With participants representing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
come up with - придумать
fail to comply with - не соблюдают
interfere with - мешать
be associated with - быть связанным с
help (out) with - помощь (выход) с
he who gives fair words feeds you with an empty spoon - говорящий красивые слова протягивает вам пустую ложку
with half an ear - в пол уха
listen with half an ear - слушать краем уха
with particular average - включая частную аварию
poisoning with carbon monoxide - отравление угарным газом
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
stock of the participants of the transaction - акция участников сделки
direct participants - прямые участники
flank participants - фланговые участники
indirect participants - непрямые участники
other market participants - участники рынка
participants of educational process - участники образовательного процесса
participants from different countries - участники из разных стран
school participants - слушатели школы
invite participants - приглашать участников
participants of the fest - участники фестиваля
Синонимы к participants: member, candidate, entrant, contestant, party, contributor, competitor, player, participator
Антонимы к participants: fans, spectators, observers
Значение participants: a person who takes part in something.
documents representing goods - документы, представляющие товары
representing business - представляющая бизнес
image representing - изображение, представляющее собой
consulting and representing - консультирование и представление
representing an increase of - представляет собой увеличение
capable of representing - способен представлять
representing the prosecution - представляющий обвинение
representing information - представляющая информация
representing excellent value - представляющий отличное соотношение
representing 100% of the capital - что составляет 100% от капитала
Синонимы к representing: embody, epitomize, personify, stand for, typify, symbolize, illustrate, designate, denote, betoken
Антонимы к representing: misrepresentation, distorting, misrepresenting, prosecuting, falsifying, misinterpreting
Значение representing: be entitled or appointed to act or speak for (someone), especially in an official capacity.
When the Indian National Congress met in Gaya, in 1922,Singaravelar participated, seeing himself as a representative of workers. |
Когда Индийский Национальный Конгресс собрался в Гайе в 1922 году, Сингаравелар принял в нем участие,считая себя представителем рабочих. |
It represents the government directly participate in the milling industry which can influence the commercial activities. |
Он представляет собой правительство, непосредственно участвующее в мукомольной промышленности, которое может влиять на коммерческую деятельность. |
They participated in both skilled and unskilled labor and gave way to a new population which represented a hybrid of the two cultures. |
Они участвовали как в квалифицированном, так и в неквалифицированном труде и уступили место новому населению, которое представляло собой гибрид двух культур. |
Eighty-six representatives from 29 countries and the EU Commission and the EU Council Secretariat participated in the exercise either actively or as observers. |
В этом учении активно или в качестве наблюдателей принимали участие 86 представителей из 29 стран и Комиссии Европейского союза и секретариата Совета Европейского союза. |
Georgia welcomes the participation of the new European Union Special Representative for the South Caucasus and the crisis in Georgia, Ambassador Herbert Salber. |
Грузия приветствует участие в дискуссиях нового Специального представителя Европейского союза по Южному Кавказу и кризису в Грузии посла Херберта Сальбера. |
The data represented only those volunteering to participate in discussion of taboo topics. |
Эти данные были представлены только теми, кто добровольно согласился участвовать в обсуждении запретных тем. |
Roxburgh later announced the Trail Smoke Eaters were chosen to represent Canada, and would participate in a profitable exhibition tour. |
Позже Роксбург объявил, что Пожиратели дыма тропы были выбраны для представления Канады и будут участвовать в прибыльном выставочном туре. |
There will also be assigned seating for participants representing organizations. |
Будут выделены также места для участников, представляющих организации. |
Vlad's representatives participated in the peace negotiations between Michael Szilágyi and the Saxons. |
Представители Влада участвовали в мирных переговорах между Михаилом Силаги и саксами. |
We plan to invite representatives of participating international organizations to join the mission. |
Мы планируем пригласить представителей соответствующих международных организаций к участию в этой миссии. |
All participating States have equal status and are represented on the basis of common interest and common OSCE commitments. |
Все государства-участники имеют равный статус и представлены на основе взаимных интересов, правил и норм. |
The Japanese government pays our fees, our annual fees, ATHERTON MARTIN Former IWC Representative for Dominica for participation in the International Whaling Commission. |
Японское правительство выплачивает наши взносы, наши ежегодные взносы за право участия в Международной китобойной комиссии. |
This indicator tracks the meaningful representation and participation of women in governance structures. |
Этот показатель позволяет отслеживать реальную представленность женщин в структурах управления и их участие в работе таких структур. |
The Japanese government pays our fees, our annual fees, ATHERTON MARTIN Former IWC Representative for Dominica for participation in the International Whaling Commission. |
Японское правительство выплачивает наши взносы, наши ежегодные взносы за право участия в Международной китобойной комиссии. |
Participants come from every type and size of organization – profit, nonprofit, government – representing a variety of industries. |
Участники приходят из всех типов и размеров организаций-коммерческих, некоммерческих, государственных-представляющих различные отрасли промышленности. |
