Represent 50% of the budget - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Represent 50% of the budget - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
составляют 50% бюджета
Translate

- represent [verb]

verb: представлять, изображать, отражать, означать, олицетворять, символизировать, быть представителем, исполнять, формулировать, излагать

noun: представление

- 50 [noun]

50

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- budget [noun]

noun: бюджет, финансовая смета, запас, сумка и содержимое

verb: составлять бюджет, ассигновать, предусматривать в бюджете



This practice represents a significant budget expenditure and is more expansive than in comparable communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта практика представляет собой значительные бюджетные расходы и является более обширной, чем в сопоставимых общинах.

Bonyad-e Mostazafan va Janbazan represented approximately 10 percent of the Iranian government's annual budget in 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bonyad-e Mostazafan va Janbazan представлял приблизительно 10 процентов годового бюджета иранского правительства в 2003 году.

The City Council is composed of elected representatives, who approve or reject the initiatives on the budget allocation, tasks priorities and other issues in Kharkiv.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Городской совет состоит из выборных представителей, которые одобряют или отклоняют инициативы по распределению бюджета, приоритетам задач и другим вопросам в Харькове.

The gray line is an example of spending your budget too aggressively. (This could also represent accelerated delivery, which in some cases may be preferable - read more below.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серая линия — пример слишком агрессивного расходования вашего бюджета. (Она также может иллюстрировать ускоренную доставку, которая оказывается предпочтительной в некоторых случаях. Подробнее см. ниже.)

President Obama proposed freezing discretionary spending representing approximately 12% of the budget in his 2011 State of the Union address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Обама предложил заморозить дискреционные расходы, составляющие примерно 12% бюджета, в своем послании о состоянии Союза в 2011 году.

So what we thought were budget numbers is actually a numerical representation of a virus genome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, то, что мы считали числами из бюджета, на самом деле численное представление генома вируса.

Just represent your UIA boarding pass before the rental with Budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь предоставьте Ваш посадочный талон МАУ перед прокатом авто с Budget и ощутите преимущества.

The EU has a long-term budget of €1,082.5 billion for the period 2014–2020, representing 1.02% of the EU-28's GNI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долгосрочный бюджет ЕС на период 2014-2020 годов составляет 1082,5 млрд. евро, что составляет 1,02% ВНД ЕС-28.

In addition, the amount represented only 0.04 per cent of the uncommitted allotment balance for 2014 under section 2 of the budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, указанная сумма представляет собой лишь 0,04 процента от неизрасходованного остатка ассигнований на 2014 год по разделу 2 бюджета.

Iraq's 2009 budget, now before the Council of Representatives, is 21 per cent lower than originally planned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюджет Ирака на 2009 год, который сейчас находится в Совете представителей, на 21 процент ниже первоначальной сметы.

The initial 2010 field budget for medical activities of 132 million francs represents an increase of 12 million francs over 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальный бюджет медицинской деятельности на 2010 год в размере 132 млн. франков на местах представляет собой увеличение на 12 млн. франков по сравнению с 2009 годом.

Students in 1971 especially demanded the democratization of education, control of the university budget by students and teachers, and that it represent 12% of the GDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты в 1971 году особенно требовали демократизации образования, контроля за бюджетом университета со стороны студентов и преподавателей, и чтобы он составлял 12% ВВП.

For example, you can create a budget with submodels that represent various departments of the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, можно создать бюджет с подмоделями, которые представляют разные подразделения компании.

And the price tag of the machine that I mentioned could represent maybe a quarter or a third of the annual operating budget for this hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И цена этих аппаратов, которую я называла, может составлять, возможно, четверть или треть ежегодного бюджета на операции для этой больницы.

The chief author of NASA's budget proposal is John Culberson, the head of the science subcommittee in the House of Representatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В недавнем интервью Энди сказал, что его интересует музыкальная индустрия, потому что он любит создавать музыку с нуля.

In 1998 the budget allocation for education represented 38.2% of Libya's total national budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1998 году бюджетные ассигнования на образование составляли 38,2% от общего национального бюджета Ливии.

Ron made me the official parks and rec representative For the budget discussions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рон сделал меня официальным представителем департамента на собрании по обсуждению бюджетных вопросов.

