Search everything - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: поиск, поиски, обыск, розыск, исследование, изыскание
verb: искать, поискать, обыскивать, разыскивать, исследовать, зондировать, шарить, проникать
adjective: поисковый
search and recovery - поиск и восстановление
typo search - поиск опечатка
glossary search - словарь терминов поиска
search for ideas - поиск идей
search of yield - поиск выхода
search or - поиск или
provides search - обеспечивает поиск
model search - поиск модели
a search on google - поиск по Google
search his house - обыскать его дом
Синонимы к search: look, quest, manhunt, hunt, pursuit, hunting, lookup, root around/about for, seek, forage for
Антонимы к search: finding, find
Значение search: an act of searching for someone or something.
g anything and everything - г что-нибудь и все
actually everything - на самом деле все
that everything is all right - что все в порядке
will show you everything - покажет вам все,
got everything i need - есть все, что нужно
can not do everything - не может делать все
on everything that - на все, что
is everything going - это все, что происходит
everything in perspective - все в перспективе
selling everything from - продажи все от
Синонимы к everything: the whole shebang, the whole nine yards, the whole schmear, every single thing, the whole ball of wax, the lot, the whole lot, each thing, the whole kit and caboodle, each item
Антонимы к everything: nothing, discrete component, discrete element, discrete item, discrete part, discrete piece, discrete unit, individual component, individual constituent, individual element
Значение everything: all things; all the things of a group or class.
Especially the search for the Theory of Everything. |
Особенно в поисках Теории Всего Сущего. |
The fire inspector made a diligent search for at least one corner of the house which might constitute a fire hazard, but in that respect everything seemed to be in order. |
Инспектор пожарной охраны усердно искал в доме хотя бы один уголок, представляющий опасность в пожарном отношении, но в пожарном отношении все было благополучно. |
Go to the OneDrive website, or the OneDrive mobile app, and use the Search everything box. |
Перейдите на веб-сайт OneDrive, или мобильным приложением OneDrive и воспользуйтесь полем Поиск везде. |
You also didn't search your Daijisen-dictionary favoured-interface properly, as well as everything else, wasting our time with your wrong research! |
Вы также не искали ваш Daijisen-словарь избранного-интерфейс должным образом, как и все остальное, тратя наше время на ваши неправильные исследования! |
Make a DNA search on everything we found. |
Я пока ищу образцы ДНК. На всём, что мы обнаружили. |
Women react to me the way that they do, Don Octavio... because they sense that I search out the beauty that dwells within them until it overwhelms everything else. |
Женщины так реагируют на меня, дон Октавио, поскольку они чувствуют, что я ищу красоту, которая скрывается в них, пока она их не переполняет. |
Chuck put together everything about Fulcrum and Orion and then he built an automated web search. |
Чак объединил все что он знал о Фулкруме и Орионе. И затем он произвел автоматический поиск в сети. |
А я считала, что обо всем подумала. |
|
We get Spotify and Facebook and YouTube and iTunes and Google search. |
Теперь у нас есть Spotify, Facebook и YouTube, iTunes и поисковик Google. |
And no one was able to get a very detailed description from him, so only the most perfunctory search was made. |
А от этого субъекта никому не удалось добиться подробностей, поэтому поиски были весьма поверхностными. |
A hasty search found the maps she needed in the rack's diamond-shaped compartments. |
Лихорадочные поиски обнаружили необходимые ей карты в отделении шкафа, имеющем форму алмаза. |
Build a tremendous structure for the special use of one Earthman and then tear down everything he touched. |
Сначала строят громадное здание для одного-единственного землянина, а потом уничтожают все, к чему он прикасался. |
Con man took my dad for everything he had. |
Мошенник украл у моего отца все, что у него было. |
A person can be subjected to detention and search only by specially authorized persons and only in cases provided for by the law. |
Лицо может подвергаться задержанию и обыску лишь в предусмотренных законом случаях и только лицами, наделенными соответствующими полномочиями. |
Я хочу, чтобы всё мое имущество было в порядке и готово к продаже. |
|
Просто постройте часовню снаружи и все уладится. |
|
Everything I own, I could fit into a car... |
Все, что у меня есть, я могу уместить в машину. |
And friends could come and go and stay for dinner and talk and everything would be lovely. |
Чтобы приходили друзья и оставались на ужин, и разговаривали, и всё было бы прекрасно. |
It is also very efficient for the search of leakages when used with fluorescent indicator. |
Также очень эффективен для поиска утечек при использовании с флуоресцентным индикатором. |
Compact executable file, quick search and user-friendly interface help you to manage your personal data at lightning speed. |
Компактный исполняемый файл, быстрый поиск и дружественный интерфейс помогут с легкостью справиться с вашими данными. |
Display ads: Views in which the user played the video from a display ad, including ads shown in search results or on other video watch pages. |
Медийная реклама: это статистика просмотров видео, показанного в качестве рекламы в результатах поиска или на странице с другим роликом. |
Browse the list of Office Add-ins or search for one in the search box. |
Просмотрите список надстроек Office или воспользуйтесь полем поиска. |
In the Search for Extraterrestrial Intelligence (SETI) every computer owner can be of assistance, by making his/her processing capacity available. |
Участвуя в проекте Поиск внеземного разума (SETI), любой владелец компьютера может помочь, предоставив свою вычислительную мощность. |
You can search for additional topics in the Help viewer or browse the table of contents for the Help by using the breadcrumbs. |
