Restrictions of access - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
restrictions upon the - ограничения на
restrictions occur - возникает ограничение
tax restrictions - налоговые ограничения
partial restrictions - частичные ограничения
trading restrictions - торговые ограничения
extensive restrictions - обширные ограничения
content-based restrictions - ограничения контента на основе
lift all restrictions on - снять все ограничения на
restrictions on market access - ограничения на доступ к рынку
restrictions on abortion - ограничения на аборт
Синонимы к restrictions: proviso, control, limit, qualification, limitation, curb, constraint, condition, check, diminution
Антонимы к restrictions: extensions, freedoms, latitudes, abandons, advantage, advantages, aid, assist, authorization, autonomies
Значение restrictions: a limiting condition or measure, especially a legal one.
letter of introduction - рекомендательное письмо
be in need of - нуждаться в
gulp of air - глоток воздуха
base of operations - база операций
breach of ethics - нарушение этики
means of expression - средства выражения
express disapproval of - выразить неодобрение
eye of day - глаз дня
man of Gotham - человек из Готэма
system of axes - система осей
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: доступ, проход, подход, выборка, припадок, прирост, приступ, добавление
verb: обращаться, иметь доступ
non-authorized access - неавторизованный доступ
unordered access - беспорядочный доступ
multi disciplinary access - многопротокольный доступ
access router - маршрутизатор доступа
virtual conference access code - код доступа к виртуальной конференции
data link service access point - точка доступа к службам канала передачи данных
extended access - расширение доступа
access from anywhere - доступ из любой точки мира
having no access to - не имея доступа к
successful access - успешный доступ
Синонимы к access: way in, entry, means of entry, means of approach, approach, entrance, right of entry, admission, admittance, ingress
Антонимы к access: outlet, egress
Значение access: a means of approaching or entering a place.
In developing nations, access to essential medicines is severely restricted by lack of resources and poverty. |
В развивающихся странах доступ к основным лекарственным средствам серьезно ограничен нехваткой ресурсов и нищетой. |
Providing access to closed areas of CCS Company websites, access to which is restricted. |
Предоставление доступа к разделам ШЕВ узла Компании CCS, к которым допуск пользователей ограничен. |
If you require login or otherwise restrict access to your content, you'll need to whitelist our crawler. |
Если для доступа к материалам требуется войти на сайт или доступ к ним ограничен, вам необходимо внести наш краулер в список разрешенных. |
You will be able to restrict the access to the Internet for others using a PIN-code. |
Вы сможете ограничить доступ к Интернету для других пользователя с помощью PIN-кода. |
As a result, technical obstacles including locked bootloaders and restricted access to root permissions are common in many devices. |
В результате технические препятствия, включая заблокированные загрузчики и ограниченный доступ к корневым разрешениям, часто встречаются на многих устройствах. |
Note: Access to the Three Degree Mutual Friends API is restricted to a limited set of partners and usage requires prior approval by Facebook. |
Примечание. Доступ к API Three Degree Mutual Friends предоставляется ограниченному числу партнеров и только после предварительного одобрения Facebook. |
Account – In this section you can access Privacy & online safety, Content restrictions, Payment & billing, Subscriptions, Family, Remove accounts, and Sign in, security, & passkey. |
Учетная запись. В этом разделе доступны параметры Безопасность и конфиденциальность в Интернете, Ограничения на контент, Платежи и выставление счетов, Подписки, Семья, Удалить учетные записи и Вход, безопасность и код доступа. |
Granting and restricting access to your site is called managing permissions, and it’s one of your most important responsibilities as a site owner. |
Предоставление и ограничение доступа к сайту называется управлением разрешениями, и это одна из наиболее важных обязанностей владельца сайта. |
Any person with a legitimate interest may access the data, without restriction. |
В связи с этим любое лицо, имеющее законный интерес, может получить доступ к этим данным без каких-либо ограничений. |
Although the Internet may not recognize border controls, there are means to restrict access to certain information. |
Хотя Интернет и не признает национальных границ, существуют способы ограничить доступ его пользователей к определенной информации. |
The access to the website is restricted and only open for TIR Focal Points. |
Доступ к вебсайту открыт только для координационных центров МДП. |
Infringement of rules of the publication can lead to restriction of access on a site on long term. |
Нарушение правил публикации может привести к ограничению доступа на сайт на длительный срок. |
Parties to the conflict continue to restrict access to besieged areas. |
Стороны в конфликте по-прежнему ограничивают доступ к осажденным районам. |
A general-access discussion forum will be created in the non-restricted area of the EnImpAs database. |
Дискуссионный форум с общим доступом будет создан в неограниченной части базы данных ЭНИМПАС. |
In August 2001, Brazil adopted a provisional measure to restrict access to genetic material within its territory. |
В августе 2001 года Бразилия приняла временные меры по ограничению доступа к генетическому материалу на ее территории. |
