Seagrass beds - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Seagrass beds - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
заросли водорослей
Translate

- seagrass

морские водоросли

  • seagrass beds - заросли водорослей

  • seagrass meadows - луга морских водорослей

  • seagrass ecosystems - экосистем морских водорослей

  • Синонимы к seagrass: seaweed, posidonia, sisal, coral, reef, rattan, mangrove forest, mangrove, kelp, eelgrass

    Значение seagrass: Any of various grass-like marine plants that grow underwater in salt water.

- beds [noun]

noun: постель, кровать, слой, ложе, дно, пласт, клумба, станина, основание, полотно

verb: спать, сажать в грунт, высаживать в грунт, стлать подстилку, класть в постель, ложиться в постель, настилать, класть на основание



Fifteen species of seagrass in beds attract the dugongs and turtles, and provide fish habitat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятнадцать видов морских водорослей в клумбах привлекают дюгоней и черепах, а также обеспечивают Рыбам среду обитания.

It's important to note the seafloor of the approved disposal area consists of sand, silt and clay and does not contain coral reefs or seagrass beds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно отметить, что морское дно утвержденной зоны захоронения состоит из песка, ила и глины и не содержит коралловых рифов или зарослей морских водорослей.

They are benthic in nature, favoring shallow, sandy bays, rocky reefs, and seagrass beds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они являются бентическими по своей природе, предпочитая неглубокие песчаные бухты, скалистые рифы и заросли морских водорослей.

It prefers rocky reefs, mats of seaweed, and seagrass beds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предпочитает скалистые рифы, заросли водорослей и заросли морских трав.

She had already given the children a meal, and had put them to sleep on beds improvised upstairs by Madame Arvers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она уже накормила детей и уложила их, хозяйка ухитрилась устроить их всех наверху.

They got bunk beds lined up in the gymnasium to handle the overflow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них многоярусные кровати в зале для вновь и вновь поступающих.

Two of his brothers wet their beds at night and have frequent nightmares, while a third refuses to believe Mohammed is dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двое из его братьев мочатся по ночам в постель и часто видят кошмары, а третий отказывается верить, что Мухаммед мертв.

It was not a pleasant trip to the dressing room and I did not know until later that beds could be made with men in them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путешествие в перевязочную было не особенно приятно, но я тогда не знал, что можно оправить постель, не поднимая человека.

I won't be stopping at boarding houses where there's warm beds and hot grub on the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там нет гостиниц, нет тёплых постелей, нет горячей еды.

He had piled abandoned metal bunk beds in front of the only entrance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед единственным входом в свою берлогу он навалил сорванные со стен металлические койки.

You guys will have the room with the bunk beds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам, парни, досталась комната с двухъярусной кроватью.

I think you fell in one of them caribou beds the kid warned us about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты наверное упал в одну из тех оленьих лежанок, о которых предупреждал нас пацан.

The food and service are the best, no beds or time to rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еда, обслуживание лучше не бывает, кроватей нет, и времени передохнуть.

I want two rooms with two beds in each.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу две комнаты с двумя кроватями в каждой.

This takes the water out of the restaurant, runs it through these stone beds - this is going to be mint in there - and I sort of water the garden with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода из ресторана поступает в нее, проходит через эти каменные клумбы - внутри которых мята - а потом я поливаю сад этой водой.

In Quebec, there are palliative care beds for 11,700 inhabitants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Квебеке на каждые 11 700 жителей приходится одно место в учреждениях паллиативной помощи.

You know, one of those new Duxiana beds with the adjustable- you know, adjustable lumbar support,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, одну из тех новеньких кроватей Duxiana с регулируемой, ну... с регулируемой опорой для поясницы...

Chance ordained that the heads of their beds should rest against the chimney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случайно изголовья их постелей упирались в печную трубу.

It's a lot more comfortable than those hostel beds in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь намного удобнее, чем на кроватях в хостелах Европы.

You think we should get separate beds?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, нам нужно завести раздельные кровати.

You know, I told you that your back could never handle those bunk beds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, я говорила тебе, что твоя спина не сможет вынести этих неудобных коек.

We haven't got enough beds; why should we treat foreigners?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас не хватает коек, а мы должны чужих лечить?

The poor profited by this terror as well as the good God, for the honorable deputy also founded two beds in the hospital, which made twelve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От этого страха перед соперником выиграл не только бог, но и бедняки, ибо почтенный депутат тоже взял на себя содержание двух больничных коек -всего их стало двенадцать.

The animals reassured him on this point immediately, and no more was said about the pigs sleeping in the farmhouse beds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Животные сразу же уверили его в этом, и с тех пор вопрос о кроватях для свиней больше не поднимался.

This-this cacophony which follows us into our homes and into our beds and seeps into our... into our souls, for want of a better word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта-эта какофония, следующая за нами в наши дома и в наши постели, проникающая в наши... в наши души ради желания лучшего слова.

They belong to the horned dinosaur Centrosaurus... and they appear to be the bone beds of vast killing fields, sites of wholesale slaughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они принадлежали рогатым центрозаврам... и похоже, что их костями были усеяны целые поля, на которых произошла кровавая бойня.

64 occupied beds means an occupancy of 116% l think you are mistaken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего получается 64 места с заполняемостью 116 процентов. Я думаю Вы ошибаетесь.

You mean you're not throwing off your picture-perfect bride to share bunk beds with me at my sister's?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смысле, ты не бросишь свою идеальную невесту, чтобы спать со мной на двухъярусной кровати у моей сестры?

I know that from the beds of those who were past recovery, thanks have often, often gone up, in the last hour, for his patient ministration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что многие, очень многие неизлечимые больные в последний свой час благодарили его за терпеливый уход.

