Responsible for catering - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: ответственный, несущий ответственность, надежный, сознательный, достойный доверия, важный, платежеспособный
particular responsible - частности ответственность
not solely responsible for - не несет ответственность за
approved by the party responsible for compliance - одобренные стороной, ответственной за соответствие
responsible for carrying - ответственность за проведение
designate responsible - назначенный ответственный
shall be fully responsible for - несет полную ответственность за
is not responsible for lost - не несет ответственности за потерю
responsible use of social media - ответственное использование социальных медиа
who are responsible for this - которые несут ответственность за это
responsible for the service - ответственный за обслуживание
Синонимы к responsible: accountable for, in charge of, in control of, liable for, at the helm of, answerable, in the wrong, at fault, to blame, guilty
Антонимы к responsible: irresponsible, unaccountable, reckless
Значение responsible: having an obligation to do something, or having control over or care for someone, as part of one’s job or role.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
passion for - Страсть к
not for toffee - не для ириски
announce candidacy for governor of the city - выставлять кандидатуру на пост главы города
Russian Bank for Development - Российский банк развития
agreement for stand space - договор об аренде выставочной площади
dandy roll for wove paper - веленевый ровнитель
for time and all eternity - на время и всю вечность
litany for the Faithful - ектения о верных
in order to allow for - для получения возможности
table motor for dental laboratories - двигатель для настольной техники
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
public catering - общественное питание
catering company - кейтеринговая компания
tourism hotel and catering - туризм отель и питание
staff catering facilities - объекты общественного питания персонала
life catering - жизнь питание
including catering - включая питание
catering functions - функции питания
professional catering - профессиональное питание
social catering - социальное питание
organise catering - организовать питание
Синонимы к catering: serve, cook for, provide food for, feed, provide for, pander to, satisfy, indulge, accommodate, meet the needs/wants of
Антонимы к catering: bar, block, break a heart, check, deprivation, disregard, eject, evict, exclude, handicap
Значение catering: provide food and drink, typically at social events and in a professional capacity.
Tell yourself, this refugee crisis is manageable, not unsolvable, and each one of us has a personal responsibility to help make it so. |
Убедите себя, что мы сможем справиться с кризисом, найти пути решения. |
I just have some responsibilities that I can't ignore. |
У меня есть обязанности, которыми я не могу пренебрегать. |
To do something free from the tedium and responsibility of court life. |
Сделать что-то независимо от скуки и ответственности придворной жизни. |
We are fully conscious of the demands and responsibilities which go with the chairmanship of the Ad Hoc Committee. |
Мы полностью осознаем требования, предъявляемые к Председателю Специального комитета, и возлагаемую на него ответственность. |
It is not possible to equate the responsibilities of Palestinians and Israelis. |
Нельзя уравнивать ответственность палестинцев и израильтян. |
Through the acceptance of responsibilities, States therefore empower their citizens to regard women's rights as a right to dignity. |
Таким образом, принимая ответственность, государства наделяют своих граждан возможностями уважать права женщин как право на достоинство. |
It is primarily our responsibility to put our houses in order and to take the lead in rejuvenating Africa. |
В первую очередь мы сами должны навести порядок в своем доме и играть ведущую роль в возрождении Африки. |
The Ministries of the Interior and Health should resume their dialogue on the division of responsibilities to improve health care in prisons. |
Министерствам внутренних дел и здравоохранения следует возобновить диалог о разграничении обязанностей с целью улучшения медицинского обслуживания в тюрьмах. |
Under the above law the civil procedural legal capacity is the capacity to be endowed with civil procedural rights and responsibilities. |
Согласно этому закону, гражданская процессуальная правоспособность - это способность лица быть носителем гражданских процессуальных прав и обязанностей. |
If I get him to plead manslaughter diminished responsibility he'll get a sentence in a secure unit or hospital and there'll be no early release just cos he took his pills. |
Если он согласится признаться в непредумышленном убийстве при ограниченной вменяемости, его точно отправят в тюрьму для душевнобольных преступников или в больницу, и он не сможет выйти на свободу, принимает он лекарства или нет. |
