Research period - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: исследовать, заниматься исследованиями
noun: исследование, изучение, исследовательская работа, научное исследование, изыскание, тщательные поиски
adjective: исследовательский
clinical research - клиническое исследование
clinical research program - программа клинических исследований
human nutrition research center - питания человека исследовательский центр
a great deal of research - много исследований
research pursuant - исследования в соответствии
technology research and development department - технологические исследования и отдел развития
sampling research - выборка исследования
documents research - документы исследования
national bureau of economic research - Национальное бюро экономических исследований
research and development specialist - научные исследования и разработки специалистов
Синонимы к research: experimentation, fact-finding, investigation, fieldwork, scrutiny, analysis, testing, examination, experiment(s), test(s)
Антонимы к research: ignorance, neglect, ignore
Значение research: the systematic investigation into and study of materials and sources in order to establish facts and reach new conclusions.
noun: период, время, точка, эпоха, промежуток времени, тайм, урок, пауза в конце периода, круг
latent period - Инкубационный период
for a period of 10 years - в течение 10 лет
add grace period - добавить льготный период
period allocation - распределение период
forthcoming period - предстоящий период
compensatory rest period - компенсационный период отдыха
period off work - период с работы
landrush period - период Landrush
pre-war period - довоенный период
claims period - период претензии
Синонимы к period: while, duration, phase, run, patch, term, stage, stretch, interval, chapter
Антонимы к period: aggregate, beginning, kickoff, start, first phase, lot, works, abidance, absence of menstrual discharge, absence of menstrual periods
Значение period: a length or portion of time.
In the 2005-2006 period, research teams completed analysis of data, survey results and other related documentary sources. |
В 2005 - 2006 годах группы ученых завершили работу по анализу данных, результатов обследований и информации из других соответствующих документальных источников. |
Research during this period has been summarized in the Assessment Reports by the Intergovernmental Panel on Climate Change. |
Исследования, проведенные в этот период, были обобщены в оценочных докладах Межправительственной группы экспертов по изменению климата. |
Its first two seasons were ratings successes, with Nielsen Media Research ranking the series at number one in its time period amongst its primary demographic. |
Его первые два сезона были рейтинговыми успехами, а Nielsen Media Research поставил сериал на первое место в своем временном периоде среди его основной демографической группы. |
These differences in research focus are what create the critical period timing debate. |
Именно эти различия в направленности исследований создают дискуссию о сроках критического периода. |
This research reveals in the period April 2008 - 2009 UK councils received 315,838 complaints about noise pollution from private residences. |
Это исследование показывает, что в период с апреля 2008 по 2009 год советы Великобритании получили 315 838 жалоб на шумовое загрязнение от частных резиденций. |
Behavioral approaches in research declined from over 60% of publications in the period 1966–86 to about 10% in the period 1997–2007. |
Поведенческие подходы в исследованиях сократились с более чем 60% публикаций в период 1966-86 годов до примерно 10% в период 1997-2007 годов. |
Busy with this work, she carried out very little scientific research during that period. |
Занятая этой работой, она в тот период проводила очень мало научных исследований. |
In the early 21st century, interest in the music of the pharaonic period began to grow, inspired by the research of such foreign-born musicologists as Hans Hickmann. |
В начале XXI века интерес к музыке периода фараонов начал расти, вдохновленный исследованиями таких музыковедов иностранного происхождения, как Ханс Хикманн. |
A time-boxed period used to research a concept or create a simple prototype. |
Временной интервал, используемый для исследования концепции или создания простого прототипа. |
Research suggests that babies exposed to pain in the neonatal period have more difficulty in these areas. |
Я хотел бы прокомментировать аргументы For по одному, основываясь на опыте работы с некоторыми списками эпизодов. |
His research in that period was focused on economics and legal history. |
Его исследования в этот период были сосредоточены на экономике и истории права. |
Over a period of ten years, he carried out extended observational research to determine which factors influenced team failure or success. |
В течение десяти лет он проводил расширенные наблюдательные исследования, чтобы определить, какие факторы влияют на неудачу или успех команды. |
The trend of recent research is pointing to a figure more like 45–50% of the European population dying during a four-year period. |
Тенденция последних исследований указывает на цифру, больше похожую на 45-50% европейского населения, умирающего в течение четырехлетнего периода. |
In an interview, Bailon stated the movie would film for a three-month period, in India, and that she had been doing research for the film. |
В интервью Бейлон заявила, что фильм будет сниматься в течение трех месяцев в Индии, и что она проводила исследования для фильма. |
These images belong to research... work and surgical revitalisation of tissues... carried out over a two-year period... which we call the blue phase of the project. |
Эти изображения являются частью исследовательской работы... по хирургическому восстановлению тканей... выполненной за последние два года... которые мы зовём печальной частью нашего проекта. |
