Scent water - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Scent water - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
запах воды
Translate

- scent [noun]

noun: запах, нюх, след, чутье, духи, амбре

verb: пахнуть, душить, обонять, чуять, заподозрить, наполнять запахом, наполнять ароматом, идти по следу

- water [noun]

noun: воды, вода, море, водоем, акварель, волны, минеральные воды, паводок, слезы, моча

verb: поливать, напоить, мочить, поить, орошать, слезиться, разбавлять, разводнять, смачивать, увлажнять

adjective: водный, водяной, акварельный

  • pass water - пропустить воду

  • water-luted producer - газогенератор с водяным затвором

  • water supply and sewerage - водоснабжение и канализация

  • water wave motion - волновое движение воды

  • water allotment - квота водопотребителя, отнесенная к пропускам воды из водохранилищ

  • potassium water glass - жидкое калиевое стекло

  • ground water filtration - фильтрация грунтовых вод

  • juvenile water - ювенильная вода

  • insoluble in water - нерастворимый в воде

  • recover water - восстановить воду

  • Синонимы к water: H 2 O, Adam’s ale, lake, river, drink, ocean, sea, piss, weewee, urine

    Антонимы к water: land, fire, water vapor, wind, ether, water vapour, wood, flame, dry

    Значение water: a colorless, transparent, odorless, tasteless liquid that forms the seas, lakes, rivers, and rain and is the basis of the fluids of living organisms.



Now he speeded up as he smelled the fresher scent and his blue dorsal fin cut the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас она спешила, чуя, что добыча уже близко, и ее синий спинной плавник так и резал воду.

After the sugar water is poured over them, the punch is placed for about 30 minutes to allow the yuja's flavor and scent to emerge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как сахарная вода заливается на них, пунш помещают примерно на 30 минут, чтобы дать возможность проявиться аромату и аромату Юджи.

The old man saw the brown fins coming along the wide trail the fish must make in the water. They were not even quartering on the scent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старик увидел, как движутся коричневые плавники по широкому следу, который рыба теперь уже, несомненно, оставляла за собой в море.

Cold cream is an emulsion of water and certain fats, usually including beeswax and various scent agents, designed to smooth skin and remove makeup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холодный крем представляет собой эмульсию воды и некоторых жиров, обычно включающую пчелиный воск и различные ароматизаторы, предназначенные для разглаживания кожи и удаления макияжа.

Three days of screaming for water and three nights of agony as insects and mosquitoes, drawn by the scent of blood, came to feast upon him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три дня мучений от жажды, три ночи страданий от насекомых и москитов, привлекаемых запахом крови.

We've searched miles of the roadway on the route we think he took, right up to the water's edge where the scent dogs lost him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы прошлись милями по его предполагаемому маршруту, прямо до моста, где собаки-ищейки потеряли его.

And no scent, no television, no hot water even.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ни духов, ни телевизора, ни даже горячей воды.

Human scent dogs tracked the killer from the place where Joe Brawley was murdered out along the Airport Road to Conn's Water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собаки-следопыты отследили путь убийцы от места, где был убит Джо Броули, от Аэропорт Роуд до реки Коннс Вотер.

But there was no way to keep its scent out of the water and the old man knew that a very had time was coming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но его запах уносило с собой море, и старик не мог этому помешать. Он понимал, что ему придется нелегко.

Even today, when I smell the scent of damp earth, the memory returns of those intense hours spent beside the still water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже теперь, почувствовав запах сырой земли, я мыслями возвращаюсь к тем дням, проведенным на берегу пруда.

When the slaves escaped, they would walk in the river because the water would cover their scent from the bounty-hunters' dogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда рабы убегали, они шли по реке, потому что вода скрывала их запах от собак охотников за головами.

Wood smoke rose from chimneys, adding its scent to that of the iodine of the seaweed and the briny water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из труб поднимался дровяной дым, и ветер примешивал его к запаху водорослей и морской соли.