Captains have responsibility for ship and crew. |
Капитан несёт ответственность за судно и его экипаж. |
Central banks now have to reconcile the need to maintain price stability with the responsibility – regardless of whether it is legally mandated – to reduce financial vulnerability. |
Центральным банками необходимо теперь согласовать необходимость поддержки ценовой стабильности с обязанностью (и не важно, закреплена ли она законодательно) снижать уязвимость финансовой системы. |
It's a grave responsibility. |
Это большая ответственность. |
You're running around like you have no responsibility in life, like you can flit from thing to thing... |
Ты бегаешь вокруг, как будто у тебя нет ответственности в жизни, порхаешь от одного к другому... |
The direct and indirect responsibility for all the carnage in Italy from 1969 to 1984 that left precisely 236 dead and 817 injured. |
Прямая и непрямая ответственность за все кровавые бойни в Италии с 1969 по 1984 года, результатом которых стали 236 погибших и 817 раненых. |
The responsibilities, the monotony. |
Обязанности, однообразие. |
Surely it's easier in these days of legally diminished responsibility. |
В наше время... им нетрудно снять с себя ответственность. |
I have many responsibilities, none of which include keeping up with your belongings that have been solely loaned to you for the duration of the rental period. |
У меня много обязанностей, и не в одну не входит следить за принадлежностями, которые были выданы тебе до окончания срока аренды. |
You will be working with other girls, some of whom will have more responsibilities. |
Ты будешь работать с другими девушками, некоторые из которых имеют более широкой круг обязанностей. |
That's my responsibility. |
Это мой долг. |
And twins who are about to be shipped off to Boston unless you step up and take responsibility for them. |
И этих близнецов отправят в Бостон, только если вы не решитесь взять ответственность за них на себя. |
Take responsibility for your actions. |
Отвечай за свои поступки. |
The Hole in the Wall Gang, I guess you heard, robbed the Flyer outside our town, so that makes it our responsibility to get out there and get after them. |
Банда Дырка в стене ограбила Флайер неподалеку от нашего города. Это значит, что мы должны отправиться за ними в погоню. |
I'm looking for the least possible amount of responsibility. |
Мне нужна наименее ответственная из возможных. |
Oh, old fogy, fantastic notions such as duty and personal responsibility. |
Такие старомодные понятия как долг и ответственность. |
Do you really believe you're capable... of bearing the responsibility not only for your own marriage in God... but also another's? |
Ты уверена, что способна отвечать перед Господом нашим не только за себя, но и за другого? |
Стать сильнее – это значит взять на себя большую ответственность. |
|
It is your responsibility to know when she is in deep financial trouble. |
Это твоя обязанность - знать, когда у нее серьезные финансовые трудности. |
We've received reliable notification from an individual calling himself the Caveman, who claims responsibility for the murder of two local area women... |
Мы получили надежное уведомление от кого-то, кто называет себя пещерным человеком, который берет на себя ответственность за убийство двух местных женщин. |
с большой силой приходит большая ответственность. |
|
It's no responsibility, Paddy! |
Никакая это не ответственность, Пэдди! |
Но привилегии налагают ответственность. |
|
You will be facing a review from the Office of Professional Responsibility. |
Ты предстанешь перед службой профессиональной ответственности. |
The Chairman of the Central Military Commission has overall responsibility for the commission. |
Председатель Центральной военной комиссии несет общую ответственность за работу комиссии. |
The statement also passed responsibility for the area's captured ISIS fighters to Turkey. |
Заявление также передало ответственность за захваченных боевиков ИГИЛ в этом районе Турции. |
From October 25, 2011, all development of the HDMI specification became the responsibility of the newly created HDMI Forum. |
С 25 октября 2011 года вся разработка спецификации HDMI перешла в ведение вновь созданного HDMI Forum. |
To help him evade arrest, the store owner, an acquaintance of Travis, takes responsibility for the deed, claiming one of Travis's guns as his own. |
Чтобы помочь ему избежать ареста, владелец магазина, знакомый Трэвиса, берет на себя ответственность за этот поступок, утверждая, что один из пистолетов Трэвиса является его собственным. |
Military defence is the responsibility of the United Kingdom. |
Ответственность за военную оборону несет Соединенное Королевство. |
If your bot goes bad, it is your responsibility to clean up after it! |
Если ваш бот выходит из строя, это ваша ответственность, чтобы очистить после него! |
On 10 March 2009 the CIRA claimed responsibility for the fatal shooting of a PSNI officer in Craigavon — the first police fatality in Northern Ireland since 1998. |
