Heavier vehicles - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
heavier crude - тяжелая нефть
heavier burden - тяжелое бремя
heavier-than-air flying machines are impossible - тяжелее, чем воздух летательные аппараты невозможны
heavier fines - тяжелые штрафы
far heavier - гораздо тяжелее
of heavier loads - более тяжелых грузов
is heavier than - тяжелее
heavier metals - тяжелые металлы
heavier application - тяжелее применение
heavier elements - более тяжелые элементы
Синонимы к heavier: leaden, weighty, hefty, ponderous, substantial, solid, weighing a ton, hulking, burdensome, dense
Антонимы к heavier: thinner, airier, littler, easier, happier, lighter, smoother, slighter, gayer
Значение heavier: of great weight; difficult to lift or move.
noun: автомобиль, транспортное средство, проводник, растворитель, летательный аппарат, перевозочное средство, связующее вещество
motor vehicles passenger insurance - страхование пассажиров автомобилей
two or three-wheel vehicles - два или три колеса транспортных средств
both vehicles - обе машины
comfortable vehicles - удобные транспортные средства
vehicles inspected - автомобили осмотрены
high-efficiency vehicles - транспортные средства, высокоэффективные
vehicles and light trucks - автомобили и легкие грузовики
for power-driven vehicles - для механических транспортных средств
drivers and vehicles - водители и транспортные средства
advanced safety vehicles - современные средства безопасности
Синонимы к vehicles: conveyance, means of transport, motor vehicle, medium, means of expression, agent, means, organ, apparatus, instrument
Антонимы к vehicles: goals, end
Значение vehicles: a thing used for transporting people or goods, especially on land, such as a car, truck, or cart.
Even though heavier vehicles sometimes are statistically safer, it is not necessarily the extra weight that causes them to be safer. |
Даже если более тяжелые транспортные средства иногда статистически безопаснее, это не обязательно дополнительный вес, который заставляет их быть безопаснее. |
In World War I they were to be as important as the heavier designs, and were used to support infantry on the attack, on aircraft, and on many types of vehicles. |
В Первую Мировую войну они были столь же важны, как и более тяжелые конструкции, и использовались для поддержки пехоты в атаке, на самолетах и на многих типах транспортных средств. |
Building and overhauling heavier armoured vehicles required specialized heavy machinery. |
Для строительства и ремонта более тяжелых бронированных машин требовалась специализированная тяжелая техника. |
However, in direct engagements they are no match for heavier vehicles, such as tanks or other AFVs. |
Однако в непосредственном бою они не могут сравниться с более тяжелыми транспортными средствами, такими как танки или другие ВСУ. |
Most nations use rapid-fire cannon on light vehicles, replacing a more powerful, but heavier, tank gun. |
Большинство стран используют скорострельные пушки на легких автомобилях, заменяя более мощную, но более тяжелую танковую пушку. |
For motorcycles and heavier vehicles, the regulations are different, and some agrarian vehicles can be driven without a license. |
Для мотоциклов и более тяжелых транспортных средств правила отличаются, и некоторые сельскохозяйственные транспортные средства могут управляться без лицензии. |
Most nations use these rapid-fire cannon on their light vehicles, replacing a more powerful, but heavier, tank gun. |
Большинство стран используют эти скорострельные пушки на своих легких машинах, заменяя более мощную, но более тяжелую танковую пушку. |
The shells could also damage chassis, sights or other elements of heavier armoured vehicles. |
Снаряды могли также повредить шасси, прицелы или другие элементы более тяжелых бронированных машин. |
Heavier road vehicles, as well as trains, usually boost brake power with compressed air, supplied by one or more compressors. |
Более тяжелые дорожные транспортные средства, а также поезда, как правило, повышают тормозную мощность с помощью сжатого воздуха, подаваемого одним или несколькими компрессорами. |
Polisario later gained access to heavier equipment, but four-wheel drive vehicles remain a staple of their arsenal. |
Позже ПОЛИСАРИО получил доступ к более тяжелому оборудованию, но полноприводные автомобили остаются основным продуктом их арсенала. |
Some 30 men were removed from the vehicles and only the most seriously disabled were left on board. |
Было снято около 30 человек, и только лица с самыми серьезными ранениями остались на грузовиках. |
The theft sparked an attack by Southern Rizeigat on a Government police station, in which two vehicles and an unknown number of weapons were seized. |
Хищение привело к нападению южных ризейгат на государственный полицейский участок, в ходе которого было захвачено два автомобиля и неустановленное количество оружия. |
The losses include the loss of vehicles, machinery, diving equipment and furniture. |
Заявлены потери транспортных средств, машинотехнического, аквалангистского и другого оборудования и мебели. |