It is legitimate therefore to restrict access to those images, and States must prohibit them as a criminal act. |
Поэтому для ограничения доступа к таким визуальным материалам есть законные основания, и государства должны наложить на них запрет как на уголовное деяние. |
This has led to mandatory restrictions on access to treatment, the consequences of these restrictions, are what most concern the authorities, especially after the tension of the last few weeks. |
Это создаст слабые необратимый процесс... создавать и лекарства от возвращенного... Особенно с внимания на это на прошлой неделе. |
With respect to access to their lawyers, they indicated that they were not subjected to any restrictions. |
Что касается встреч со своими адвокатами, то они сообщили, что каким-либо ограничениям в этой связи не подвергались. |
Restrictions on access to American markets to sell domestic products and to import from American producers. |
ограничение доступа к американским рынкам для продажи отечественной продукции и импорта продукции американских производителей;. |
Your computer access will be restricted. |
Ваш доступ к компьютеру будет ограничен. |
Apple was accused of restricting users' access to their music and videos in an unlawful way, and of using EULAs which conflict with Norwegian consumer legislation. |
Apple была обвинена в незаконном ограничении доступа пользователей к их музыке и видео, а также в использовании EULAs, которые противоречат норвежскому законодательству о защите прав потребителей. |
Purposeful infringement of the given point can lead to restriction of your access on a site arancmijnordi.am for a long term. |
Целенаправленное нарушение данного пункта может привести к ограничению Вашего доступа на сайт arancmijnordi на длительный срок. |
Once you confirm the shipment is given the option to restrict access to the application or the option to delete from my profile. |
После подтверждения отгрузки дается возможность ограничить доступ к приложению или опцию, чтобы удалить его из своего профиля. |
In particular, impediments to enhanced access, in the form of trade distortions such as trade restrictions and agricultural subsidies, should be removed. |
Так, в частности, необходимо устранить препятствия более широкому доступу в виде таких искажений торговой практики, как торговые ограничения и сельскохозяйственные субсидии. |
This is compounded by widespread looting, limited access to farms, large-scale internal displacement and restricted access to humanitarian assistance. |
Это усугубляется массовыми грабежами, ограниченным доступом к фермам, крупномасштабным перемещением населения внутри страны и отсутствием беспрепятственного доступа к гуманитарной помощи. |
Various militia groups have attempted to restrict access to the settlements during food distribution. |
Различные ополченские группы пытаются ограничить доступ в населенные пункты во время распределения продовольствия. |
Okay, I'm restricting access to you and me. |
Так, я ограничиваю доступ всем, кроме тебя и меня. |
Eli learns that Håkan has been taken to the hospital and scales the building to access his restricted room. |
Эли узнает, что Хокана отвезли в больницу, и обходит здание, чтобы попасть в его закрытую палату. |
The Force also intervened on several occasions to control demonstrations and took other measures to restrict access to the technical fence. |
Объединенные силы безопасности также неоднократно вмешивались с целью обеспечить контроль за демонстрациями и принимали другие меры для ограничения доступа к специальному ограждению. |
President George W. Bush issued Executive Order 13233 in 2001, which restricted public access to the papers of former presidents. |
В 2001 году президент Джордж Буш-младший издал указ № 13233, ограничивший доступ общественности к документам бывших президентов. |
However, there is limited access to these other sources of food, given the restrictions on movement from county to county. |
Вместе с тем существует ограниченный доступ к этим и другим источникам продовольствия с учетом существующих ограничений на передвижение из одной области в другую. |
Also as a consequence of dissolution of the Soviet Union, COCOM restrictions were lifted and Russian integrated circuit design firms gained access to foundries abroad. |
Кроме того, в результате распада Советского Союза ограничения COCOM были сняты, и российские фирмы по разработке интегральных схем получили доступ к литейным заводам за рубежом. |
By making it active – The questionnaire is available to all employees unless a questionnaire group is set up to restrict access to the questionnaire. |
Сделать их активными. Анкета будет доступна всем сотрудникам до тех пор, пока группа анкет не будет настроена для ограничения доступа к анкете. |
In some health care centres, it has been necessary to occasionally restrict access to the dentist's. |
В ряде центров охраны здоровья возникла необходимость в периодическом ограничении доступа к услугам стоматологов. |
I feel it would be prudent to restrict surveillance access to this interview. |
Думаю, будет благоразмуно ограничить доступ на это интервью. |
Access to this block is currently restricted to ensure safety. |
Доступ в квартал перекрыт для обеспечения вашей безопасности. |
Barriers to market access, including tariff peaks and tariff escalation, restrict markets for exports from developing countries. |
Препятствия для доступа к рынку, в том числе пиковые тарифы и тарифная эскалация, ограничивают доступ на рынки производимой на экспорт продукции развивающихся стран. |
