Road freight vehicles - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Road freight vehicles - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
автомобильные грузовые автомобили
Translate

- road [noun]

adjective: дорожный

noun: дорога, путь, шоссе, улица, мостовая, рейд, железная дорога, штрек, проезжая часть улицы, способ

  • hasty road - колонный путь

  • go down the road - спускаться по дороге

  • road master plan - Генеральный план дороги

  • up a steep road - вверх крутой дороге

  • road type - тип дороги

  • road connection - дорожное

  • cycling road - велосипедные дороги

  • road warning - предупреждение дорожного

  • right down the road - прямо на дороге

  • road shows and - роуд-шоу и

  • Синонимы к road: thruway, boulevard, freeway, highway, avenue, parkway, lane, thoroughfare, turnpike, street

    Антонимы к road: alternate route, backroad, backstreet, blockage, bus lane, bus only lane, bypass, circumvention, closing, concealed path

    Значение road: a wide way leading from one place to another, especially one with a specially prepared surface that vehicles can use.

- freight [noun]

noun: груз, фрахт, стоимость перевозки, товарный поезд, поклажа, наем судна для перевозки грузов

adjective: грузовой, товарный

verb: грузить, фрахтовать

- vehicles [noun]

noun: автомобиль, транспортное средство, проводник, растворитель, летательный аппарат, перевозочное средство, связующее вещество

  • unmanned vehicles - беспилотные летательные аппараты

  • press vehicles - пресс-транспортные средства

  • vehicles for ideas - транспортные средства для идей

  • agricultural vehicles and machinery - сельскохозяйственные машины и механизмы

  • heavier vehicles - тяжелые транспортные средства

  • aerospace vehicles - аэрокосмические аппараты

  • technology vehicles - технологии транспортных средств

  • high-end vehicles - высокого класса транспортных средств

  • road and rail vehicles - автомобильные и железнодорожные транспортные средства

  • parking spaces for vehicles - места для парковки транспортных средств

  • Синонимы к vehicles: conveyance, means of transport, motor vehicle, medium, means of expression, agent, means, organ, apparatus, instrument

    Антонимы к vehicles: goals, end

    Значение vehicles: a thing used for transporting people or goods, especially on land, such as a car, truck, or cart.



As bogie vehicles became more popular, VR decided to expand the concept into freight transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У жозетты также был незаконнорожденный ребенок от двоюродного брата Барнабаса Джастина Коллинза по имени Мелани.

Workers in the following specialties may also retire five years earlier: - tractor drivers involved in farm production; - drivers of passenger and freight vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, правом на льготную пенсию при понижении пенсионного возраста на 5 лет пользуются женщины, работающие: - трактористами-машинистами; - доярками; - на выращивании хлопчатника и сборе хлопка-сырца.

This is also done by monitoring freight vehicles and freight companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой целью проводится досмотр грузовиков и осуществляются инспекции предприятий этих секторов.

I note things and fill the exercise books with all those notes and little doodlings, ...and I look at what commercial vehicles go underneath for freight delivery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я делаю заметки и заполняю тетради всеми этими записями и мелкими чертежами, ... и я наблюдаю за тем, какие грузовики подвозят товары.

While the company's freight traffic continued to grow, private passenger vehicles and commercial airlines eroded the company's passenger traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как грузовые перевозки компании продолжали расти, частные пассажирские транспортные средства и коммерческие авиакомпании подрывали пассажиропоток компании.

Using standard gauge also allows light rail vehicles to be delivered and relocated conveniently using freight railways and locomotives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование стандартной колеи также позволяет легко доставлять и перемещать легкорельсовые транспортные средства, используя грузовые железные дороги и локомотивы.

There were well over a dozen freight wagons all lined up before the cordoned-off area with the larger tents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь было около десятка повозок, стоящих в ряд перед большими палатками.

As regards transport costs, private involvement in Latin American ports has led to increased efficiency and lower freight rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается влияния на транспортные расходы, то участие частного сектора в портовом хозяйстве латиноамериканских стран привело к повышению эффективности их работы и снижению транспортных тарифов.

Importers and exporters benefit from more frequent connections and lower freight rates as the result of economies of scale and competition among service suppliers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Импортеры и экспортеры получают выгоды благодаря более частому транспортному сообщению и более низким транспортным тарифам в результате экономии, обусловленной эффектном масштаба, и конкуренции между поставщиками услуг.

It was developing dedicated freight corridors to increase the efficiency of freight transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней были созданы специальные грузовые коридоры для повышения эффективности грузовых перевозок.

In selecting the test vehicle, the manufacturer and test authority shall agree which motorcycle test model is representative for a related family of vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При выборе испытываемого транспортного средства завод-изготовитель и компетентный орган, ответственный за проведение испытания, договариваются о том, какая испытываемая модель мотоцикла является репрезентативной для соответствующего семейства транспортных средств.