With defense spending representing over 50 percent of discretionary spending, the DoD budget is an enticing target for future cuts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При том, что оборонные расходы составляют более 50% дискреционных расходов (расходов сверх тех, что являются жизненно необходимыми), бюджет Министерства обороны - это соблазнительный объект для будущих сокращений расходов.

For example, you could create a budget that has submodels that represent the various departments of the legal entity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, можно создать бюджет с подмоделями, которые представляют разные подразделения юридического лица.

Mark, at $400 billion Social Security represents one-fourth of the federal budget and it's gonna be bankrupt in exactly 1 7 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марк, это 400 миллиардов долларов, на Социальную защиту тратится четверть федерального бюджета, и она доведет нас до банкротства через 17 лет.

Users can map the budget cycle time span to a fiscal year or specify the number of accounting periods that each budget cycle represents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователи могут сопоставить период бюджетного цикла с финансовым годом или определить число отчетных периодов, которые представляет каждый бюджетный цикл.

This represented a significant fall in outlay compared to the previous 2009–2010 budget, adjusting to take account of previous underspends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означало значительное сокращение расходов по сравнению с предыдущим бюджетом на 2009-2010 годы, скорректированное с учетом предыдущих недорасходов.

Regarding the supplementary budget revision, who's representing the Prime Minister's office?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По вопросу внепланового пересмотра бюджета - кто представляет кабинет премьер-министра?

Budget cost elements represent earnings, employer-paid benefits, taxes, or other expenditures for which an organization will budget for a forecast position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элементы бюджетных затрат представляют доходы, предоставляемые работодателем льготы, налоги или другие расходы, которые организация включает в бюджет прогнозируемой должности.

No gallery agents, no representation, so no gallery would show my work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня не было агентов от галерей, я не был представлен, мои работы не выставлялись.

We represent the citizens of the state of California in prosecuting persons charged with criminal conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы представляем граждан штата Калифорния, и выступаем против лиц, обвиненных в преступлениях.

A perfect place for budget planners tired of city noise and looking for privacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отличное место для практичных людей, уставших от городской суматохи и шума, желающих уединения.

Representation of a big Belarusian producer interests in the foreign country during the special investigation over negligent competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представление интересов крупного белорусского производителя в иностранном государстве в специальном расследовании на предмет недобросовестной конкуренции.

Secondly, the purpose of the outline is to indicate programmatic priorities, not to present a detailed budget proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, цель набросков бюджета состоит в определении программных при-оритетов, а не в представлении подробных бюджет-ных предложений.

However, it was again necessary to draw on regular budget cash reserves, the Working Capital Fund and Special Account, during the last quarter of 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, в последнем квартале 2013 года вновь возникла необходимость задействования резерва денежной наличности по линии регулярного бюджета, Фонда оборотных средств и Специального счета.

Those recommendations represent the basis for related rules established by the Codex Alimentarius Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти рекомендации стали основой для соответствующих правил, установленных Комиссией по пищевым стандартам.

If you've created an ad campaign that includes a split test, you'll only be able to edit the schedule or budget of your split test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы создали рекламную кампанию, которая включает сплит-тест, вы сможете отредактировать только график или бюджет сплит-теста.

I opened it in Makerbot’s printing application, centered it on the app’s digital representation of the machine’s print bed, and clicked print.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я открыл его в приложении Makerbot для печати, разместил в центре печатного стола на экране и нажал кнопку «Печать».

But the EU budget has already enabled an indirect form of leveraging: the European Commission’s use of implicit budget guarantees to raise capital on financial markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но бюджет ЕС уже сделал возможным вид непрямого выделения заемных средств – использование Европейской комиссией скрытых бюджетных гарантий для привлечения капитала на финансовые рынки.

The chairman, constrained by the tight local budget, came up with only eight rubles and three meal vouchers to the Former Friend of the Stomach cooperative diner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель, стесненный узкими рамками местного бюджета, смог дать только восемь рублей и три талона на обед в кооперативной столовой Бывший друг желудка.

All right, Kif. Let's show these freaks what a bloated, runaway military budget can do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, Киф, давай покажем этим уродам... на что способен раздутый и безразмерный военный бюджет!

Doctor, I would seriously recommend that this dialogue is handled by official Earth representation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор, я настоятельно советую передать ведение этих переговоров официальному представителю Земли.

