Represent her country - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Represent her country - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
представлять свою страну
Translate

- represent [verb]

verb: представлять, изображать, отражать, означать, олицетворять, символизировать, быть представителем, исполнять, формулировать, излагать

noun: представление

  • manufacturers we represent - Производители, которые мы представляем

  • represent a threat - представляют угрозу

  • represent the company individually - представлять компанию по отдельности

  • can represent - может представлять

  • represent what - представляют собой то, что

  • consistently represent - последовательно представлять

  • circles represent - круги представляют

  • do you represent - Вы представляете

  • represent a nation - представляют собой нацию

  • represent national interests - представляют национальные интересы

  • Синонимы к represent: stand for, typify, embody, illustrate, personify, symbolize, epitomize, betoken, designate, denote

    Антонимы к represent: misinterpret, distort, falsify, prosecute

    Значение represent: be entitled or appointed to act or speak for (someone), especially in an official capacity.

- her

ней

- country [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция

adjective: загородный, сельский, деревенский



It's not a lot of people, but that 2% represents some of the most influential men in this country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не много людей, но эти 2% представляют самые влиятельные люди в этой стране

Refugees represented 10 per cent of the entire population, a fact that had a significant political and economic impact on the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беженцы представляют собой 10 процентов всего населения - факт, имеющий значительное политическое и экономическое воздействие на страну.

Date of completion of questionnaire: Name: Entity represented: Official address: Postal code: Country: Telephone: Fax: E-mail:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дата заполнения вопросника: Имя, фамилия: Представляемый орган: Официальный адрес: Почтовый индекс: Страна: Телефон: Факс: Электронная почта:.

ISO is a voluntary organization whose members are recognized authorities on standards, each one representing one country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ИСО-это добровольная организация, члены которой являются признанными авторитетами в области стандартов, каждый из которых представляет одну страну.

The men around this table represent the finest families in our country as well as controlling interest in the Transcontinental Railway Corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь собрались представители лучших семей нашей страны, обладающие контрольным пакетом акций нашей корпорации.

The country is a constitutional monarchy with a legislature consisting of a House of Representatives and a Senate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ямайка является конституционной монархией, законодательная власть в которой состоит из Палаты представителей и Сената.

Moreover, I am especially pleased to salute in your person a representative of the Ukraine, a country with which Greece maintains long-standing friendly relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, я особенно рад приветствовать в Вашем лице представителя Украины, страны, с которой Греция давно поддерживает дружественные отношения.

The Sullivan firm had eight or nine lawyers who represented the banks and insurance companies, and they earned just enough to hang out with the doctors at the country club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В фирме Салливэна всего восемь или девять профессионалов, занятых обслуживанием банков и страховых компаний.

What Bryza is essentially saying is that “Iranian reformers should look for inspiration to a country with a political system that is even less representative than Russia’s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть Брайза, фактически, призывает иранских сторонников реформ вдохновляться примером страны, политическая система которой еще менее представительна, чем российская.

How can a man of such rootless upbringing represent this country's future?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как может человек с таким воспитанием представлять будущее этой страны?

In addition, every person of foreign nationality who is arrested also has the right to inform the consular representatives of his or her country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, каждый арестованный иностранец имеет также право информировать консульское представительство своей страны.

It's an honor, sir, to be chosen to represent all the brave men and women who fight for this country on a daily basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это такая честь, сэр, что среди всех бесстрашных мужчин и женщин на службе этой стране выбрали именно меня.

To some Russians, he represented a path toward a more modern, more Westernized country, and Putin's decision to grab back the reins in 2012 dashed those people's hopes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые россияне видели в нем возможность встать на путь, ведущий к более современной и ориентированной на Запад России, поэтому решение Путина вернуться на пост президента в 2012 году разрушило надежды этих людей.

Jaszewska along with Susan Efimienko represented our country at the last European Championship volleyball team taking the 5th place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яшевская вместе со Сьюзен Ефименко представляла нашу страну на последнем чемпионате Европы по волейболу, заняв 5-е место.

Let's just represent our country, get through the race, get back to the village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто выступите за свою страну, пройдите состязание и возвращайтесь в деревню.