В средстве просмотра справки можно выполнить поиск дополнительных разделов или просмотреть таблицу содержания справки с помощью истории навигации. |
Without deep links, people will have to search for the content they are looking for manually and you risk them dropping off. |
Без диплинков людям придется вручную искать нужные материалы, но не у каждого хватит терпения на это. |
The search for signs of biology on the moons of Jupiter and Saturn. |
В поисках признаков жизни на лунах Юпитера и Сатурна |
Your POP3 account might be for home and personal e-mail messages only, so at work, you want to search only your work e-mail account. |
Возможно, учетная запись POP3 используется только для личной переписки, а требуется выполнить поиск только в рабочей почте. |
If necessary, type the end date year for your litigation hold change search. |
При необходимости введите год даты окончания для поиска изменений в режиме хранения для судебного разбирательства. |
Search for escrow payments to match the unsub to his clients. |
Проверьте депозиты, чтобы связать субъекта с заказчиками. |
Как мировой судья, я требую провести обыск. |
|
He was a cadet at the Police Academy when I was teaching a class on executing search warrants a few years ago. |
Он был курсантом в полицейской академии, когда я преподавал курс по исполнению ордеров на обыск несколько лет назад. |
Затем карательная операция внутри здания. |
|
There'll be no need to search me, daredevil. |
Нет нужды обыскивать меня. |
The mask made a imperceptible gesture of approbation, and went off in search of Lucien. |
Маска неприметным жестом выразила удовлетворение и опять двинулась вслед за Люсьеном. |
As a trader, I go west to Chugoku, Sanin, and even Kyushu in search of wares. |
Я часто хожу на запад. В Чугоку, Санин, Кюсю, в поисках изделий. |
Make a mass search of the top floor. |
Ообери всех. Обыщите верхний этаж. |
Cameron did an online search, found out Keener travels with his dog. |
Кэмерон посмотрела в интернетах и выяснила, что Кинер путешествует с собакой. |
Всё мое дело строится на том обыске. |
|
Well, maybe Mount Pleasant Police can round up enough people for a grid search. |
Может, полиция Маунт-Плезант выделит людей для поисков этого места. |
Obviously we have to do some sort of credit check, you know, a criminal record and Google search, but as long as nothing unseemly turns up, you're good to go, man. |
Очевидно, что мы должны проверить кредитной истории, понимаешь, судимости и поискать в Google, но если ничего непристойного не всплывет, ты нам подходишь. |
Even the sheriff knew that he would not have to conduct a search for that ring. |
Даже шерифу было ясно, что кольцо искать не придётся. |
Dev was able to do a search for traffic light photos in the vicinity of the crime scene. |
Деву удалось сделать поиск фотографий светофора в непосредственной близости от места преступления. |
Team Avatar's search for new airbenders in the earth kingdom led them to Kai, an orphan with a shady past. |
Поиски команды Аватара в королевстве Земли привели к Каю, сироте с сомнительным прошлым. |
Suddenly, frantically, she opened her purse and began to search through it for Nevada's cablegram. |
Внезапно она открыла сумочку и стала рыться в ней, разыскивая телеграмму от Невады. |
Ищи его в пространствах духов. |
|
Then I shall send someone to search for him as soon as I can. |
Тогда я пошлю кого-нибудь на его поиски, как смогу. |
Start your search with the Dark One chronicles. |
Начните свой поиск с Хроник Темных. |
Two, I plan to feign allegiance to MI6, so I can search for the real culprit from the inside. |
Во-вторых, я собираюсь изобразить преданность МИ6, что бы проникнуть внутрь организации и найти виновного. |
Um, he's doing the search of the bar. |
Хм... он обыскивает бар. |
I will personally be directing this search. |
Я лично буду руководить поисками. |
About that, uh, I was thinking, instead of going through a whole search again, you think Eamonn might be interested in taking that job? |
Да, кстати, я вот думаю, вместо того, чтобы начинать искать заново, как считаешь, может, Эймон согласиться на эту работу? |
How'd your job search go today? |
Как прошло твоё собеседование сегодня? |
Официальные поиски продолжались до 19 июля 1937 года. |
|
Bob Swan was named interim CEO, as the Board began a search for a permanent CEO. |
Боб Свон был назначен временным генеральным директором, поскольку Совет директоров начал поиск постоянного генерального директора. |
When complete, a plane is rigorously inspected to search for imperfections and defects. |
Когда самолет закончен, его тщательно осматривают, чтобы найти недостатки и дефекты. |
The women search for traces of assault, but Bibi's storeroom is tidy. |
Женщины ищут следы нападения, но в кладовой Биби все чисто. |
They were fitted with the Type 277 surface-search/height-finding radar on top of the bridge and a Type 293 target indicator radar on the foremast. |
Они были оснащены радаром наземного поиска/определения высоты типа 277 на верхней части мостика и радаром указателя цели типа 293 на фок-мачте. |
The search for such a balance between the real and the abstract would form the basis of Chinese art criticism for centuries to come. |
Поиск такого баланса между реальным и абстрактным станет основой китайской художественной критики на многие века вперед. |
Many relatives of the victims expressed anger at the government for not enforcing basic safety measures on passenger boats and pleaded for a bigger search effort. |
Многие родственники погибших выражали недовольство тем, что правительство не принимает элементарных мер безопасности на пассажирских судах, и призывали к более активным поисковым действиям. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «search everything».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «search everything» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: search, everything , а также произношение и транскрипцию к «search everything». Также, к фразе «search everything» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.