10 марта 2009 года CIRA взяла на себя ответственность за смертельное убийство сотрудника ПСНИ в Крейгавоне — первое убийство полицейского в Северной Ирландии с 1998 года. |
Responsibility for the state of the roads lay with the local parish since Tudor times. |
Ответственность за состояние дорог лежала на местном приходе еще со времен Тюдоров. |
In some cases, states and localities have responsibilities as well. |
В некоторых случаях ответственность несут также штаты и населенные пункты. |
Among the FAI's responsibilities are the verification of record-breaking flights. |
В обязанности FAI входит проверка рекордных полетов. |
On its outbreak he was placed in charge of the Government's Press Bureau, with rank of full colonel and responsibility for newspaper censorship. |
После ее начала он был назначен начальником правительственного пресс-бюро в звании полковника и отвечал за цензуру газет. |
There is an additional focus on the present generations' responsibility to regenerate, maintain and improve planetary resources for use by future generations. |
Особое внимание уделяется ответственности нынешних поколений за регенерацию, сохранение и улучшение планетарных ресурсов для использования будущими поколениями. |
Existential humanism is humanism that validates the human subject as struggling for self-knowledge and self-responsibility. |
Экзистенциальный гуманизм-это гуманизм, который утверждает, что человеческий субъект борется за самопознание и самоответственность. |
In June 1943, Tovey became Commander-in-Chief, The Nore, with responsibility for controlling the east coast convoys and organising minesweeping operations. |
В июне 1943 года Тови стал главнокомандующим Нор, ответственным за управление конвоями на восточном побережье и организацию операций по разминированию. |
In Ireland the Irish Poor Law Act of 1838 was the first attempt to put control of the destitute and responsibility for their welfare on a statutory basis. |
В Ирландии ирландский закон о бедных 1838 года был первой попыткой установить контроль над нуждающимися и ответственность за их благосостояние на законодательном уровне. |
Each has a different responsibility in the running of the cathedral. |
Каждый несет свою ответственность за управление собором. |
As i read about this cancer cluster, i am struck by the way that the EPA dragged its feet and seemed more there to help the corporations to evade responsibility. |
Когда я читаю об этом раковом кластере, я поражен тем, как EPA волочил ноги и, казалось, больше там, чтобы помочь корпорациям избежать ответственности. |
The remainder of Egypt's territory, over 75%, was the sole responsibility of the Frontier Corps. |
Остальная часть территории Египта, более 75%, находилась под исключительной ответственностью Пограничного корпуса. |
The craft might be constructed for experimental purposes on the understanding that the DNC held no responsibility. |
Этот корабль может быть построен для экспериментальных целей при том понимании, что ДНС не несет никакой ответственности. |
Moreover, no responsibility is assumed by any contributor, or by the committee, in connection therewith. |
Кроме того, ни один вкладчик или комитет не несет никакой ответственности в связи с этим. |
Palestinian militant group PLO claimed responsibility for the attack. |
Ответственность за это нападение взяла на себя палестинская группировка боевиков ООП. |
In recent years a number of politicians have behaved disgracefully and then compounded their offences by trying to evade responsibility. |
В последние годы многие политики вели себя недостойно, а затем усугубляли свои проступки, пытаясь уйти от ответственности. |
Mussolini proclaimed himself dictator of Italy, assuming full responsibility over the government and announcing the dismissal of parliament. |
Муссолини провозгласил себя диктатором Италии, взяв на себя всю полноту ответственности за правительство и объявив об отставке парламента. |
In September 1918, Wilson gave House the responsibility for preparing a constitution for a League of Nations. |
В сентябре 1918 года Вильсон поручил Хаусу подготовить Конституцию для Лиги Наций. |
Several agencies also hold events for the public where they explain their jobs and responsibilities in a transparent manner. |
Несколько агентств также проводят мероприятия для общественности, где они прозрачно объясняют свою работу и обязанности. |
If he says dumb things at wrong times, he'll probably get fewer responsibilities. |
Если он будет говорить глупости в неподходящее время, то, вероятно, получит меньше ответственности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «responsible for catering».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «responsible for catering» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: responsible, for, catering , а также произношение и транскрипцию к «responsible for catering». Также, к фразе «responsible for catering» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.