Rise in the gold price - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: рост, повышение, подъем, начало, увеличение, восход, восстание, поднятие, возвышение, продвижение
verb: подниматься, повышаться, возрасти, возрастать, увеличиваться, вставать, восходить, возвышаться, взойти, восставать
rise to power - к власти
rise out - подняться из
is on the rise - находится на подъеме
rise in labour productivity - повышение производительности труда
steady rise in the number - устойчивый рост числа
rise of - рост
high-rise housing - Высотное корпус
there has been a marked rise - наблюдается заметный рост
there has been a rise - наблюдается рост
rise of violence - Повышению насилия
Синонимы к rise: hike, upsurge, leap, climb, increase, escalation, upswing, amelioration, improvement, upturn
Антонимы к rise: worsen, fall, sinking, drop, reduction, decrease, lessening, come-down, lessen, contract
Значение rise: an upward movement; an instance of becoming higher.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
thrust in - тянуть
be in heat - быть в жаре
in lieu of - вместо
absorbed in - поглощен
end in failure - заканчиваться неудачей
in a blue funk - в синем фанке
man/woman in the street - мужчина / женщина на улице
be in arrears - иметь задолженность
in (good) time - в удобное время
in two ways - двумя способами
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
sow the seeds of - посеять семена
lay down the law on - изложить закон о
show someone the door - показать кому-то дверь
(the) latest - последний
the present time/moment - текущее время / минута
the word on the street - слово на улице
the next world - следующий мир
the sauce - соус
night on the town - ночь в городе
go into the army - идти в армию
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: золото, злато, богатство, сокровища, цвет золота, золотистый цвет, ценность, центр мишени
adjective: золотой, золотистого цвета
gold deposit - золотое месторождение
decoration in gold - украшение золотом
shade of gold - оттенок золота
gold refinery - золото НПЗ
gold standard measure - золотой стандарт мера
white gold - белое золото
spanish gold - испанское золото
gold room - золотой номер
bars of gold - золотые слитки
take the gold - взять золото
Синонимы к gold: aureate, gilt, golden, gilded, first prize, gold medal, the jackpot, the bullseye, pay dirt, amber
Антонимы к gold: dull, insolvency, faint, atramentous, debt, dire poverty, nonmetallic, somber, ugly, abject poverty
Значение gold: a yellow precious metal, the chemical element of atomic number 79, valued especially for use in jewelry and decoration, and to guarantee the value of currencies.
spare the price of - пощадите цену
at market price - по рыночной цене
average offering price - средний курс предложения
median home price - средняя цена дома
affordable price range - доступный диапазон цен
ex-dividend price - экс-дивидендная цена
settle the price - урегулировать цены
includes the price - включает в себя цену
unbeatable price - непобедимая цена
material price increase - материал повышение цен
Синонимы к price: outlay, amount, valuation, charge, fee, expense, levy, quotation, damage, expenditure
Антонимы к price: advantage, reward, cause
Значение price: the amount of money expected, required, or given in payment for something.
