Representing the views - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Representing the views - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
представляющие мнения
Translate

- representing [verb]

adjective: представляющий

- the [article]

тот

- views [noun]

noun: вид, мнение, взгляд, точка зрения, воззрение, картина, пейзаж, осмотр, поле зрения, кругозор

verb: смотреть, рассматривать, осматривать, оценивать, судить, разглядывать, узреть



We're trying to organise a large meeting at the end of the year where all ranks of the clergy can discuss their views with representatives of the lay community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим организовать большое собрание в конце года, где духовенство всех рангов сможет обсудить свои взгляды с представителями мирского сообщества.

Theophilus represents the “Love of God” or “Friend of God” and voices the views of William Law himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теофил олицетворяет любовь к Богу “или” друг Бога и выражает взгляды самого Уильяма Лоу.

Likewise, views that are properly attributed to a reliable source may use similar expressions, if those expressions accurately represent the opinions of the source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом, мнения, которые должным образом приписываются надежному источнику, могут использовать аналогичные выражения, если эти выражения точно отражают мнения источника.

I may not be understanding or representing the issues accurately, so I hope others will give their views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, я не совсем правильно понимаю или представляю эти вопросы, поэтому я надеюсь, что другие выскажут свое мнение.

I think we all agree that all views should be represented here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что мы все согласны с тем, что здесь должны быть представлены все точки зрения.

With regard to controversies on campuses, represent all significant views neutrally and equitably without giving undue weight to either side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается разногласий в кампусах, то все важные точки зрения следует представлять нейтрально и беспристрастно, не придавая излишнего веса ни одной из сторон.

The association's aim is to promote renewable energy technologies and represent the interests and views of its members to government bodies, the public and the media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель ассоциации - продвижение возобновляемых источников энергии и представление интересов и взглядов своих членов в правительственных органах, публике и СМИ.

There are views of Hegel's thought as a representation of the summit of early 19th-century Germany's movement of philosophical idealism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют взгляды на мысль Гегеля как на отражение вершины немецкого философского идеализма начала XIX века.

It is not 'Views of orthodox Hindus' that are to be represented, it is views in Hinduism that are based on reliable sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не взгляды ортодоксальных индусов, которые должны быть представлены, это взгляды в индуизме, которые основаны на надежных источниках.

It represents the views of over three million Humanists organized in over 100 national organizations in 30 countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он представляет взгляды более трех миллионов гуманистов, организованных в более чем 100 национальных организациях в 30 странах.

If the criticism represents the views of a tiny minority, it has no place in the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если критика представляет взгляды ничтожного меньшинства, ей нет места в статье.

Maybe we can discuss which links are most representative of both views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, мы сможем обсудить, какие ссылки наиболее репрезентативны для обеих точек зрения.

4A Games released a statement that these views did not represent those of the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4A Games выпустила заявление о том, что эти мнения не отражают мнения компании.

Facts and NPOV dont have, IMHO, anything to do with giving equal representation to pro-Tamil views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факты и НКО не имеют, ИМХО, никакого отношения к тому, чтобы дать равное представительство про-тамильским взглядам.

While you may find these views to be despicable personally, they are representative of mainstream Islam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя вы можете найти эти взгляды презренными лично, они являются представителями господствующего Ислама.

The viewpoints of the American indians are not represented at all, the views of the French Canadians, and the threat to Catholicism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точки зрения американских индейцев не представлены вообще, взгляды французских канадцев и угроза католицизму.

NPOV requires that you represent all views in proportion to their popularity, PERIOD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NPOV требует, чтобы вы представляли все взгляды пропорционально их популярности, период.

The initiative begun in 2016 by gathering the views of government representatives, workers, employers, academics and other relevant figures around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инициатива началась в 2016 году, собрав мнения представителей правительства, работников, работодателей, ученых и других соответствующих деятелей по всему миру.

Actually NPOV is about representing views fairly, proportionately, and without bias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле NPOV-это представление взглядов справедливо, пропорционально и без предвзятости.

Most seriously, it is academic fraud; it represents the views of neither source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если говорить серьезно, то это академическое мошенничество; оно не отражает мнения ни того, ни другого источника.

Three different scientific schools and psychiatric views were represented there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь были представлены три разные школы психиатров.

In the Spring of that year he drew figures for the book, synthesising his views of specimens in Jena and published pictures to represent types.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весной того же года он набросал рисунки для книги, обобщил свои взгляды на образцы в Йене и опубликовал рисунки, изображающие типы.

However, the document is now seen as outdated, representing Modernist views opposed to reconstruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сейчас этот документ считается устаревшим, представляя модернистские взгляды, противостоящие реконструкции.

I myself should never favor immoderate views-in fact I take my stand with Huskisson-but I cannot blind myself to the consideration that the non-representation of large towns-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я далек от крайностей, собственно говоря, я разделяю позицию Хаскиссона, но я не могу закрывать глаза на то, что отсутствие представительства крупных городов...

The chart charts political views along two axes, representing economic freedom and personal freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На диаграмме изображены политические взгляды по двум осям, представляющим экономическую свободу и личную свободу.

The offending comments were by a former chairman and cannot be taken as representing the views of the Association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оскорбительные замечания были сделаны бывшим председателем и не могут рассматриваться как представляющие точку зрения Ассоциации.

Tell us your views as a representative of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что Вы думаете об этом, как представитель страны.

His views represent, as much as can be expected, a consensus among those who have studied the issues carefully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его взгляды, как этого и следовало ожидать, представляют собой некий консенсус среди тех, кто тщательно изучает данные проблемы.

