Scalp irritation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: скальп, кожа черепа
verb: скальпировать, раскритиковать, разбивать, унижать, наживаться, обдирать
scalp off - сбрасывать сход
scalp mender - средство с благотворным действием для кожи головы
irritated scalp - раздраженная кожа головы
conditioning scalp stimulant - стимулирующий препарат для ухода за кожей головы
clean-scalp shampoo - шампунь, очищающий кожу головы
flaky scalp - чешуйчатая кожа головы
itchy scalp - зудящая кожа головы
bipolar scalp flap - мостовидный лоскут с волосистой части головы
human scalp - человеческий скальп
bald scalp - лысая голова
Синонимы к scalp: skull, cranium, head, skin, flay, pate, decorticate, overcharge, excoriate, noggin
Антонимы к scalp: let someone off the hook, absolve, acquit, blink at, bury the hatchet with, condone, connive at, disregard, exculpate, excuse for
Значение scalp: the skin covering the head, excluding the face.
primary irritation test - испытание на первичное раздражение
eye irritation test - испытание на раздражение слизистой оболочки глаз
dermal irritation - раздражение кожи
eye irritation - раздражение слизистой оболочки глаз
eye irritation trial - испытание на раздражение слизистой оболочки глаз
inflammatory irritation - воспалительное раздражение
primary irritation testing - испытание на первичное раздражение
skin irritation testing - испытание на кожное раздражение
surface irritation - поверхностное раздражение
nervous irritation after X-ray irradiation - радиотоксемия
Синонимы к irritation: wrath, rage, aggravation, fury, displeasure, pique, chagrin, crossness, exasperation, anger
Антонимы к irritation: comfort, happiness, pleasure, patience, serenity, contentment, delight, enjoyment, gladness, gratification
Значение irritation: the state of feeling annoyed, impatient, or angry.
Doctors may recommend a treatment with a mild dandruff shampoo such as Selsun Blue even though the treatment may cause initial additional scalp irritation. |
Врачи могут рекомендовать лечение мягким шампунем от перхоти, таким как Selsun Blue, даже если лечение может вызвать первоначальное дополнительное раздражение кожи головы. |
Tony Soprano finds their intimate friendship—and Father Phil's constant, uninvited visits to their home for Carmela's home-cooked food—threatening and irritating. |
Тони Сопрано находит их близкую дружбу-и постоянные незваные визиты отца Фила в их дом за домашней едой Кармелы—угрожающими и раздражающими. |
Ethylene oxide is an alkylating agent; it has irritating, sensitizing and narcotic effects. |
Оксид этилена является алкилирующим агентом, оказывает раздражающее, сенсибилизирующее и наркотическое действие. |
It was time he showed some irritation at all this verbal abuse. |
Только сейчас он позволил себе показать, что словесная дуэль становится утомительной. |
His fretted scalp concealed by the waxed-cotton crown of a broad black hat. |
Его изрезанный скальп надежно скрывался под тульей черной клеенчатой шляпы. |
Рана на голове зажила, но волосы на крохотной проплешине так и не отросли. |
|
I sat on the bed and pulled out my hair tie, let my hair down and rubbed my scalp. |
Села на постель, распустила прическу, почесала голову. |
I should like to see them singe our scalp locks! said Popovitch, prancing about before them on his horse; and then, glancing at his comrades, he added, |
А хотел бы я поглядеть, как они нам обрежут чубы! - говорил Попович, поворотившись перед ними на коне. Потом, поглядевши на своих, сказал: - А что ж? |
Гениальный слесарь раздраженно замолк. |
|
According to medical research, Borg implants can cause skin irritations. |
Согласно медицинским исследованиям, имплантанты Боргов могут причинять раздражения кожи. |
But I don't use cosmetics and my hair was too thin to nick up in a scalp lock. |
Вот косметикой я не пользуюсь, и волосы у меня редковаты, чтобы собирать их в пучок. |
She continued plodding on, but exasperation and irritation had got hold of her lower body, she couldn't escape. |
Размеренно и нудно потянулись часы. Но где-то в животе угнездились досада и тоска, и ничем их не вытравить. |
You know, I've always found your inflexibility truly irritating, James. |