The IARC adopted its own rating system in countries and territories that are not represented by a participating rating authority. |
МАИР ввел свою собственную систему рейтингов в странах и территориях, которые не представлены участвующим рейтинговым органом. |
US participants represent a country at war in which energies are concentrated on defeating the enemy, terrorism, whether of the Al Queda or Iraqi variety. |
Участники со стороны США представляют страну, находящуюся в состоянии войны, усилия которой сконцентрированы на разгроме врага, терроризма, будь то Аль Каеда или терроризм иракского образца. |
Here, the participants tended to recall certain parts of the stories that were not actually present, but that were parts of the scripts that the stories represented. |
Здесь участники имели тенденцию вспоминать некоторые части историй, которые на самом деле не присутствовали, но были частью сценариев, которые эти истории представляли. |
Representatives of the democratic right, Oskar Hergt and Gustav Stresemann also participated. |
В нем также приняли участие представители демократических правых-Оскар Хергт и Густав Штреземан. |
At the 2015 FIVB Club World Championship held in Betim, Brazil, Soto's club participated as NORCECA representative and he served as team captain. |
На Клубном Чемпионате Мира FIVB 2015 года, проходившем в Бетиме, Бразилия, клуб Сото участвовал в качестве представителя NORCECA, а сам он был капитаном команды. |
Rather, participants write down a string of letters and numbers, called a public key fingerprint, which represents their key. |
Вместо этого участники записывают строку букв и цифр, называемую отпечатком открытого ключа, который представляет их ключ. |
However, if the balance between number of participants and duration of the competition is defined properly, this usually results in a representative ranking. |
Однако, если баланс между количеством участников и продолжительностью соревнования определен правильно, это обычно приводит к репрезентативному ранжированию. |
The participation of Albanian representatives in the Steering Committee meetings allowed an exchange of useful information, in a spirit of cooperation and trust. |
Участие албанских представителей в заседаниях Руководящего комитета позволяло проводить полезный обмен информацией в духе сотрудничества и доверия. |
Any participating division is represented by its Presiding Justice and two puisne judges. |
Любое участвующее подразделение в лице его председателя и два младших судьи. |
More Governments participated in the pledging event in 2001 than in 2000, and the outcome represents a very slight increase in regular resources over 2000. |
В 2001 году в мероприятии по объявлению взносов приняло участие больше правительств, чем в 2000 году, и его результаты свидетельствуют о незначительном увеличении объема регулярных ресурсов по сравнению с 2000 годом. |
The following text is the original 1964 text agreed on by the representatives of the participating nations mentioned at the end of the Charter. |
Нижеследующий текст является первоначальным текстом 1964 года, согласованным представителями участвующих государств, упомянутых в конце Устава. |
Representatives of cities who did not attend were able to participate via an electronic workspace to check progress and ask questions. |
Представители городов, которые не присутствовали, имели возможность участвовать с помощью электронных средств в целях оценки прогресса и постановки вопросов. |
Platten participated in the foundation of the Communist International, and, as a representative of the Swiss Communist Party, spent much time in the Soviet Union. |
Платтен участвовал в создании Коммунистического Интернационала и, как представитель швейцарской Коммунистической партии, много времени провел в Советском Союзе. |
The Tolmachevy Sisters, who represented Russia, previously participated in and won the Junior Eurovision Song Contest 2006. |
Сестры Толмачевы, представлявшие Россию, ранее участвовали и победили на детском конкурсе песни Евровидение-2006. |
US participants represent a country at war in which energies are concentrated on defeating the enemy, terrorism, whether of the Al-Qaeda or Iraqi variety. |
Участники со стороны США представляют страну, находящуюся в состоянии войны, усилия которой сконцентрированы на разгроме врага, «терроризма», будь то Аль Каеда или терроризм иракского образца. |
Eventually, 22 American divisions participated in the battle at one time or another, representing two full field armies. |
В конечном итоге в сражении в тот или иной момент участвовали 22 американские дивизии, представлявшие две полные полевые армии. |
Such forums would be open to government delegates and representatives of observer organizations participating in their personal capacities. |
Такие форумы были бы открыты для участия правительственных делегатов и представителей организаций-наблюдателей, выступающих в личном качестве. |
It is important to avoid an unbalanced regional representation of the participants in the congress. |
Важно избежать несбалансированного регионального представительства участников на конгрессе. |
Main advocates of participatory democracy view it as an appropriate political development considering the inherent democratic deficiency in representative models. |
Основные сторонники партисипативной демократии рассматривают ее как соответствующее политическое развитие, учитывая присущий демократическим моделям дефицит репрезентативности. |
Participatory culture lacks representation of the female, which has created a misrepresentation of women online. |
В культуре участия отсутствует представление о женщинах, что создает искаженное представление о женщинах в интернете. |
He continues to be represented by the gallery and participates in group and solo exhibitions at their various locations. |
Он продолжает быть представленным галереей и участвует в групповых и персональных выставках в различных местах ее расположения. |
The Board encouraged greater participation of representatives in future meetings. |