The loss of a 'suitable representative' generally displeased the electorate, including those who were against his views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потеря подходящего представителя вообще вызвала недовольство электората, в том числе и тех, кто был против его взглядов.

The Democrats represented a wide range of views but shared a fundamental commitment to the Jeffersonian concept of an agrarian society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демократы представляли широкий спектр взглядов, но разделяли фундаментальную приверженность Джефферсоновской концепции аграрного общества.

Greek views are of course important, but they are not impartial nor do they represent the global academic concensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Греческие взгляды, конечно, важны, но они не являются беспристрастными и не представляют собой глобального академического консенсуса.

You admit you hate Peter Duesberg, and you admit you do not want his views accurately represented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы признаете, что ненавидите Питера Дюсберга, и вы признаете, что не хотите, чтобы его взгляды были точно представлены.

Reviewers and critics have differing views on whether the film represents feminist issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рецензенты и критики по-разному смотрят на то, представляет ли фильм феминистские проблемы.

These views are represented in my paragraph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти взгляды представлены в моем пункте.

Neutrality requires views to be represented without bias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нейтралитет требует, чтобы мнения были представлены без предвзятости.

Jack, her companion, represents more traditional views of womanhood, as shown when she lectures Marjory on her duties to her husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джек, ее компаньон, представляет более традиционные взгляды на женственность, как это было показано, когда она читала лекции Марджори о ее обязанностях перед мужем.

He claims on his website that this summary is representative of his views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждает на своем веб-сайте, что это резюме отражает его точку зрения.

In just the same way as articles include views that we do not agree with, that view should be represented here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же, как статьи содержат взгляды, с которыми мы не согласны, эта точка зрения должна быть представлена здесь.

The negative feedback received by Walt Disney for his True-Life Adventures series represents the views of some skeptics of the concept of edutainment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отрицательный отзыв, полученный Уолтом Диснеем за его серию приключений в реальной жизни, отражает взгляды некоторых скептиков на концепцию edutainment.

Sartre's comments on Hungarian revolution of 1956 are quite representative to his frequently contradictory and changing views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комментарии Сартра о венгерской революции 1956 года вполне соответствуют его часто противоречивым и меняющимся взглядам.

When discussing historical views, the references should represent a modern understanding of the context and importance of those views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При обсуждении исторических взглядов ссылки должны отражать современное понимание контекста и важности этих взглядов.

If the criticism represents the views of a tiny minority, it has no place in the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если критика представляет взгляды ничтожного меньшинства, ей нет места в статье.

They came to a conclusion that the views represented a kind of Platonic pantheism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пришли к выводу, что эти взгляды представляют собой своего рода платонический пантеизм.

Yet another may bring better balance to the views represented in the article, and perform fact-checking and sourcing to existing content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один может привести к лучшему балансу мнений, представленных в статье, и выполнить проверку фактов и поиск источников для существующего контента.

He merely represented the views of many in the church in calling for a review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просто представлял взгляды многих в церкви, призывая к пересмотру.

The views of orthodox Hindus are to be represented Fine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляды ортодоксальных индусов должны быть хорошо представлены.

von Steitencron's views represent a theory, which has sufficient grounds to be taken seriously and examined further by scholars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

взгляды фон Штейтенкрона представляют собой теорию, которая имеет достаточно оснований для того, чтобы быть принятой всерьез и подвергнутой дальнейшему изучению учеными.

Delegates once elected were liable to 'recall' should they cease to represent the views of their electorate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегаты, однажды избранные, должны были отозваться, если они перестанут представлять взгляды своего электората.

We don't seek to stifle views here; we seek to represent them neutrally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не стремимся здесь подавлять взгляды, мы стремимся представлять их нейтрально.

The views represented include those of Bernard Williams, John Locke, and Derek Parfit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представленные здесь взгляды включают взгляды Бернарда Уильямса, Джона Локка и Дерека Парфита.

little knowing you're linking up with a sergeant major with strong views on discipline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она оказалась сержантом в юбке... и требует строгой дисциплины от подчиненных.

Or do you have progressive views about hell and keep up with the spirit of the times and the reformists?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А может быть, у вас более прогрессивный взгляд на пекло, может быть, вы идете в ногу с духом времени и с реформистами?

The only couples that Ferguson knows are interracial. And while Winston views this as progress, he knows that it's not an accurate portrayal of... the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

которые Фергюсон знает - межрасовые. что это недостаточно полная картина... мира.

Both definitions and commentary echo and weave numerous late ancient and medieval views on the First Cause and the nature of divinity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба определения и комментарии перекликаются и переплетаются с многочисленными поздними античными и средневековыми взглядами на первопричину и природу божественности.

He is a devout Christian and views his musical work as an outgrowth of his faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он является набожным христианином и рассматривает свою музыкальную работу как результат своей веры.

In his first tour in America, he embraced the views of the New England School of Calvinism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своего первого турне по Америке он принял взгляды новоанглийской школы кальвинизма.

Above, a technique is described that obtains varying views by projecting images after the object is rotated to the desired position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выше описана методика, которая позволяет получать различные виды изображения путем проецирования изображений после поворота объекта в нужное положение.

Significant-minority views should be reported as that, and should not be given the same amount of space in an article as the majority view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значимые мнения меньшинства должны быть представлены именно так, и им не должно быть отведено столько же места в статье, Сколько мнению большинства.

This quote is eminently relevant to Clarke's views on religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта цитата в высшей степени соответствует взглядам Кларка на религию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «representing the views». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «representing the views» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: representing, the, views , а также произношение и транскрипцию к «representing the views». Также, к фразе «representing the views» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information