Туда можно попасть лишь на лифте с ограниченным допуском. |
|
Access for UNRWA medical teams into closed areas such as Al Mawasi and Swedish Village in the south and Seafa (Dugit) in the north continued to be severely restricted. |
По-прежнему был сильно ограничен доступ медицинских групп БАПОР в закрытые районы, такие, как Аль-Мауаси и «шведская деревня» на юге и Сифа (Дуджит) на севере. |
British authorities acted in 1912 to free the Carrock mine from the German owned Cumbrian Mining Company and, during World War I, restrict German access elsewhere. |
Британские власти действовали в 1912 году, чтобы освободить шахту Каррок от принадлежащей Германии камбрийской горнодобывающей компании и во время Первой мировой войны ограничить доступ немцев в другие места. |
Industrial countries need to remove artificial constraints on investment in emerging markets and refrain from imposing severe restrictions on access to credit. |
Промышленно развитым странам необходимо устранить искусственные ограничения на инвестиции в формирующиеся рынки и воздерживаться от установления жестких ограничений на доступ к кредиту. |
Special attention should be given to remaining and emerging trade restrictions which constrain market access, particularly for value-added products. |
Особое внимание следует уделять действующим старым и новым торговым ограничениям, которые сдерживают доступ продукции на рынки, и особенно продукции с добавленной стоимостью. |
Access to transport services appears to be particularly restricted in rural areas, contributing to the economic isolation and vulnerability of local communities. |
Как представляется, транспорт особенно недоступен для жителей сельских районов, отчего местные общины попадают в положение экономической изоляции и уязвимости. |
After the new director was appointed, he restricted my server access, so I asked Mi Jeong to undo... |
После своего назначения директор ограничил мне доступ в сеть, потому я попросил Миджон убрать... |
The highly volatile security environment continues to restrict access to those communities, which remain vulnerable to harassment, exploitation and extortion. |
Чрезвычайно взрывоопасная ситуация по-прежнему ограничивает доступ к этим общинам, которые остаются уязвимыми для преследований, эксплуатации и вымогательства. |
Доступ полиции к секретным файлам открыт. |
|
'That restricts profile access to confirmed friends and family 'but means people can still write on Sarah's wall in remembrance.' |
Доступ к профилю останется только для друзей и родных, но люди смогут писать на стене Сары. |
From July 2014, access to database audit logs is restricted and can only be accessed by the Database Administrator, who is responsible for the database servers. |
В период с июля 2014 года доступ к базе данных файлов регистрации ограничен, его имеет только администратор этой базы данных, отвечающий за серверы баз данных. |
Most concerning, such measures will likely restrict consumer access to innovation. |
Наибольшее беспокойство вызывает то, что подобные меры могут ограничить доступ потребителя к инновациям. |
The Pentagon tightly controlled the... media during the 1991 Persian Gulf War, limiting where reporters could go and often restricting access to small groups of pool reporters. |
Пентагон сильно контролировал СМИ во время Войны в Заливе в 1991, ограничивая, куда они могут поехать, и часто ограничивая доступ малым группам пулов репортеров. |
У подозреваемого был доступ к заднему сиденью через багажник. |
|
Some access gaps are alleviated by trade in seafood and seafood products. |
Некоторые пробелы в доступе устраняются за счет торговли морепродуктами и переработанными морепродуктами. |
Digital Rights Management is a copy protection technology that is built into a file to restrict it from being copied and used in ways specified by the content provider. |
Технология DRM позволяет поставщикам контента защищать файлы от копирования и ненадлежащего использования. |
If you have an Office 365 mailbox, you can access it over the Internet, just like you sign in to Facebook, Gmail, or Amazon. |
Если у вас есть почтовый ящик Office 365, вы можете входить в него через Интернет, как на сайт Facebook, Gmail или Amazon. |
Access to the Pope by an outsider is utterly impossible. |
Доступ посторонних к папе был полностью исключен. |
When last we spoke, you reiterated your desire for access to Serrakin technology. |
Когда мы обьщались в последний раз, вы проявляли интерес к технологии Серракинов. |
For our part, we reserve to the word its ancient and precise, circumscribed and determined significance, and we restrict slang to slang. |
Мы же сохраним за этим словом его прежнее точное значение, ограниченное и определенное, и отделим одно арго от другого. |
The militia groups present in the region restrict protection of the eastern lowland gorilla. |
Группы ополчения, присутствующие в регионе, ограничивают защиту горилл Восточной низменности. |
Enforcement of the policy required the United States Army to restrict the movements of various tribes. |
Осуществление этой политики потребовало от армии Соединенных Штатов ограничить передвижение различных племен. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «restrictions of access».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «restrictions of access» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: restrictions, of, access , а также произношение и транскрипцию к «restrictions of access». Также, к фразе «restrictions of access» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.