There were no flowers, no garden-beds; only a broad gravel-walk girdling a grass-plat, and this set in the heavy frame of the forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было ни цветов, ни клумб, только широкая, усыпанная гравием дорожка окаймляла газон, и все это было окружено густым лесом.

This hospital needs beds for patients we can treat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровати нужны пациентам, которых мы можем лечить.

'Please go back to your beds.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, вернитесь в кровати.

I've been in strange beds under better conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я конечно просыпался в чужих постелях... Но не в таких.

They set it up between Rusanov's and Chaly's beds. It was quite firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приладили её между кроватями Русанова и Чалого, уставилась хорошо.

But there were no beds available in their psych ward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в их психушке не было свободных мест.

After her treatment, we had no beds available, so... I made arrangements for her to stay in the call room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После лечения не было свободных кроватей, поэтому я договорилась, чтобы она могла остаться в комнате вызова.

I'll only keep the hours laughing with a child, listening to music I love, being caressed in beds, playing ping-pong, wandering aimlessly through the streets and trashing everything trivial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставила себе время на то, чтобы смеяться вместе с ребенком, слушать любимую музыку, предаваться утехам в постели, играть в пинг-понг, бесцельно гулять по улицам. Все остальное я выбросила.

My mother arrived, decided to remove the rocks and create some flower beds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама, когда приехала, начала собирать камни, чтобы сделать здесь грядки.

It's his job to find rooms for those people, but there are not enough beds and there are not enough rooms, so half the kids slept in their cars last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это его работа, искать жилье для таких людей, но не хватает кроватей, не хватает помещений, половина детей спала в машинах сегодня ночью.

He sits in the corner, very stiff, reading a book, Then the conductor comes and makes our beds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сидит в углу, прямой, будто палку проглотил, и читает книгу. Потом приходит проводник, разбирает наши постели.

Be that the vicarage rose beds, the village cricket pitch, or your tennis courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

будь это розарий викария, деревенское крикетное поле или ваши теннисные корты.

Your nail beds are perfect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои ногти безупречны.

In their beds, they placed papier-mâché dummies made with human hair stolen from the barbershop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своих постелях они разместили манекены из папье-маше, сделанные из человеческих волос, украденных из парикмахерской.

The release technique involves distributing the spat throughout existing oyster beds, allowing them to mature naturally to be collected like wild oysters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Техника высвобождения включает в себя распределение плевка по всем существующим устричным пластам, позволяя им созревать естественным образом, чтобы быть собранными, как дикие устрицы.

New York's oystermen became skilled cultivators of their beds, which provided employment for hundreds of workers and nutritious food for thousands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нью-йоркские устричники стали искусными культиваторами своих грядок, что обеспечило работой сотни рабочих и питательной пищей тысячи.

A music video for the song was shot in late 1967 in the Anglers Rest Pub in the Strawberry Beds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клип на песню был снят в конце 1967 года в пабе Anglers Rest в клубничных грядках.

Capillaries are organized into capillary beds in tissues; it is here that blood exchanges oxygen for carbon dioxide waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капилляры организованы в капиллярные ложа в тканях; именно здесь кровь обменивает кислород на отходы углекислого газа.

The afflicted will enter small, enclosed spaces, such as underneath beds or behind wardrobes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страдающие будут входить в небольшие, закрытые помещения, такие как под кроватями или за шкафами.

Rivers are also capable of eroding into rock and creating new sediment, both from their own beds and also by coupling to the surrounding hillslopes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реки также способны размываться в скальную породу и создавать новые отложения, как из собственного русла, так и за счет сцепления с окружающими склонами холмов.

Prisoners that fall into the medium security group may sleep in cells, but share them two and two, and use bunk beds with lockers to store their possessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключенные, которые попадают в группу средней безопасности, могут спать в камерах, но делить их по двое и по двое, а также использовать двухъярусные кровати с шкафчиками для хранения своих вещей.

Large beds of edible oysters are also found in Japan and Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие пласты съедобных устриц также встречаются в Японии и Австралии.

In somewhat deeper water, long-handled rakes or oyster tongs are used to reach the beds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В несколько более глубокой воде грабли с длинными ручками или устричные щипцы используются, чтобы добраться до грядок.

Since sandstone beds often form highly visible cliffs and other topographic features, certain colors of sandstone have been strongly identified with certain regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку песчаниковые пласты часто образуют хорошо заметные скалы и другие топографические особенности, определенные цвета песчаника были четко идентифицированы с определенными регионами.

Beds are frequently drained with socked tile in addition to the perimeter ditch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровати часто осушаются с помощью носков плитки в дополнение к канаве по периметру.

The other component formations of the Hastings Beds are the underlying Wadhurst Clay Formation and the Ashdown Formation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими составными образованиями пластов Гастингса являются лежащая в их основе Уодхерстская глинистая формация и Ашдаунская формация.

The Hastings Beds in turn form part of the Wealden Group which underlies much of southeast England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гастингсские гряды, в свою очередь, составляют часть группы Уайлденов, лежащей в основе большей части Юго-Восточной Англии.

They slept on hard camp beds, rose at dawn, washed in cold water, and ate a simple porridge for breakfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они также имели издательские программы в течение многих лет, и последние две программы все еще активны сегодня.

The decay-related VISS are categorized by mudstone-filled hollows and downturned beds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связанные с распадом висы классифицируются по заполненным аргиллитом впадинам и опрокинутым пластам.

Inadequate funding also has contributed to a shortage of nurses, midwives, and hospital beds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостаточное финансирование также привело к нехватке медсестер, акушерок и больничных коек.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «seagrass beds». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «seagrass beds» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: seagrass, beds , а также произношение и транскрипцию к «seagrass beds». Также, к фразе «seagrass beds» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information