading of decentralization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достигнуты конкретные результаты, о которых говорится в настоящем докладе и в добавлении 1 к настоящему докладу в разделе, посвященном децентрализации.

Heading into the final trading day of the first full week, it seemed like today’s Non-Farm Payrolls report was the only topic of conversation for traders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К началу последнего торгового дня первой полноценной недели было такое впечатление, что сегодняшний отчет занятости вне аграрного сектора США – это единственная тема для разговоров трейдеров.

H-However, there's a bit of a situation! We were heading back to Trost to give our report when we ran into the Scout unit led by Section Commander Hange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Н-но не всё прошло гладко. и тогда столкнулись с разведчиками во главе с командиром Ханджи.

The uncertainty in heading into this month’s NFP report is partially balanced by the likelihood that it will not dramatically affect the Fed’s monetary policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неопределенность, связанная с отчетом NFP в этом месяце, отчасти сбалансирована вероятностью того, что данные не сильно повлияют на кредитно-денежную политику ФРС.

The ship heading as indicated on the last rig move report was 90° east.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабль шел, как было указано в последнем отчете о перемещении буровой установки, под углом 90° к востоку.

Hopes were high heading into the release of today’s Q4 GDP report, and at first blush, the headline figure failed to live up to expectations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надежды были большие на сегодняшнюю публикацию ВВП за 4-й квартал, и на первый взгляд, первоочередной показатель не смог оправдать ожиданий.

It requires no additional data other than that which is required to report annual emissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого не требуется дополнительных данных, помимо данных, которые необходимы для представления докладов о ежегодных выбросах.

If you have not had any report within the last few days it is because up to to-day there was nothing of importance to relate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние несколько дней вы не получали от меня никаких сведений по той простой причине, что рассказывать мне было не о чем.

A sailboat broaches when its heading suddenly changes towards the wind due to wind/sail interactions for which the rudder cannot compensate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парусная лодка протягивается, когда ее курс внезапно меняется в сторону ветра из-за взаимодействия ветра и паруса, которое руль не может компенсировать.

Not necessarily about the political scandal du jour, but about the broader understanding of: Where are we heading?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совсем необязательно, чтобы вопросы были на злобу дня, а, скорее, помогли бы нам лучше понять, куда движется общество.

There's a giant, scary bird heading our way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там гигантская, ужасная птица летит в нашу сторону.

Concerned citizens should report any suspicious activity to the security office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неравнодушным гражданам стоит сообщать о любой подозрительной активности в службу безопасности.

The report said the complainant had been managing this facility for 12 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истец заявляет, что управляет данным заведением двенадцать лет.

A raccoon crossed through the yard light of a neighboring cabin, heading back toward the garbage cans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Енот пересек освещенный двор соседнего участка и направился к мусорным бачкам.

I was heading to a cafe, walking across this little town square, and an insurgent opened fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я направлялась в кафе, и проходила через маленький городской сквер, когда повстанцы открыли огонь.

With regard to Drvar, the IPTF report focused on the burning of 24 unoccupied Serb dwellings between November 1996 and April 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается Дрвара, то в докладе СМПС основное внимание уделено сожжению 24 незаселенных сербских жилищ в период с ноября 1996 года по апрель 1997 года.

He did not report the crime to the police because he feared that due to his previous criminal record, he would be suspected of the crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не сообщил милиции о преступлении, опасаясь, что из-за своего уголовного прошлого может быть заподозрен в совершении этого преступления.

In response to your request of 4 April last, I am attaching herewith the report of Paraguay concerning the implementation and application of resolution 1624.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи и в ответ на Вашу просьбу, содержащуюся в Вашей записке от 4 апреля 2006 года, прилагаю доклад Парагвая об осуществлении положений резолюции 1624 на практике.

It is not clear why the report chose to hide this fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не совсем понятно, почему в докладе предпочли скрыть этот факт.

As noted above, the Special Rapporteur's report is rife with erroneous and misleading information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как упомянуто выше, доклад Специального докладчика полон ошибочной и вводящей в заблуждение информации.

The report brings to light several important initiatives and steps already undertaken in that domain under the six strategic objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом докладе проливается свет на несколько важных инициатив и шагов, уже предпринимаемых в этом деле по шести стратегическим направлениям.

After its sixth session, the Advisory Committee invited stakeholders to comment on the present report in a questionnaire, as is the custom in all study projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По окончании своей шестой сессии Консультативный комитет предложил заинтересованным сторонам представить свои комментарии по поводу настоящего доклада в вопроснике, что является обычной практикой для любых исследовательских проектов.

As previously reported, the Bermuda Independence Commission, set up in December 2004, issued an official report in August 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сообщалось ранее, Комиссия по вопросу о независимости Бермудских островов, учрежденная в декабре 2004 года, опубликовала в августе 2005 года свой официальный доклад.

The official report will soon appear on the site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальный отчёт скоро появится на сайте.

Alternative development scenarios, prospective challenges and policy options would be outlined in the Greening the Economy with Agriculture report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтернативные сценарии развития, ожидаемые в будущем проблемы и варианты политики будут изложены в докладе об экологизации экономики сельским хозяйством.

The report indicates in paragraph 150 that, in practice, women need the authorization of their husband to have tubal ligation or sterilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пункте 150 доклада указано, что на практике женщине для того, чтобы пройти операцию по перевязке маточных труб или стерилизации, требуется разрешение мужа.