Representatives of the country's white minority—who then controlled Southern Rhodesia's government—were opposed to this, promoting continued white minority rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители белого меньшинства страны-которые тогда контролировали правительство Южной Родезии-были против этого, поощряя дальнейшее правление белого меньшинства.

Which maybe they should have, since that country's space agency, Roscosmos, hasn't sent significant representation to the symposium in over 20 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А надо бы, потому что Роскосмос более 20 лет не направлял на этот симпозиум столь представительные делегации.

He's a man who represents everything this country should be... honorable, passionate, and conservative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот человек - воплощение всего, что необходимо этой стране... чести, увлеченности и консерватизма.

Indeed, there were forces representing a minority within the country which sought to deny freedom to the people by resorting to brute force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически существуют силы, представляющие меньшинство в стране, которые, применяя грубую силу, пытаются закрыть народу путь к свободе.

US participants represent a country at war in which energies are concentrated on defeating the enemy, terrorism, whether of the Al Queda or Iraqi variety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники со стороны США представляют страну, находящуюся в состоянии войны, усилия которой сконцентрированы на разгроме врага, терроризма, будь то Аль Каеда или терроризм иракского образца.

A senator's duty, a president's duty, an elected representative's duty, is not only to his country but also to his family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенатор президент, выбранный представитель народа отвечает не только перед своей страной но и перед семьей.

I am doing this not only as the representative of an African country, but also as that of an Arab country represented here in the Conference on Disarmament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я делаю это в качестве представителя не только африканской, но и арабской страны, представленной тут, на Конференции по разоружению.

We would like to ask if you are interested in acting as our representative in your country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотели бы знать, согласны ли Вы представлять нас в Вашей стране.

The destructive ideology represented by Boko Haram is not part of the country’s traditions; it has been imported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрушительная идеология, представленная Боко Харамом не является частью традиций страны; она была импортирована.

It's significant that african americans have 31% of the total abortions in the US when they only represent 13% of the total population of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечательно, что на долю афроамериканцев приходится 31% от общего числа абортов в США, тогда как они составляют лишь 13% от общей численности населения страны.

Programme-country cost-sharing also continues to represent a significant portion of the total income received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместное несение расходов странами осуществления программ также продолжает составлять значительную долю от общих получаемых поступлений.

After thorough investigation we have come to the decision not to be represented in your country for the time being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После основательного изучения ситуации мы, к сожалению, приняли решение пока не открывать филиалов в Вашей стране.

A meeting of deputy resident representatives culminated in the preparation of draft country resource mobilization plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По итогам совещания заместителей представителей-резидентов был подготовлен проект национальных планов мобилизации ресурсов.

Frits Mulder was a sailor from Belgium, who represented his country at the 1928 Summer Olympics in Amsterdam, Netherlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фриц Малдер был моряком из Бельгии, который представлял свою страну на летних Олимпийских играх 1928 года в Амстердаме, Нидерланды.

They represent a sisterly Arab country, which hosted the Palestine Liberation Organization and Palestinian military cadres for quite some time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они представляют братскую нам страну, которая на протяжении довольно длительного времени принимала у себя Организацию освобождения Палестины и военные кадры Палестины.

Instead, 12 eurozone countries are represented on the board of the International Monetary Fund via six different constituencies, or country groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого 12 стран еврозоны представлены в правлении Международного валютного фонда шестью различными избирательными округами или группами стран.

It would not be reasonable to enter into a dialogue with a commission that represented only part of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы, действительно, неразумно вступать в диалог с комиссией, представляющей лишь какую-то часть страны.

Representing Kenya Police, he gained his first national selection in 2011 with a fourth-place finish at the Kenyan National Cross Country Championships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представляя кенийскую полицию, он выиграл свой первый национальный отбор в 2011 году, заняв четвертое место на национальном чемпионате Кении по кроссу.

In my own country, for instance, young people represent no less than one sixth of the total population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моей собственной стране, например, молодежь представляет не менее одной шестой части всего населения.

As some of you may be aware, I hope to represent the Country Party in the upcoming election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как некоторым из вас, наверное, уже известно, я буду представлять Аграрную Партию на ближайших выборах.

The Olympic mascot, an animal or human figure representing the cultural heritage of the host country, was introduced in 1968.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Олимпийский талисман-фигурка животного или человека, представляющая культурное наследие принимающей страны, был представлен в 1968 году.