Ты знаешь, я всегда находила твою гибкость действительно раздражающей, Джеймс. |
One Sunday night, lost in fruity metaphors and florid diction, Judge Taylor's attention was wrenched from the page by an irritating scratching noise. |
В один из таких вечеров судья упивался витиеватым стилем и цветистыми метафорами и вдруг услышал какое-то противное царапанье. |
This annual consumption ritual is brought to you by scalp salt. |
Этот ежегодный ритуал поглощения, проводится при поддержке Соли для Скальпа, от производителей известных |
They were beyond her comprehension and vaguely irritating. |
Скарлетт не понимала их, и это ее невольно раздражало. |
Nothing more irritating than unannounced guests. |
Нет ничего более раздражающего непрошеных гостей. |
Loss of judgment, megalomania, violent fits of irritation and anger - boastfulness - delusions of grandeur - of being a great financial genius. |
Неспособность оценить ситуацию, бурные вспышки раздражения и злости, хвастливость, мания величия - например, человек считает себя выдающимся финансовым гением. |
The old man beat down his irritation; they were only children. |
Старик подавил досаду - что поделаешь, они только дети. |
К сожалению, шум двигателя был не единственным раздражителем. |
|
It is causing me some irritation. |
Она меня немного раздражает. |
The compliment was just returned, coldly and proudly; and, under indescribable irritation of spirits, she was then conveyed to Hartfield. |
Он высокомерно, холодно, сквозь зубы, ответил, и она, в неописуемо раздраженном состоянии духа, проследовала в Хартфилд. |
There was no hair on his head-none to speak of at least-nothing but a small scalp-knot twisted up on his forehead. |
На голове у него не было волос, во всяком случае ничего такого, о чем бы стоило говорить, только небольшой черный узелок, скрученный над самым лбом. |
If they want to buy fish they buy them back at the highway; they don't come to the village because they probably think we still scalp people and burn them around a post. |
Если хотят купить рыбу, покупают на шоссе, в деревню не заходят - думают, наверно, что мы скальпируем людей и сжигаем у столбов. |
Так прокатимся, что у тебя скальп сорвёт, поехали! |
|
Her scalp was ripped and torn and her forehead laid open to the skull. |
Кожа на голове была в разрывах и ссадинах, а лоб рассечен до кости. |
Her scalp was cut in one place. |
На затылке у нее оказалась широкая ссадина. |
So Paul set out for town with the scalp of the old Wolf, the scalps of the seven young, and the last Cub alive. |
И вот Поль вернулся в город со скальпами волчицы и семи волчат и с живым волчонком в придачу. |
Then in a fit of irritation I rose and went and flung the door wide open. |
Терпение мое лопнуло, я вскочил, подошел к двери и распахнул ее настежь. |
He looks obnoxious and irritating even from a great distance. |
Выглядит несносно и раздражающе даже с большого расстояния. |
Section of scalp removed on left hand side. |
С левой стороны удалена часть скальпа. |
Как же мне быть? - продолжал я с нарастающим раздражением. |
|
Because the goddamn game was irritating to me. |
Потому что чёртова игра меня раздражала. |
That was one time and I- don't you have a boyfriend that you could be irritating instead of me? |
Это было всего один раз и я... У тебя нет парня, чтобы ты надоедала ему, а не мне? |
Знаешь ли, это очень раздражает. |
|
Well, I find the noise irritating, but irt doesn't make me uneasy. |
Ну, мне этот шум досаждает, но не вселяет тревогу. |
The scalp will not be visible to view. |
Чтобы волосы не было видно. |
We discovered an additional anomaly relating to the hair follicles in his scalp. |
Мы обнаружили ещё одну аномалию в волосяных фоликулах скальпа. |
Nevertheless, this is all so damned irritating. |
Все равно, мне это осточертело! |
Дорогуша, я предпочитаю игнорировать этих докучливых насекомых. |
|
Poirot told me in an irritating fashion that I must read my notes carefully. |
Довольно раздраженным голосом Пуаро заявил, что мне следует перечитать собственные записи. |
And they'd cut around your face, grip your scalp, yank down, rip your face off. |
Делают надрез вокруг лица хватают за шкурку и дергают вниз, срывая с тебя лицо. |
He was a sort of almost irritating ubiquity; no halt was possible with him. |