A period of research is essential, and obtaining a higher degree aids career progression. |
Период исследований имеет важное значение, и получение более высокой степени помогает карьерному росту. |
Research suggests that race relations in Britain deteriorated in the period following the riots and that prejudice towards ethnic minorities increased. |
Исследования показывают, что расовые отношения в Великобритании ухудшились в период после беспорядков и что предубеждение по отношению к этническим меньшинствам усилилось. |
Project investigators provided course materials on the research results at a series of seminars held over a three-week period in South Africa. |
Исследователи, привлеченные к осуществлению этого проекта, прочитали лекции о результатах проведенного исследования участникам ряда семинаров, которые проходили в Южной Африке на протяжении трех недель. |
Chemist Lloyd Conover, in a research team of eight scientists at Pfizer, collaborated with Woodward over a two-year period, leading to tetracycline's discovery. |
Химик Ллойд Коновер в составе исследовательской группы из восьми ученых Pfizer сотрудничал с Вудвордом в течение двух лет, что привело к открытию тетрациклина. |
During this period, the Division of Medical Sciences was known for making large contributions to research across several fields of psychiatry. |
В этот период отдел медицинских наук был известен тем, что внес большой вклад в исследования в нескольких областях психиатрии. |
Research using this approach has highlighted the role of neuromodulation in sensory processing during the critical period. |
Исследования с использованием этого подхода высветили роль нейромодуляции в сенсорной обработке данных в критический период. |
After this period, Enterprise was returned to NASA's Dryden Flight Research Facility in September 1981. |
После этого периода Энтерпрайз был возвращен в центр летных исследований НАСА Драйден в сентябре 1981 года. |
A common problem is that GHB does not leave traces in the body after a short period of time, complicating diagnosis and research. |
Распространенной проблемой является то, что ГХБ не оставляет следов в организме после короткого промежутка времени, что затрудняет диагностику и исследования. |
Some practitioners use topical antibiotic drops in the postoperative period, but research shows that this practice does not eradicate the bacterial biofilm. |
Некоторые практикующие врачи используют местные капли антибиотиков в послеоперационном периоде, но исследования показывают, что эта практика не уничтожает бактериальную биопленку. |
During this period, they put the focus of research attention to the development of friendly production methods and improving the quality of the crop. |
В этот период они поставили в центр исследовательского внимания разработку экологически чистых методов производства и повышение качества урожая. |
In response Shadow Home Secretary Yvette Cooper put forward an alternative amendment which called for a period of review and research. |
В ответ теневой министр внутренних дел Иветта Купер выдвинула альтернативную поправку, которая предусматривала период обзора и исследований. |
Since January 1996, the ICRC archive for this period has been open to academic and public research. |
С января 1996 года архив МККК за этот период был открыт для научных и общественных исследований. |
Animal research has shown that the age of high neurogenesis is in the developmental period when persistent memories are least likely to be formed. |
Исследования на животных показали, что возраст высокого нейрогенеза находится в том периоде развития, когда устойчивые воспоминания наименее вероятно сформируются. |
Genetically ablated lines can be maintained for a prolonged period of time and shared within the research community. |
Генетически аблированные линии могут сохраняться в течение длительного периода времени и использоваться совместно в рамках научного сообщества. |
However, normally the required minimum study period is primarily depending on the complexity or quality of research requirements. |
Однако, как правило, необходимый минимальный период обучения в первую очередь зависит от сложности или качества исследовательских требований. |
All produced innovative research, including the opening of new subfields in embryology, endocrinology, and ecology, respectively, over a long period of time. |
Все это привело к инновационным исследованиям, включая открытие новых областей в эмбриологии, эндокринологии и экологии, соответственно, в течение длительного периода времени. |
During this period, a large number of educational and research institutions were founded in the city, making it a centre of higher education, science and technology. |
В этот период в городе было создано большое количество учебных и научно-исследовательских учреждений, что сделало его центром высшего образования, науки и техники. |
The sole CA-14A was used for research by No. 1 Aircraft Performance Unit RAAF, and was also seconded to the Bureau of Meteorology for a period after the war ended. |
Единственный CA-14A использовался для исследований авиационным подразделением № 1 RAAF, а также был прикомандирован к Бюро метеорологии на период после окончания войны. |
Four researchers from South Asian countries will work collectively on a single research paper in Geneva for a period of four to six months. |
Четыре научных сотрудника из стран Южной Азии будут работать над общим исследовательским проектом в Женеве в течение 4 - 6 месяцев. |
However, it was the period after 1945 that saw important developments being made in coordinated space research in India. |
Однако именно в период после 1945 года в Индии произошли важные изменения в области скоординированных космических исследований. |
We've amortized the cost of the research over a 10-year period. |
Мы погасили все расходы за 10-летний период исследований. |