Tortoises typically empty their bowels in water as to hide their scent, this is an instinct, and it also helps keep their enclosure cleaner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черепахи обычно опорожняют свои кишки в воде, чтобы скрыть свой запах, это инстинкт, и он также помогает держать их вольер чище.

The water shot down at him in a needle spray, filling the stall with steam and the scent of jasmine from the soap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горячая вода приятно покалывала тело, мыло пахло жасмином.

It features motion-enhanced seating, wind, water sprays, strobe lightning, and scent-based special effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оснащен сидячими местами с усиленным движением, ветром, водяными брызгами, стробоскопическими молниями и специальными эффектами на основе запаха.

Three-story-high transparent barriers held back clear water stuffed with green and pierced with brilliant light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прозрачные стены трехэтажной высоты сдерживали чистую воду, заполненную зеленью и пронизанную светом.

And then I picked myself up, I groped for the nozzle, and I did what a firefighter was supposed to do: I lunged forward, opened up the water and I tackled the fire myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом я собралась, нашла на ощупь форсунку и сделала то, что должен был сделать пожарный: бросилась вперёд, пустила воду и сама потушила огонь.

Paris fundamentally changed the way I understood the construction of the world around me, and I got obsessed with the role of infrastructure - that it's not just the way to move people from point A to point B, it's not just the way to convey water or sewage or energy, but it's the foundation for our economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь в Париже значительно изменила моё понимание окружающего мира, и меня затянула идея значимости инфраструктуры — это не только способ перемещения людей из пункта А в пункт Б, не только подача воды и энергии или устройство канализации, это основа экономики.

He used to make us push the new girls and pour water on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нас заставлял загонять туда новеньких, и обливал их водой.

The horns bayed like hounds with the scent of a deer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рога лаяли сворой гончих псов, несущихся по следу оленя.

Few human beings, many animals, plenty of water and grass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшое количество людей, множество животных, изобилие воды и травы.

To this day the scent and feel of the terriers was a comforting thing to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вплоть до сего дня запах и ощущение теплой шкурки терьеров дарят мне чувство покоя.

They'd filled the bathtub with hot, hot water, and I'd left Asher in charge of Damian's care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ванну наполнили горячей-горячей водой, и я оставила Ашера ухаживать за Дамианом.

He thought over his costume and threw his collar and the tell-tale aeronaut's white cap into the water far below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он осмотрел свой наряд и решительно закинул воротничок и предательскую белую фуражку подальше в воду.

Several Fishers were flung down into the water by the impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько рыболовов перелетели через борт и упали в воду.

The scent of heather surrounded us while we pledged ourselves to one another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас окутывал запах вереска, когда мы давали друг другу клятву.

For days and days, wind, water and fire had swept clean the hills and valleys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

День за днём ветер, вода и огонь вычищали холмы и долины.

It was almost dark in the room, and very hot, while the air was heavy with the mingled, scent of mint, eau-de-cologne, camomile, and Hoffman's pastilles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В комнате было почти темно, жарко и пахло вместе мятой, одеколоном, ромашкой и гофманскими каплями.

Besides a trickle of water, there was debris mostly made up of broken bottles and empty beer cans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тонкий ручеек пробивал себе дорогу через хлам, валявшийся на дне, разбитые бутылки и пивные банки.

Water ran in a dark stain below the window and dripped here and there through the grass roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капли воды влетали в окно и местами просачивались сквозь соломенную крышу.

In that boggy swamp every breath came as if through a wool blanket soaked in hot water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех топких болотах каждый вдох словно проходил через пропитанное горячей водой шерстяное одеяло.

There wasn't enough water pressure To fill the hoses on account of the drought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давление воды было недостаточным для заполнения шлангов, за счет сухости воздуха.

I drink tea, coffee, liquid yogurt,... soft drinks, water...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пью чай, кофе, ну там, кефир, напитки разные, воду...