In the case of seats alongside the driver's seat in vehicles of Class A or B, intrusion of the seat belts and seat belt anchorages shall be allowed. |
В случае сидений, расположенных рядом с сиденьем водителя в транспортных средствах класса А или В, в этом пространстве допускается частичное присутствие ремней безопасности и креплений ремней безопасности. |
Moussa Al-Mukhtar is a Libyan mechanic from the HS stronghold of Ajdabiya who claims that he was conscripted to fix their vehicles. |
Моусса Аль-Мухтар - это ливийский механик из крепости Хизб Аль-Шахид в Аждабии, утверждающий, что он был взят для починки их транспортных средств. |
A sense of spreading lust rendered the air heavier and more suffocating. |
Воздух казался еще тяжелее, еще удушливее от разлитой в нем любовной неги, от насыщавшей его животной страсти. |
I'm just saying that those two deadweight bodies are ten percent heavier than that woman. |
Я просто говорб, что оба тела примерно на 10 процентов тяжелее этой женщины. |
It's a lot heavier than the ones we trained on. |
Она тяжелее, чем те, с которыми мы тренировались. |
Я мог бы заключить Гастона под серьёзную охрану. |
|
You're getting heavier, Oddeman. |
Ты стал тяжелее, Оддеман. |
Каждая становится мягче... и тяжелее. |
|
Я попробовала пойти на работу, но ноги становились все тяжелее. |
|
He felt fear again, stickier, heavier and clammier than before. |
Его снова охватил страх, еще более удушливый, тяжелый и липкий, чем до того. |
TK, who is your artist, was walking out of the venue into two vehicles that you had waiting on him and you weren't anywhere to be found. |
ТиКей, парень выступающий под твоим лейблом, отправился к месту сбора на двух машинах, которые ты послал его дождаться, а тебя нигде не было. |
А, полковник думает, что я никогда не делаю тест-драйв. |
|
Easily digestible foods would be consumed first, followed by gradually heavier dishes. |
Сначала будут потребляться легкоусвояемые продукты, а затем постепенно более тяжелые блюда. |
They are typically greenish in color and resemble wood-warblers apart from their heavier bills. |
Они обычно зеленоватого цвета и напоминают древесных славок за исключением их более тяжелых клювов. |
The first airborne cannon appeared in World War II, but each airplane could carry only one or two, as cannon are heavier than machine guns, the standard armament. |
Первая воздушная пушка появилась во Второй мировой войне, но каждый самолет мог нести только одну или две, так как пушки тяжелее пулеметов, стандартное вооружение. |
More often, they are bases or vehicles for topical medication, such as in Whitfield's ointment. |
Чаще всего они являются основой или средством для местного лечения, например, в мази Уитфилда. |
For heavier surface contamination or improved process speed, additional activators can be added. |
Для более сильного загрязнения поверхности или повышения скорости процесса можно добавить дополнительные активаторы. |
Located in the prevailing, northeast trade winds, these areas have heavier rainfall levels, which increase considerably at higher elevations. |
Расположенные в преобладающих северо-восточных Пассатах, эти районы имеют более высокие уровни осадков, которые значительно увеличиваются на более высоких высотах. |
The supply of star-forming material is finite; once stars have converted the available supply of hydrogen into heavier elements, new star formation will come to an end. |
Запас звездообразующего материала ограничен; как только звезды преобразуют имеющийся запас водорода в более тяжелые элементы, образование новых звезд прекратится. |
Chrysler's intention was to create an individual line of luxury cars, distinct from Chrysler branded vehicles. |
Намерение Chrysler состояло в том, чтобы создать индивидуальную линию роскошных автомобилей, отличную от автомобилей марки Chrysler. |
The loss of the three vessels meant that the newly independent Finland's small navy lost 20% of its heavier ships in a single stroke. |
Потеря трех судов означала, что небольшой флот новой независимой Финляндии потерял 20% своих более тяжелых кораблей за один удар. |
The album was a venture into arena rock and featured heavier guitar and fewer keyboards than on the previous two records. |
Альбом был рискованным предприятием в arena rock и отличался более тяжелой гитарой и меньшим количеством клавишных, чем на предыдущих двух записях. |
Heavier metals are not usually formed this way since fusion reactions involving such nuclei would consume rather than release energy. |
Более тяжелые металлы обычно не образуются таким образом, поскольку реакции синтеза с участием таких ядер потребляют, а не высвобождают энергию. |
Following the discovery of the noble gases, beginning with that of argon in 1895, the possibility of heavier members of the group was considered. |
После открытия благородных газов, начиная с аргона в 1895 году, рассматривалась возможность более тяжелых членов этой группы. |