These vehicles are preconditioned and tested in hybrid mode according to Annex 4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3.4.1 Такие транспортные средства проходят предварительную подготовку и испытание в гибридном режиме в соответствии с положениями приложения 4.

The additional vehicles include two mine-protected ambulances to provide rescue capability from mine fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные автотранспортные средства включают две машины скорой помощи с противоминной защитой для обеспечения возможностей эвакуации из районов с минными полями.

The theft sparked an attack by Southern Rizeigat on a Government police station, in which two vehicles and an unknown number of weapons were seized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хищение привело к нападению южных ризейгат на государственный полицейский участок, в ходе которого было захвачено два автомобиля и неустановленное количество оружия.

The company has been active on the international freight haulage market for more than 9 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания работает на рынке международных грузоперевозок более 9 лет.

Eighteen dollars for that plow, plus freight-Sears Roebuck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За плуг было заплачено восемнадцать долларов плюс перевозка, - выслано по прейскуранту Сирз Роубак.

There were few of the ground-vehicles, but the defenders strode confidently towards us on their towers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наземных экипажей среди них почти не попадалось, защитники города самоуверенно выступили против нас на своих башнях.

You want to tag along on a felony sale of stolen vehicles to an unknown party, no intel on the location or who we're dealing with and no plan for backup?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь арестовать преступников, продающих краденые машины, неизвестно где без понятия, с кем мы имеем дело, и без запасного плана?

There was a guard on the freight-car ahead but he was looking forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На площадке переднего вагона был солдат из охраны, но он смотрел в другую сторону.

Investigating the theft of packages from a Post Office train in Buckinghamshire 'believe that a set of Army vehicles were used 'in the commission of the robbery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следователи по делу ограбления Почтового Поезда из Бекингемшира что грабители использовали армейские автомобили в своем деле.

All four of the cars are rental vehicles, so let's ID the drivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все четыре машины брали в аренду, давайте установим водителей.

The heavier the freight, the more fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем тяжелее груз, тем больше топлива.

And the colonel thinks I never test-drive the vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А, полковник думает, что я никогда не делаю тест-драйв.

More often, they are bases or vehicles for topical medication, such as in Whitfield's ointment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чаще всего они являются основой или средством для местного лечения, например, в мази Уитфилда.

Shortly after, down the road, Mann stops at a railroad crossing waiting for a freight train to pass through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого Манн останавливается на железнодорожном переезде в ожидании товарного поезда.

Chrysler's intention was to create an individual line of luxury cars, distinct from Chrysler branded vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намерение Chrysler состояло в том, чтобы создать индивидуальную линию роскошных автомобилей, отличную от автомобилей марки Chrysler.

A freight broker bond is also known as a BMC-84 surety bond, trucking surety bond, transportation broker surety bond, or property broker bond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товарный брокер Бонд, также известный как БМК-84 поручительства, обязательства поручителя автомобильного, транспорта брокера обязательства поручителя или посредника облигаций.

Pedicabs operate mostly in the southern part of the park, as horse carriages do. Such vehicles have offered visitors a more dynamic way in which to view the park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Педикюры работают в основном в южной части парка, как и конные экипажи. Такие транспортные средства предложили посетителям более динамичный способ просмотра парка.

In early stages of moving materials out of surface mines, manual labour, horse drawn vehicles and mining railways moved materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ранних стадиях перемещения материалов из наземных шахт, ручной труд, гужевые повозки и горные железные дороги перемещали материалы.

The first Lexus vehicles were manufactured in Toyota's Tahara plant, a highly sophisticated, computerized manufacturing plant in Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые автомобили Lexus были изготовлены на заводе Toyota в Тахаре, очень сложном, компьютеризированном производственном предприятии в Японии.

Wanted by the Boer authorities, he again hid aboard a freight train and travelled to safety in Portuguese East Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разыскиваемый бурскими властями, он снова спрятался на борту товарного поезда и благополучно добрался до португальской Восточной Африки.

The company owns one mile of railway in Chico for use in intermodal freight transport, which aids in reducing the brewery's carbon footprint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания владеет одной милей железной дороги в Чико для использования в интермодальных грузовых перевозках, что способствует снижению углеродного следа пивоварни.

Vehicles installed with the 1.6 litre engine obligated Japanese owners to pay more annual road tax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автомобили, оснащенные двигателем объемом 1,6 литра, обязывали японских владельцев платить больше ежегодного дорожного налога.

This requires right-turning vehicles to turn left then make a U-turn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это требует, чтобы машины, поворачивающие направо, поворачивали налево, а затем делали разворот.

European emission standards limit the CO2 emissions of new passenger cars and light vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейские стандарты выбросов ограничивают выбросы CO2 новых легковых автомобилей и легких транспортных средств.