According to a study by the Deutsche Bundesbank, there was a price rise, but consumers refused to buy as much. |
Согласно исследованию Deutsche Bundesbank, произошло повышение цен, но потребители отказались покупать столько же. |
For instance, a significant rise in the price of corn in the United States can put significant economic pressure on large industrial chicken farming operations. |
Например, значительное повышение цен на кукурузу в Соединенных Штатах может оказать значительное экономическое давление на крупные промышленные предприятия по выращиванию кур. |
The price control policy was coeval with the rise to power of the Committee of Public Safety and the Reign of Terror. |
Политика контроля над ценами была ровесницей прихода к власти Комитета общественной безопасности и господства террора. |
At the beginning of June, the average has almost reached $40, and it could rise because the current price is $50 and the rally shows no signs of letting up. |
К началу июня она почти достигла 40 долларов и может подняться еще выше, потому что сейчас нефть стоит уже 50 долларов за баррель и, по-видимому, продолжит дорожать. |
If their consensus opinion is that XYZ stock is undervalued, they will rush to buy it and its price will rise. |
Если их коллективное мнение будет о том, что акция АБВ недооценена, они побегут покупать ее и цена вырастет. |
Housing prices in Portland continue to rise, the median price rising from $391,400 in November 2018 to $415,000 in November 2019. |
Цены на жилье в Портленде продолжают расти, средняя цена выросла с $ 391 400 в ноябре 2018 года до $415 000 в ноябре 2019 года. |
The slump lasted until late 1879, when a rise in the price of tin allowed the town to recover. |
Спад продолжался до конца 1879 года, когда рост цен на олово позволил городу восстановиться. |
I didn’t actually believe the price would rise that spectacularly (or that McAfee would carry out his pledge), but it fueled my anxiety. |
Это усилило мое беспокойство, хоть я и не верил, что курс вырастет так сильно (и что Макафи выполнит обещание). |
The crop failures in New England, Canada, and parts of Europe also caused the price of wheat, grains, meat, vegetables, butter, milk, and flour to rise sharply. |
Неурожаи в Новой Англии, Канаде и некоторых частях Европы также привели к резкому росту цен на пшеницу, зерно, мясо, овощи, масло, молоко и муку. |
It can cause the price of that important agricultural commodity to rise or fall almost as much as weather problems in the midwest. |
Она может вызывать падение и рост цен на этот важный сельскохозяйственный продукт точно так же, как это делают проблемы с погодой на Среднем Западе. |
Inflation does not always imply falling purchasing power of one's money income since the latter may rise faster than the price level. |
Инфляция не всегда означает падение покупательной способности денежного дохода, поскольку последний может расти быстрее, чем уровень цен. |
The price of food began to rise; prices in England doubled between spring and midsummer. |
Цены на продовольствие начали расти; цены в Англии удвоились между весной и серединой лета. |
… as the price reaches the lower band, it is considered oversold and tends to rise back up towards the moving average band. |
… при достижении ценой нижней полосы она обычно считается перепроданной и растет обратно к уровню скользящего среднего. |
This is leading to a rise in the price of jamón ibérico, which is expected to double up between 2017 and 2021. |
Это приводит к росту цен на хамон иберико, которые, как ожидается, удвоятся в период с 2017 по 2021 год. |
But the equity-price rise is likely to fizzle out over time if economic growth disappoints, as is likely, and drags down expectations about corporate revenues and profitability. |
Но рост цен на ценные бумаги, скорее всего, со временем приостановится, если экономический рост будет разочаровывать, что вполне вероятно, и не оправдает ожиданий относительно корпоративных доходов и рентабельности. |
Click Call if you think the price of the asset will rise by expiry or click Put if you think the asset price will fall. |
Нажмите на кнопку «Колл», если вы считаете, что цена актива поднимется к моменту истечения срока сделки или нажмите на кнопку «Пут», если вы считаете, что цена актива упадет. |
Short selling is used to anticipate a price fall, but exposes the seller to the risk of a price rise. |
Короткие продажи используются для прогнозирования падения цены, но подвергают продавца риску повышения цены. |
With the rise in price has come the inevitable problem with poaching, and with it the possibility some could be harvested from unsafe areas. |
С ростом цен возникла неизбежная проблема с браконьерством, а вместе с ней и возможность того, что некоторые из них могут быть добыты из небезопасных районов. |