Совет обратился к представителям с призывом принимать более активное участие в будущих встречах. |
He says that one must approach these results with caution, because the participants do not represent the general population. |
Он говорит, что к этим результатам нужно подходить с осторожностью, потому что участники не представляют общую популяцию. |
The representative of the Liga ng mga Barangay and the Sangguniang Kabataan also participates in the city council. |
В городском совете также участвуют представители Лиги НГ Мга Барангай и Сангуньян Кабатаан. |
Their lack of representation, both socially and politically, within the area additionally silenced their acknowledgment of participation. |
Отсутствие у них представительства, как в социальном, так и в политическом плане, в этом районе также заставляло их молчать о своем признании участия. |
During that period, the participant hedging its portfolio represented less than 5% of the total volume of sales in the market. |
В этот период хеджирование участниками своего портфеля составляло менее 5% от общего объема продаж на рынке. |
Lawyers, journalists elected representatives; local elders, social and political leaders participated in the seminar. |
В семинаре приняли участие юристы, журналисты, выборные представители, местные старейшины, общественные и политические лидеры. |
Most of the population began to participate in the schemes finding that they represented their only alternative to military repression. |
Большинство населения начало участвовать в этих схемах, обнаружив, что они представляют собой единственную альтернативу военным репрессиям. |
Participation inequality is usually represented along the dimension of inclusiveness. |
Неравенство участия обычно представлено в измерении инклюзивности. |
A selected young artist under age of 30 as a representative of his or her country had the qualification for participation. |
Отобранный молодой художник в возрасте до 30 лет в качестве представителя своей страны имел право на участие в конкурсе. |
The ideals of participatory democracy are represented through suppleness rather than rigidity. |
Идеалы широкой демократии представлены гибкими, а не жёсткими. |
In Iran, women participate in numerous sports and have represented the country in sporting events such as the Asian Games, Olympic games, and World Cups. |
В Иране женщины участвуют во многих видах спорта и представляли страну на таких спортивных мероприятиях, как Азиатские игры, Олимпийские игры и чемпионаты мира. |
If Europe and the U.S. want the participation of the emerging powers, they must be prepared to allow them representation within international agencies. |
Если Европа и Соединенные Штаты хотят, чтобы в этих процессах принимали участие развивающиеся страны, они должны быть готовы к тому, чтобы обеспечить им представительство в международных институтах. |
DACA participants represent a huge pool of talent that will soon be forced into the shadows. |
Участники программы «Отложенные действия» представляют собой огромный резерв талантов, однако в скором времени они будут вынуждены уйти в тень. |
One such study, conducted by Bower, Black, and Turner in 1979, asked participants to read 18 different scenarios, all of which represented a doctor’s office script. |
В одном из таких исследований, проведенном Бауэром, Блэком и Тернером в 1979 году, участникам предлагалось прочитать 18 различных сценариев, каждый из которых представлял собой сценарий кабинета врача. |
A 12-step program usually doesn't traumatize the participant. |
12-ступенчатая программа обычно не травмирует пациентов. |
On 23 February 1994 the State Duma declared amnesty for all GKChP members and their accomplices, along with the participants of the October 1993 crisis. |
23 февраля 1994 года Государственная дума объявила амнистию всем членам ГКЧП и их пособникам, а также участникам Октябрьского кризиса 1993 года. |
Unlike the American model of graduate schools, only doctoral students participate in a Graduiertenkolleg. |
В отличие от американской модели аспирантуры, в Graduiertenkolleg участвуют только докторанты. |
At the end of their third year, students participate in the national senior high school entrance exams and are assigned to senior high schools based upon their scores. |
В конце третьего курса студенты участвуют в национальных вступительных экзаменах в старшие классы средней школы и распределяются в старшие классы средней школы на основе их оценок. |
Religious participants with a creationist worldview were found to have a significantly higher level of death-thought accessibility than those of the control group. |
У религиозных участников с креационистским мировоззрением был обнаружен значительно более высокий уровень доступности мысли о смерти, чем у участников контрольной группы. |
All participants get approved by the Premier League General Assembly. |
Все участники получают одобрение Генеральной Ассамблеи Премьер-Лиги. |
Her diaries were aired on BBC Radio 4 as part of the series Messages to Myself, where she was the youngest participant in the programme. |
Ее дневники транслировались на радио Би-би-си 4 в рамках серии послания самому себе, где она была самой молодой участницей программы. |
Dear WikiProject Literature participants...WikiProject Media franchises is currently discussing a naming convention for franchise articles. |
Уважаемые участники литературного проекта WikiProject...WikiProject Media franchises в настоящее время обсуждает соглашение об именовании статей франшизы. |
In Nasiriyah, pro-Iran funeral participants shot and wounded three protestors. |
В Насирии проиранские участники похорон застрелили и ранили трех протестующих. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «with participants representing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «with participants representing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: with, participants, representing , а также произношение и транскрипцию к «with participants representing». Также, к фразе «with participants representing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.