For the larger islands, rainfall is heavier on the southeast portions of the islands than on the northwest portions, with consequences for agriculture in those areas. |
Что касается крупных островов, то на юго-восточных участках они выпадают чаще, чем на северо-западных, что сказывается на состоянии сельского хозяйства в этих районах. |
The Centaur tank was closely related to the Cromwell, both vehicles being externally similar. |
Танк кентавр был тесно связан с Кромвелем, обе машины были внешне похожи. |
The heavier the burden, the closer our lives come to the earth, the more real and truthful they become. |
Чем тяжелее бремя, чем ближе наша жизнь приближается к земле, тем более реальной и правдивой она становится. |
The Americans cheered wildly at the return of clear weather and much heavier air support. |
Американцы дико радовались возвращению ясной погоды и гораздо более тяжелой воздушной поддержки. |
11 единиц транспортных средств собираются компанией PT Pindad. |
|
These may include vehicles, tattoos, mystery boxes, sprites, inventories, residency passes, potions, wings, and ears/horns. |
Это могут быть транспортные средства, татуировки, таинственные коробки, спрайты, инвентарные списки, пропуска на жительство, зелья, крылья и уши/рога. |
Magnetite is an oxide of iron which is heavier than the surrounding particles of sand. |
Магнетит-это оксид железа, который тяжелее окружающих его частиц песка. |
Delivery of the vehicles will begin in 2021. |
Поставка автомобилей начнется в 2021 году. |
The Soviet Union had 25,664 or 25,481 armoured fighting vehicles on 1 June 1941 before it entered the war. |
Советский Союз имел 25 664 или 25 481 бронированную боевую машину на 1 июня 1941 года, прежде чем он вступил в войну. |
To clarify the legal status of and otherwise regulate such vehicles, several states have enacted or are considering specific laws. |
Для уточнения правового статуса и иного регулирования таких транспортных средств ряд государств приняли или рассматривают конкретные законы. |
Heavier handloads will take the same range of big game animals as the .44 Magnum. |
Более тяжелые ручные нагрузки будут принимать тот же диапазон крупных охотничьих животных, что и эти .44 Магнум. |
It has a longer and heavier barrel with revised rifling, and a bipod. |
Он имеет более длинный и тяжелый ствол с пересмотренными нарезами и сошкой. |
In Sardinia 1,295,462 vehicles circulate, equal to 613 per 1,000 inhabitants. |
В Сардинии циркулируют 1 295 462 транспортных средства, что составляет 613 единиц на 1000 жителей. |
Although the American forces had suffered heavier damage, they had succeeded in stopping the Japanese thrust toward Guadalcanal. |
Хотя американские войска понесли более тяжелые потери, им удалось остановить наступление японцев на Гуадалканал. |
In most cases, the adults were made older, heavier, had a few lines added to the face, and less hair. |
В большинстве случаев взрослые становились старше, тяжелее, имели несколько морщин на лице и меньше волос. |
Therefore, digit grass also shows great promise in subtropical and tropical areas where rainfall is heavier and in short burst. |
Таким образом, дигитальная трава также показывает большие перспективы в субтропических и тропических районах, где осадки более тяжелые и кратковременные. |
Just a few days later, the Allied Forces arrived; they used it as a training location, while stationing about 200 vehicles at the domain. |
Всего через несколько дней прибыли войска союзников; они использовали его в качестве учебного пункта, разместив около 200 машин в этом районе. |
Early Morestone Modern Product toys were a variety of agricultural, truck and automotive vehicles. |
Ранние игрушки Morestone Modern Product представляли собой различные сельскохозяйственные, грузовые и автомобильные транспортные средства. |
Tyre tracks left near the murder scene resulted in a long list of possible suspect vehicles. |
Следы шин, оставленные рядом с местом убийства, привели к длинному списку возможных подозрительных транспортных средств. |
The design was revised after the Battle of Jutland to incorporate heavier armour and all four ships were laid down. |
После Ютландской битвы проект был пересмотрен, чтобы включить более тяжелую броню, и все четыре корабля были заложены. |
They are also considerably heavier, and much smaller than conventional implosion weapons. |
Они также значительно тяжелее и намного меньше обычного имплозионного оружия. |
Because the strange quark is heavier than the up and down quarks it can spontaneously decay, via the weak interaction into an up quark. |
Поскольку странный кварк тяжелее Восходящего и Нисходящего кварков, он может самопроизвольно распадаться через слабое взаимодействие в восходящий кварк. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «heavier vehicles».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «heavier vehicles» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: heavier, vehicles , а также произношение и транскрипцию к «heavier vehicles». Также, к фразе «heavier vehicles» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.