The clumsy handling of the price rise damaged the position of Mzali, who had been seen as the probable successor to Bourguiba. |
Неуклюжее управление ростом цен нанесло ущерб позиции Мзали, который считался вероятным преемником Бургибы. |
As the price of producing petroleum did not rise significantly, the price increases have coincided with a period of record profits for the oil industry. |
Поскольку цены на добываемую нефть существенно не выросли, рост цен совпал с периодом рекордных прибылей для нефтяной отрасли. |
Ehrlich, John Harte, and John Holdren selected a basket of five metals that they thought would rise in price with increasing scarcity and depletion. |
Эрлих, Джон Харт и Джон Холдрен выбрали корзину из пяти металлов, которые, по их мнению, будут расти в цене с ростом дефицита и истощения запасов. |
There has been a continued rise in the retail price index, which increased by 6 per cent in 1993/94. |
Наблюдался постоянный рост индекса розничных цен, который в 1993/94 году увеличился на 6 процентов. |
A precipitous rise in the price of rice caused extreme economic hardship, particularly in rural areas where rice was the main staple of life. |
Стремительный рост цен на рис вызвал чрезвычайные экономические трудности, особенно в сельских районах,где рис был основным продуктом питания. |
Therefore the price of oil isn't likely to rise much in the near future unless a major war erupts. |
Поэтому маловероятно, что в ближайшем будущем цены на нефть значительно поднимутся, разве что в случае начала большой войны. |
The laws of economics state that when the demand for a commodity begins to outstrip supply the price will rise. |
Законы экономики говорят о том, что когда спрос на товар начинает опережать предложение, цены будут расти. |
This takes into account a slight rise in wholesale prices on Terra, 'slight' because the Authority now sells at approximately the free market price. |
При этом учтен и незначительный рост оптовых цен на Терре незначительный потому, что Администрация и сейчас продает продукты по цене, близкой к свободной рыночной. |
The RSI is useful for traders looking to time their entries and exits from the markets, in order to take maximum profit ahead of a rise or fall in price. |
RSI полезен для трейдеров, которые ищут возможности выбирать время для входа в рынок и выхода из него, чтобы получить максимальную прибыль до того момента, как появится риск снижения или падения цены. |
Any short term benefit of increased price competition will force some producers out of the market and cause product shortages and prices for consumers to rise. |
Любая краткосрочная выгода от усиления ценовой конкуренции вынудит некоторых производителей уйти с рынка и приведет к дефициту продукции и росту цен для потребителей. |
When trading CFDs you simply invest in the expectation that the price is going to rise or fall. |
При торговле контрактами на разницу вы просто инвестируете в ожидание роста или падения цен. |
Trying to detect the secret of the great rise in the price of cotton.' |
Пытался выяснить причины большого скачка цен на хлопок. |
As with method 1, wait for the price to rise above the pennant's upper trend line. |
Как и в методе 1, подождите, пока цена не пробьет верхнюю линию вымпела. |
A recent article in the Times of India predicts the price of steel to rise between Rs 600 and 1000 per tonne. |
Недавняя статья в Таймс оф Индия предсказывает рост цен на сталь в диапазоне от 600 до 1000 рупий за тонну. |
The merchants were holding onto their cotton, speculating on a price rise. |
Торговцы держались за свой хлопок, спекулируя на повышении цен. |
The yield and price of a bond are inversely related so that when market interest rates rise, bond prices fall and vice versa. |
Доходность и цена облигаций находятся в обратной зависимости, так что когда рыночные процентные ставки растут, цены облигаций падают и наоборот. |
The price of staple goods has continued to rise, mainly as a result of the depreciating exchange rate. |
Цены на основные продовольственные товары продолжали расти главным образом в результате обесценивания национальной валюты. |
… the profit target is placed the same distance above your entry point as the height of the pole (the initial price rise). |
•… уровень прибыли размещается на расстоянии, равном длине флагштока (первая фаза резкого подъема цены), от точки входа. |
From this the price of grain will rise, along with the developing nations trying to grow the grain. |
Под этим названием они выпустили еще одну демо-версию, посвященную пыткам. |
In options trading, a bull spread is a bullish, vertical spread options strategy that is designed to profit from a moderate rise in the price of the underlying security. |
В опционной торговле бычий спред - это бычий вертикальный спред опционной стратегии, которая предназначена для получения прибыли от умеренного повышения цены базовой ценной бумаги. |