To form part of the modern economy, firms and households need access to networks that deliver water and dispose of sewage and solid waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы стать частью современной экономики, компании и домохозяйства должны иметь доступ к сетям обеспечения водой и утилизации сточных вод и твердых отходов.

A system of inclined water overflows is situated at the bases of a housing and the separating partition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основаниях корпуса и разделительной перегородки размещена система наклонных водосливов.

Then three more alive have been pulled out from water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем еще трое живых были вытащены из воды.

The sound of a silver spoon in a glass with water He does dream about with boats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

вук серебр€ной ложки в стакане с водой означает корабль.

Some Greeks taught me to drink strong coffee with cold water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Греки научили меня запивать крепкий кофе холодной водой.

Sea Dragon is a vessel for those with a discerning taste for water sports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SeaDragon - это судно для настоящих знатоков и ценителей водного экстрима. Силовая установка мощностью 500 или 600 л.с.

What you have to do is bail water out faster than it's coming in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остаётся только вычерпывать воду быстрее, чем она прибывает.

Standards include, inter alia, guidelines on personal hygiene, clothing and bedding, food, clean drinking water and accommodation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарты включают, в частности, требования, касающиеся личной гигиены, одежды и постельных принадлежностей, питания, чистой питьевой воды и размещения.

And I told you, water can wait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я же сказал тебе, Аделаида, вода может ждать.

I'm never done boiling water for the washing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не закончу кипятить воду для стирки.

One of the new tendencies both in water preparation and wastewater treatment is the membrane technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из новых направлений, применяющихся как в водоподготовке, так и в очистке сточных вод являются мембранные технологии.

She offers water, and off go the two worms over to the kitchen to get water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она предлагает ему воды, и тут же два червяка устремляются в сторону кухни за водой.

Well, I would like to say it's the elk loin I've been braising, but I have a feeling that intoxicating scent is you, Marlowe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел сказать, что это филе лося которое я приготовил, но мне кажется, что этот чудесный запах исходит от тебя, Марлоу

A touch, a texture, a scent may put a note in my head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Касание, текстура, аромат могут вызвать ассоциацию у меня в голове

The scent of the flower says that they are corpses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аромат цветов говорит, что умерли.

A crisp and almost invigorating scent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свежий и почти живительный запах.

I had to do something to throw him off the scent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен был сделать что-то, чтобы сбить его со следа.

The durn fool ain't even got enough sense to get into the road, in the dust, where other folks have walked and where the dogs can't scent him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот болван не догадался даже сойти на дорогу, в пыль, где много других следов и собаки бы его не учуяли.

Rose flowers are used as food, also usually as flavouring or to add their scent to food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цветы розы используются в качестве пищи, а также обычно в качестве ароматизатора или для добавления их аромата к пище.

Sometimes a small pit is dug and it is possible that in digging, the male releases scent from the interdigital glands on its feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда выкапывают небольшую ямку, и вполне возможно, что, копая, самец выпускает запах из межпальцевых желез на своих ногах.

Some aftershaves use fragrance or essential oil to enhance scent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые лосьоны после бритья используют аромат или эфирное масло для усиления запаха.

A 4D candle with the scent of the Baker House Mansion was made to enhance the virtual reality experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свеча 4D с запахом особняка Бейкер-Хаус была сделана для усиления ощущения виртуальной реальности.

Through the use of a fractionation column, different fractions distilled from a material can be selectively excluded to manipulate the scent of the final product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря использованию ректификационной колонны, различные фракции, дистиллированные из материала, могут быть выборочно исключены для манипулирования запахом конечного продукта.

Communication is partly by sound, with the animals making various squeaks or snuffling sounds, and partly by scent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общение происходит частично с помощью звука, причем животные издают различные писклявые или сопящие звуки, а частично-с помощью запаха.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «scent water». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «scent water» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: scent, water , а также произношение и транскрипцию к «scent water». Также, к фразе «scent water» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information