We're heading south right now, proceeding on foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо сейчас пешком движемся на юг.

To such comments are attached those of CEB as well the full text of the related report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этим замечаниям прилагаются замечания КСР, а также полный текст соответствующего доклада.

The report shows clearly that our ship is not in good condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доклад четко свидетельствует о том, что наш корабль находится не в очень хорошем состоянии.

Several members of the Board proposed to undertake initiatives to promote wide dissemination of the Board's report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько членов Комитета предложили осуществить ряд инициатив в целях обеспечения более широкого распространения доклада Комитета.

Annex II of this report gives an overview of the current resource mobilization strategies, structures and procedures of United Nations system organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В приложении II к настоящему докладу приводится обзор нынешних стратегий, структур и процедур мобилизации ресурсов в организациях системы Организации Объединенных Наций.

In his report, the Secretary-General quite rightly points out that this strategy is not the responsibility of a single entity, or even a few of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем докладе Генеральный секретарь абсолютно справедливо отмечает, что эта стратегия не является ответственностью какого-то одного образования или даже нескольких.

Furthermore, a Presidential Commission had been mandated to examine and report on the structure and functioning of the judicial and legal profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, президентской комиссии было поручено изучить структуру и практику судебной и юридической профессии и представить соответствующий доклад.

In short, the report says, officials can do what they like, unbound by law or transparency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче говоря, согласно отчету Кифая, правительственные чиновники могут делать все, что пожелают, не будучи связанными по рукам ни законом, ни требованиями прозрачности.

The approval ratings for Russia's president and prime minister are heading south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценки доверия президенту России и премьер-министру ползут вниз.

So Sarkozy and Royal are universally expected to be the two leading candidates heading into the High Noon encounter of the second round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что Саркози и Рояль всеми ожидаемые два ведущих кандидата, устремившиеся к схватке High Noon во втором раунде.

The World Economic Forum released a 52 page report Wednesday outlining what hundreds of business leaders in the country feel to be the biggest challenges in the years ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В среду Всемирный экономический форум опубликовал 52-страничный доклад, в котором изложил то, что сотни руководителей бизнеса в стране считают самыми важными вызовами на предстоящие годы.

If you feel your account has been compromised, you can report it here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы считаете, что ваш аккаунт взломан, сообщите об этом здесь.

Was China inevitably heading down the same path if it didn’t change its ways?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели Китай неизбежно пойдет тем же путем, если не изменит свои привычки?

Right, so let's keep heading east.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, будем держать курс на восток.

Nothing will stop him from heading north to finish off Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто не помешает ему направиться на север, чтобы добить Вашингтона.

We got a white bronco heading east into the forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас белый мустанг направляется на восток, в лес.

'Of course I didn't report her to the matrons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Конечно, я не сообщила о ней смотрительницам.

A convoy of trucks heading from Tampa to New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колонна грузовиков, едущих из Тампы в Нью-Йорк.

Kate received a daily report about her son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кейт велела ежедневно докладывать о том, как ведет себя сын.

George speeded up some, heading into the place where the birds circled, and the speed of the boat dragged my line until I couldn't see how you'd be able to tell if you did get a bite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джордж направил катер туда, где кружили чайки, прибавил ходу, леску у меня потянуло от скорости, и я подумал, что теперь даже не угадаешь, когда клюнет.

Furthermore, the valuation report in an information memorandum produced by Brighton had applied the value marked prior to the modification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, оценка информации в заметке, подготовленной Брайтон, подтвердила важность поправок.

Kemp read every scrap of the report and sent his housemaid out to get everyone of the morning papers she could.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кемп внимательно прочел все сообщение до последней строчки и послал горничную купить все утренние газеты, какие только она сможет достать.

You heard the report and then the shriek commenced almost instantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слышишь залп, и почти тотчас же начинается свист.

Okay, it looks like Malick's convoy's heading for this decommissioned power plant about 30 kilometers away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что конвой Малика направляется к той неработающей электростанции в 30 километрах.

So why you heading off to play cop?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А зачем ты идёшь изображать полицейского?

My Tardis must have fallen down into the heart of the planet. You've got robot drills heading the same way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя ТАРДИС Наверняка упала прямо в сердце планеты, а ваша техника бурит в том же направлении.

I'm heading back to your house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, например, к тебе домой.

Heading to the airport, just wanted to stop by and ask for another rain check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Направляюсь в аэропорт, просто хотел заскочить и напроситься на еще одно свидание.

Mother, father, couple of lads, heading Bicester way at top speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать, отец, пара мальчишек, во весь опор двигались в сторону Бистера.

Steve Hughes played in Presto and Nazxul before eventually heading to the UK to pursue a career as a comedian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стив Хьюз играл в Presto и Nazxul, прежде чем в конечном итоге отправиться в Великобританию, чтобы продолжить карьеру комика.

Coppola asked for a three-week break before heading overseas to film in Sicily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коппола попросил трехнедельный перерыв, прежде чем отправиться за океан, чтобы снять фильм на Сицилии.

The first para of this section under the heading Criticism is gobbelajook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насекомые, обитающие в пепельно-глинистых пластах, разнообразны и многочисленны.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «report heading». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «report heading» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: report, heading , а также произношение и транскрипцию к «report heading». Также, к фразе «report heading» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information