The dramatic rise in price for energy imports since independence has induced an enormous increase in the domestic price index. |
Огромный рост цен на ввозимые энергоресурсы после получения независимости вызвал колоссальное увеличение индекса внутренних цен. |
Price increases can be introduced gradually so that consumers develop an in-built expectation that energy prices will rise through time. |
Повышение цен можно осуществлять постепенно, чтобы потребители могли привыкнуть к мысли о росте цен на энергию в предстоящий период. |
If, for example, the initial price rise was 50 pips in size, you should place your profit target 50 pips above your trade entry. |
Например, если начальный подъем цены был 50 пунктов, следут поставить тейк-профит на 50 пунктов выше точки входа в рынок. |
The same pattern emerged in the 2016 United Kingdom European Union membership referendum, in which those that saw the price of their house rise, voted to Remain. |
Та же картина возникла в 2016 году на референдуме о членстве Соединенного Королевства в Европейском Союзе, на котором те, кто видел, что цена их дома выросла, проголосовали за то, чтобы остаться. |
It will reduce the supply due to which price would rise and the existing firms will be left only with normal profit. |
Это приведет к сокращению предложения, из-за чего цена будет расти, и существующие фирмы останутся только с нормальной прибылью. |
Damn them! said Garin for the last time. I regard the slow rise in the market price of gold as lack of confidence in me. |
Мерзавцы! - последний раз повторил Гарин.-Медленность поднятия курса я понимаю как недоверие ко мне. |
It is almost bound to be followed by enough further inflation to produce the type of general price rise that in the past has helped certain industries and hurt others. |
И за ней почти обязательно должна следовать инфляция, вызывая повышение уровня цен, которое в прошлом помогало подняться некоторым отраслям и наносило урон другим. |
By October 1864, the price index was at 2800, which implies that a very large portion of the rise in prices occurred in the last six months of the war. |
К октябрю 1864 года индекс цен был на уровне 2800, что означает, что очень большая часть роста цен произошла в последние шесть месяцев войны. |
As interest rates rise, the general tendency is for the gold price, which earns no interest, to fall, and vice versa. |
По мере роста процентных ставок общая тенденция заключается в том, что цена на золото, которая не приносит никаких процентов, падает, и наоборот. |
HFCS production arose in Japan after government policies created a rise in the price of sugar. |
Производство ГФУ возникло в Японии после того, как правительственная политика привела к росту цен на сахар. |
The sharp rise in the price of oil and energy products was a matter of concern. |
Серьезную тревогу вызывает резкий скачок цен на нефть и энергоносители. |
If a spread is designed to profit from a rise in the price of the underlying security, it is a Bull spread. |
Если спред предназначен для получения прибыли от повышения цены базовой ценной бумаги, то это бычий спред. |
With this letter come our complete catalogue and the current price list. |
С этим письмом Вы получите наш общий каталог и актуальный прейскурант. |
“This risk would rise significantly if oil falls below $40 per barrek for a protracted period, as this is the level the state budget is based on. |
«Этот риск усилится значительно, если цена на нефть упадет ниже 40 долларов за баррель на длительный период времени, поскольку это тот уровень, который заложен в государственный бюджет. |
As for boot-licking and flattery, the voters in the camp were divided. Some said it was a price one could pay, and maybe it is. |
Ну, об угодничестве, лести, лжи - лагерные голоса разделялись, говорили, что цена эта - сносная, да может так и есть. |
Минимальная цена... 70 миллионов. |
|
If Officer Montero is found negligent, he will pay the price. |
Если вина офицера Монтеро будет доказана, то он за все ответит. |
Видишь, как ястреб бросил что-то, взлетая? |
|
It's a high rise. |
То высокое здание. |
It has also aroused interest for its early indications of the rise of national feeling in Europe. |
Она также вызвала интерес своими ранними признаками подъема национального чувства в Европе. |
Those who cooperated could hope to rise up the hierarchy and receive better treatment. |
Те, кто сотрудничал, могли надеяться подняться по иерархической лестнице и получить лучшее обращение. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rise in the gold price».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rise in the gold price» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rise, in, the, gold, price , а также произношение и транскрипцию к «rise in the gold price». Также, к фразе «rise in the gold price» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.