The rail link to Shkodër is currently used as freight-only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время железнодорожное сообщение со Шкодером используется только для перевозки грузов.

In July 2014 InDriver made freight and inter-city services available within the app using the same business model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2014 года InDriver сделал грузовые и междугородные услуги доступными в приложении, используя ту же бизнес-модель.

The Legislature approved his package, except for a provision that tried to forbid freight trains operating on Sundays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательный орган одобрил его пакет, за исключением положения, которое пыталось запретить грузовые поезда, работающие по воскресеньям.

The result was a reduction in both freight and passenger rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результатом стало снижение как грузовых, так и пассажирских тарифов.

The Grand Rapids and Indiana Railroad began passenger and freight service to Cedar Springs, Michigan, on December 25, 1867, and to Fort Wayne, Indiana, in 1870.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железная дорога Гранд-Рапидс и Индиана начала пассажирские и грузовые перевозки в Сидар-Спрингс, штат Мичиган, 25 декабря 1867 года и в Форт-Уэйн, штат Индиана, в 1870 году.

Due to the out-of-date infrastructure, the share of the railway freight transport has been in decline in Slovenia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за устаревшей инфраструктуры доля железнодорожных грузовых перевозок в Словении сокращается.

Freight transport, or shipping, is a key in the value chain in manufacturing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грузовые перевозки, или судоходство, являются ключевым звеном в цепочке создания стоимости в производстве.

Diesel locomotives handled freight, also built to fit the loading gauge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дизельные локомотивы обрабатывали грузы, также построенные в соответствии с погрузочной колеей.

A natural-gas-powered engine debuted for 1995 but was not popular and was only used in fleet vehicles on a very limited production run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двигатель на природном газе дебютировал в 1995 году, но не был популярен и использовался только в автопарке на очень ограниченном производственном цикле.

A full trailer is a term used in the United States for a freight trailer supported by front and rear axles and pulled by a drawbar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полный прицеп-это термин, используемый в Соединенных Штатах для грузового прицепа, поддерживаемого передней и задней осями и тянущегося дышлом.

These may include vehicles, tattoos, mystery boxes, sprites, inventories, residency passes, potions, wings, and ears/horns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это могут быть транспортные средства, татуировки, таинственные коробки, спрайты, инвентарные списки, пропуска на жительство, зелья, крылья и уши/рога.

Current plans call for some supporting hardware to be launched on other vehicles and from other launch pads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текущие планы предусматривают запуск некоторого вспомогательного оборудования на других транспортных средствах и с других стартовых площадок.

Unusual vehicles include an 18th-century landau and an early-19th-century barouche, both in very good condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необычные транспортные средства включают в себя Ландау 18-го века и Барош начала 19-го века, оба в очень хорошем состоянии.

Four-wheeled vehicles have many names – one for heavy loads is most commonly called a wagon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четырехколесные транспортные средства имеют много названий – одно из них для тяжелых грузов чаще всего называют вагоном.

A cable car is any of a variety of transportation systems relying on cables to pull vehicles along or lower them at a steady rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канатная дорога - это любая из множества транспортных систем, опирающихся на кабели, чтобы тянуть транспортные средства вдоль или опускать их с постоянной скоростью.

The U.S. Army planned on procuring a fleet of 580 sets of M109A7 howitzers and M992A3 ammunition support vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армия США планировала закупить флот из 580 комплектов гаубиц M109A7 и машин поддержки боеприпасов m992a3.

Axles are an integral component of most practical wheeled vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оси являются неотъемлемой частью большинства практичных колесных транспортных средств.

They are mainly used in front wheel drive vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они в основном используются в переднеприводных автомобилях.

Vehicles in overseas markets are also affected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также касается транспортных средств на зарубежных рынках.

Tyre tracks left near the murder scene resulted in a long list of possible suspect vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следы шин, оставленные рядом с местом убийства, привели к длинному списку возможных подозрительных транспортных средств.

These vehicles' primary use was to make hunting locations more accessible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основное назначение этих машин состояло в том, чтобы сделать места охоты более доступными.

This was not seen as a concern at the time, as it was assumed that there would be an adequate supply of motor vehicles to tow it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время это не рассматривалось как проблема, поскольку предполагалось, что будет обеспечен достаточный запас автотранспортных средств для его буксировки.

However, this railway is meant for freight and is too curvy for high-speed passenger trains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эта железная дорога предназначена для грузовых перевозок и слишком извилиста для скоростных пассажирских поездов.

The freight line remained in operation until 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грузовая линия оставалась в эксплуатации до 2000 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «road freight vehicles». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «road freight vehicles» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: road, freight, vehicles , а также произношение и транскрипцию к «road freight vehicles». Также, к фразе «road freight vehicles» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information