The Guinevere One space probe represents this country's limitless ambition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Космический зонд Гвиневра Один демонстрирует безграничные устремления нашей страны.

Well, the firms that Will bought both represent the third and sixth largest pharmaceutical companies in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фирмы, которые Уилл купил, обе представляют 3 и 6 по размеру фармацевтические компании в стране.

Tell us your views as a representative of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что Вы думаете об этом, как представитель страны.

Aboriginal people currently represent 3.8 percent of the total population of the country, compared to 3.3 percent five years earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время аборигены составляют 3,8% населения страны по сравнению с 3,3% пятью годами ранее.

The first speaker, a representative from Brazil, explained that his country has undertaken a pilot test for the second year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый оратор, представлявший Бразилию, сообщил, что его страна на экспериментальной основе применяет руководство второй год подряд.

Mr. Hodge has been able to establish contact with the consular representative of his country, and has access to legal counsel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-ну Ходжу была дана возможность связаться с представителем консульства его страны, и г-н Ходж имеет доступ к адвокатам.

It's times like, when you go up on the stage, you represent your country for something. You get the prize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моменты, когда выходишь на сцену представлять свою страну, ты получаешь награду.

Funds have been raised and are being administered by the organisation which I represent to endow various country homes for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация, которую я представляю, будет приобретать на собранные средства сельские дома для таких людей.

A swimmer or long jumper represents herself and her coaching team as much as her country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пловец или прыгун в равной степени представляет себя, свой тренерский штаб и страну.

The representative replied that the Government had not given up its goal to maintain full employment in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ представитель отметила, что правительство по-прежнему добивается достижения цели, направленной на обеспечение полной занятости в стране.

He represented club and country in youth age groups before his academia took him away from a possible future as a professional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он представлял клуб и страну в молодежных возрастных группах, прежде чем его академическая деятельность увела его от возможного будущего профессионала.

The representative of Belarus said that her country was interested in attracting FDI as a necessary ingredient for economic reforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель Беларуси заявила, что ее страна заинтересована в привлечении ПИИ, выступающих одним из необходимых компонентов экономических реформ.

The representative of Canada indicated that his country, according to current practice, did not authorize another State to board a vessel of Canadian nationality or registry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель Канады указал, что его страна в соответствии с нынешней практикой не разрешает другому государству производить высадку на судно, имеющее национальность Канады или зарегистрированное в ней.

As explained by Mr. Stephens, Executive Directors have a dual role, that of guiding the Bank and that of representing a country or group of countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как пояснил г-н Стивенс, директора-исполнители играют двойную роль: консультируют Банк и представляют в нем страну или группу стран.

Blake paired country artist Grace Askew against pop singer Trevor Davis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блэйк поставил в пару кантри-артистку Грэйс Эскью и поп-певца Тревора Дэвиса.

Those recommendations represent the basis for related rules established by the Codex Alimentarius Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти рекомендации стали основой для соответствующих правил, установленных Комиссией по пищевым стандартам.

And they were probably the most infected country in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И на тот момент это была, пожалуй, страна с наибольшим количеством зараженных в мире.

As I said before, Neele went on, you and I represent opposite points of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я уже сказал, - повторил Нил, - мы с вами представляем разные точки зрения.

You represent over 20 American companies, doing business in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы представляете порядка 20 американских компаний ведущих бизнес в Европе

The binary numbers may represent data, memory addresses, or other values, depending on their position in the line and the type and length of the line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двоичные числа могут представлять данные, адреса памяти или другие значения, в зависимости от их положения в строке и типа и длины строки.

Others use specified bands of random vibration to better represent complex vibrations measured in field studies of distribution environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие используют определенные полосы случайных колебаний, чтобы лучше представлять сложные колебания, измеренные в полевых исследованиях распределительных сред.

Irenaeus and Justin represent two of the most outspoken premillennialists of the pre-Nicean church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ириней и Юстин представляют собой двух самых откровенных премилленаристов доникейской церкви.

When the dust settled it was agreed that for NPOV we must represent those POVs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит, что не видит разницы между куклой из латекса и куклой, созданной компьютером.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «represent her country». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «represent her country» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: represent, her, country , а также произношение и транскрипцию к «represent her country». Также, к фразе «represent her country» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information