То была своего рода вездесущность, почти раздражающая; он никому не давал передышки. |
She was proud to think that the family was so well placed socially, and carried herself with an air and a hauteur which was sometimes amusing, sometimes irritating to Lester! |
Она очень гордилась высоким общественным положением семьи и держалась так важно и высокомерно, что это порою забавляло, а порой и раздражало Лестера. |
Nor did he lead the conversation into intellectual depths; most interesting and irritating of all, he never evinced any interest in her life, or asked her what she wanted from it. |
Не заводил он и каких-либо умных, глубоких разговоров и, что всего любопытней и досадней, нимало не интересовался тем, как живется ей, Мэгги, и чего она хочет в жизни. |
This made him an easy target of the scalp-hunting satirist Charles Churchill, who found in him a ready victim. |
Это делало его легкой мишенью для охотящегося за скальпами сатирика Чарльза Черчилля, который находил в нем готовую жертву. |
ERP is the rapid electrical response recorded with small disc electrodes which are placed on a persons scalp. |
ERP-это быстрый электрический отклик, регистрируемый с помощью небольших дисковых электродов, которые помещаются на кожу головы человека. |
Direct exposure to the skin can cause irritations and burns. |
Прямое воздействие на кожу может вызвать раздражение и ожоги. |
Hydrogel nursing pads are not used for preventing leakage, but they are used to heal irritation and soreness around the nipple. |
Гидрогелевые прокладки для кормления не используются для предотвращения протечек, но они используются для лечения раздражения и болезненности вокруг соска. |
Over the years, the irritating object is covered with enough layers of nacre to become a pearl. |
С годами раздражающий объект покрывается достаточным количеством слоев перламутра, чтобы стать жемчужиной. |
I hope this isn't too irritating or snotty. |
Я надеюсь, что это не слишком раздражает или сопливо. |
Common side effects are skin irritation, dryness, or peeling. |
Распространенными побочными эффектами являются раздражение кожи, сухость или шелушение. |
Alternatively, orthodontic wax relief can be used to secure the de-bonded bracket to the adjacent bracket as a temporary measure to prevent irritation of lip and cheek. |
Кроме того, ортодонтический восковой рельеф может быть использован для фиксации несвязанного брекета к соседнему брекету в качестве временной меры для предотвращения раздражения губ и щек. |
A suction cup is placed onto the head of the baby and the suction draws the skin from the scalp into the cup. |
Присоска помещается на голову ребенка, и всасывание втягивает кожу с головы в чашку. |
Arsenic is expelled from the stomach if given too much due to irritation. |
Мышьяк выводится из желудка, если его дать слишком много из-за раздражения. |
Initial problems faced by Craven included irritation caused by appliance to tongue and patient's speech problems. |
Первоначальные проблемы, с которыми столкнулся Крейвен, включали раздражение, вызванное прибором к языку, и проблемы с речью пациента. |
Donald had a baldness treatment called scalp reduction performed in the late '80's. |
У Дональда было лечение облысения под названием уменьшение волосистой части головы, проведенное в конце 80-х. |
The swelling protects the glans from direct contact, as direct contact at this stage can be more irritating than pleasurable. |
Опухоль защищает головку от прямого контакта, так как прямой контакт на этой стадии может быть скорее раздражающим, чем приятным. |
Less serious adverse effects include abdominal pain, headache, blurry vision, throat and mouth irritation, vomiting, nausea, and coughing. |
Менее серьезные побочные эффекты включают боль в животе, головную боль, нечеткое зрение, раздражение горла и рта, рвоту, тошноту и кашель. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «scalp irritation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «scalp irritation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: scalp, irritation , а также произношение и транскрипцию к «scalp irritation». Также, к фразе «scalp irritation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.