You can see they come in bulk, as the lawyers, some represent a few, some represent quite a few, and some, like me, represent just one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видите их довольно много, как и их адвокатов. Некоторые из них представляют нескольких клиентов, некоторые представляют сразу многих, а некоторые, вроде меня, представляют только одного.

This paper shows that you gave us your permission to represent your daughter in a court of law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот документ показывает, что вы дали нам резрешение представлять вашу дочь в суде.

You represent over 20 American companies, doing business in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы представляете порядка 20 американских компаний ведущих бизнес в Европе

Oh, you know, if you take those broc bites and you serve them with another bathed in liquid nitrogen, then you actually represent all three - states of matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, вы знаете, что если взять те осколки брокколи, и переместить их в другую емкость с жидким азотом, то можно представить все три состояния материи.

Do you know how to read these budget reports?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь как читать эти финансовые отчеты?

So, if our team wins, there'll be a celebratory bonfire, where I need to represent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, если наша команда выиграет, то будет праздничный костёр, где я должна буду выступать.

The binary numbers may represent data, memory addresses, or other values, depending on their position in the line and the type and length of the line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двоичные числа могут представлять данные, адреса памяти или другие значения, в зависимости от их положения в строке и типа и длины строки.

These widespread changes in land cover also causes changes to the planetary albedo, inducing complex feedbacks in the Earth's planetary radiation budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти широко распространенные изменения в земном покрове также вызывают изменения в планетарном альбедо, вызывая сложные обратные связи в планетарном радиационном бюджете Земли.

Others use specified bands of random vibration to better represent complex vibrations measured in field studies of distribution environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие используют определенные полосы случайных колебаний, чтобы лучше представлять сложные колебания, измеренные в полевых исследованиях распределительных сред.

The altar usually has three tiers, to represent the Trinity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алтарь обычно имеет три яруса, чтобы представлять Троицу.

The program is supported by the Iranian Budget and Planning Organization, as well as the Deputy for Health of the Iranian Ministry of Health and Medical Education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа поддерживается иранской бюджетно-плановой организацией, а также заместителем по вопросам здравоохранения Министерства здравоохранения и медицинского образования Ирана.

Similarly, increasing scope may require equivalent increases in budget and schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом, расширение сферы охвата может потребовать эквивалентного увеличения бюджета и графика.

The IPCC works with the concept of a fixed carbon emissions budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МГЭИК работает с концепцией фиксированного бюджета выбросов углерода.

Models for time series data can have many forms and represent different stochastic processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модели для данных временных рядов могут иметь множество форм и представлять различные стохастические процессы.

The budget cuts delayed the schedule for creating systems of higher education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокращение бюджета задержало сроки создания систем высшего образования.

The film grossed $4.1 million worldwide against a $10 million production budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм собрал в мировом прокате 4,1 миллиона долларов против 10-миллионного бюджета производства.

Irenaeus and Justin represent two of the most outspoken premillennialists of the pre-Nicean church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ириней и Юстин представляют собой двух самых откровенных премилленаристов доникейской церкви.

It is intended to film a number of low budget genre films to be sold internationally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предназначен для съемок ряда малобюджетных жанровых фильмов, которые будут продаваться на международном уровне.

The budget cuts prevented the modifications and this version never got beyond the prototype stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокращение бюджета помешало этим модификациям, и эта версия никогда не выходила за пределы стадии прототипа.

Iran's national science budget in 2005 was about $900 million, roughly equivalent to the 1990 figure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальный научный бюджет Ирана в 2005 году составлял около 900 миллионов долларов, что примерно соответствует показателю 1990 года.

In the long term, it would also reduce the need of the government to rely on expensive credit to cover budget deficits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В долгосрочной перспективе это также уменьшит потребность правительства полагаться на дорогостоящие кредиты для покрытия дефицита бюджета.

When the dust settled it was agreed that for NPOV we must represent those POVs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит, что не видит разницы между куклой из латекса и куклой, созданной компьютером.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «represent 50% of the budget». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «represent 50% of the budget» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: represent, 50%, of, the, budget , а также произношение и транскрипцию к «represent 50% of the budget». Также, к фразе «represent 50% of the budget» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information