In all there are about 400 surviving manuscripts from the period, a significant corpus of both popular interest and specialist research. |
Всего сохранилось около 400 рукописей этого периода-значительный корпус, представляющий как массовый интерес, так и специальные исследования. |
The modern period, beginning in 1920, saw major developments in research into the cause and treatment of discoid and systemic lupus. |
Современный период, начавшийся в 1920 году, ознаменовался значительным развитием исследований причин и методов лечения дискоидной и системной волчанки. |
During this period, Fresco struggled to get his research funded and faced setbacks and financial difficulties. |
В этот период Фреско изо всех сил пытался получить финансирование своих исследований и столкнулся с неудачами и финансовыми трудностями. |
After his research team discovered it, Chardin took part in the examination of the skull and discovered the geological time period during which the Peking Man lived. |
После того, как его исследовательская группа обнаружила его, Шарден принял участие в исследовании черепа и обнаружил геологический период времени, в течение которого жил пекинский человек. |
However, this can be traced to significant underreporting in the 1980s and 1990s, along with a general lack of research on this phenomenon during that period. |
Однако это можно объяснить значительным занижением отчетности в 1980-х и 1990-х годах, а также общим отсутствием исследований по этому явлению в тот период. |
Due to certain complications during a given period, Mr. Lafrance ended up giving your sperm to all his clients. |
В результате некоторых осложнений в означенный период г-н Лафранс использовал вашу сперму для всех пациенток. |
During this period, 40 minors were turned over to the internal affairs authorities for use of narcotic drugs and psychotropic substances. |
За данный период в органы внутренних дел республики за потребление наркотических и психотропных веществ доставлено 40 несовершеннолетних. |
For long time period hard lenses had been the only kind of contact lenses, available for customers. |
Долгое время жёсткие контактные линзы были единственным видом контактных линз, доступных потребителю. |
The third phase will begin immediately after the end of the time period established for the voluntary return of small firearms. |
Третий этап начнется сразу по истечении срока, установленного для добровольной сдачи стрелкового оружия. |
Table 11 below shows the projected and actual cost of the aviation fuel for MINURSO aircraft for the reporting period. |
В таблице 11 ниже приводятся данные о предполагавшихся и фактических расходах на авиационное топливо для самолетов МООНРЗС за рассматриваемый период. |
These minimum access tariff quotas are to be expanded from 3 per cent to 5 per cent of base period domestic consumption over the implementation period. |
Такого рода тарифные квоты, обеспечивающие минимальный доступ, за период осуществления будут увеличены с З% до 5% объема внутреннего потребления, зарегистрированного в базисный период. |
The Availability service provides access to automatic-reply messages that users send when they are out of the office or away for an extended period of time. |
Служба доступности предоставляет доступ к автоматическим ответам, отправляемым пользователями в случае их длительного отсутствия на рабочем месте. |
If you create the consolidated legal entity early in a period, you can revalue the foreign currency amounts as exchange rates change during the consolidation period. |
Если консолидированное юридическое лицо создается в начале периода, суммы в валюте можно переоценить, так как валютные курсы изменяются в течение периода консолидации. |
And if we refer back to this card back here... if you look at it, the time sequence indicates a three-month period. |
А если мы вернемся к этой карточке то увидим что временной период равен 3 месяцам. |
Now, policy requires a de-escalation period. |
Теперь, политика требует периода де-эскалации. |
Specifically, the period where Euler had succeeded to give the first formal mathematical resolution to the problem of the seven bridges of Konigsberg, yes. |
В частности, тот период, когда Эйлеру удалось найти первое официальное математическое решение проблемы семи мостов Кенигсберга. |
'Over a period of time.' |
За какое-то время. |
It was China that had ruled Asia for a long period of time in the history. |
Китай на протяжении всей истории управлял Азией. |
We can only divert surveillance for a short period of time. |
Мы ненадолго сможем отвлечь охрану. |
There was a period in my life when I would have wanted nothing more. |
То был период моей жизни, когда я не хотела ничего больше этого. |
The war of independence that followed was part of a general chaotic period of civil and new border wars in Eastern Europe. |
Последовавшая за этим война за независимость была частью общего хаотического периода гражданских и новых пограничных войн в Восточной Европе. |
This extended period involves comprehensive training in psychiatric diagnosis, psychopharmacology, medical care issues, and psychotherapies. |
Этот длительный период включает в себя всестороннюю подготовку в области психиатрической диагностики, психофармакологии, медицинской помощи и психотерапии. |
His father, only a linen worker, could not give Libavius an education because in this time period only the wealthy were able to get a higher education. |
Его отец, всего лишь льняной рабочий, не мог дать Либавию образование, потому что в этот период времени только богатые могли получить высшее образование. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «research period».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «research period» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: research, period , а также произношение и транскрипцию к «research period». Также, к фразе «research period» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.