Seasonal rent - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Seasonal rent - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сезонная аренда
Translate

- seasonal [adjective]

adjective: сезонный

  • seasonal affective disorder - сезонное аффективное расстройство

  • seasonal phenology - сезонная Фенология

  • seasonal energy efficiency - сезонная энергоэффективность

  • adjusted for seasonal variations - с устранением сезонных колебаний

  • rather than seasonal - а не сезонный

  • seasonal fruit - сезонные фрукты

  • seasonal needs - сезонные потребности

  • seasonal berries - сезонные ягоды

  • seasonal surge - сезонный всплеск

  • seasonal ponds - сезонные водоемы

  • Синонимы к seasonal: once a season, depending on the season, with the times, yearly, seasonality, seasonally, out of season, year-to-year, seasonal worker, once-in-a-while

    Антонимы к seasonal: year round, abnormal, year around, atypical, perpetual, active, adamant, adventurous, aggressive, ambitious

    Значение seasonal: of, relating to, or characteristic of a particular season of the year.

- rent [noun]

noun: прокат, рента, арендная плата, наем, квартплата, квартирная плата, дыра, доход, прореха, разрыв

verb: сдавать в аренду, нанимать, брать в аренду, раздирать, сдаваться в аренду, давать или брать напрокат, рвать, разрывать, отдирать, отрывать

adjective: арендный, квартирный, взятый внаем



Save a ton on rent, even after transport costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбережете уйму на аренде, даже учитывая транспортные издержки.

Make sure they sign the lease and make sure they direct debit the rent, no excuses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удостоверься, что они подписали договор аренды, а также внесли предоплату, никаких исключений.

Some examples are refrigerators, stands, display monitors, seasonal equipment, poster stands & frames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые примеры-холодильники, стенды, мониторы, сезонное оборудование, стенды для плакатов и рамки.

This increases the magnitude of seasonal changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это увеличивает масштаб сезонных изменений.

A receipt for six months advance rent on this place was in the glove box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В бардачке лежала квитанция об оплате аренды за это место на шесть месяцев вперед.

This means that stipulations concerning their valuation, maximum rent increases, etc. are similar those applying to other rented accommodation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти жилые помещения подпадают под действие вышеупомянутого Закона о найме.

We need someone to split the rent with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам надо с кем-то делить аренду.

Examples of results are shown in table 1 which indicates the seasonal mean lead concentration in clover at selected ICP Vegetation sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, за возможным исключением измерений содержания меди в клевере, выращенном на минеральной почве, роль почвенного субстрата является незначительной, и можно полагать, что измеренное содержание тяжелых металлов объясняется главным образом их атмосферным осаждением на листовую поверхность.

Three days before the trial, someone at Infinince used money from a corporate slush fund to rent an empty floor across from the courthouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За три дня до слушания, кто-то из компании воспользовался корпоративными деньгами, чтобы арендовать пустой этаж напротив суда.

If one piece of land generates twice as much output in terms of bushels of wheat or commercial rent as another, it should naturally be worth double.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если один участок земли генерирует в два раза больше дохода в виде бушелей пшеницы или коммерческой арендной платы, чем другой, он, естественно, должен стоить в два раза больше.

They need to show us how to cook quick, tasty, seasonal meals for people that are busy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они нужны, чтобы показать нам, как готовить, быстро, вкусно, сезонную еду для занятых людей.

And then they match her mortgage to what she paid in rent for her little shanty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После чего они сделают сравнение ее ипотеки с тем, что она платила как аренду за свою маленькую лачугу.

White people go outta town, they pay their light, car, gas, rent, everything months in advance, just in case they get waylaid in Honolulu or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белые покупают дома за городом, платят за свет, газ на месяц вперед, потому что у них отпуск в Гонолулу.

So now we're reporting to low-rent Christian bale?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ДИН ВИНЧЕСТЕР теперь мы должны отчитываться перед дешёвым Кристианом Бейлом?

Dougie's weddings are a seasonal thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свадьбы Даги - штука регулярная.

Since he didn't quibble about the rent, Grandma took him in without checking on him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку он не стал спорить с ценой, бабушка приняла его, не расспрашивая.

Because they rent DVDs at the front desk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что взять проигрыватель можно только на стойке регистрации.

But no one paid the rent after 1956, so restitution didn't apply to the front yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но с 1956 года арендную плату никто не оплачивал, поэтому на крыльцо и дворик реституция уже не распространялась.

Instead of doing your party here, why don't we rent that place on Metcalf where we used to get shit-faced and watch minor-league hockey?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы устраивать вечеринку здесь, почему бы нам не арендовать Меткалф, где мы раньше напивались и смотрели хоккей?

That's remarkable, you could rent it out as billboard space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это удивительно. Вы могли бы сдавать это в аренду как место для рекламы.

Guys wanted to rent it out, but I said no.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень хотел их одолжить другим, но я не разрешил.

You know, you can rent this space out down here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, ты могла бы сдавать в аренду место под кроватью.

When his father kicked him out, I was happy to rent him a room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он сказал, что отец выгнал его из дома, я охотно сдал ему комнату.

When Mrs. Brumonti first came here and asked to rent the apartment, I said no.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот день, когда синьора Брумонти пришла ко мне просить сдать ей квартиру, я отказался.

Then an evil thought came to her. It was the idea of borrowing the six months' back rent from him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тут ей пришла в голову другая, дурная мысль: занять у него денег какой угодно ценой, чтобы расплатиться за квартиру.

He did a bit of bar work on the side for living expenses but, yes, the rent was our way of paying him and giving him somewhere to write.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да. У него были временные побочные заработки для покрытия расходов, но да, оплачивая ему жильё, мы этим создавали ему условия для написания.

Mrs. Berkis will let us slide on the rent a little longer, she feels sorry for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госпожа Беркис даст нам отсрочку по квартплате. Она меня жалеет.

Careful, I might just ask my wife to raise your rent in view of rising inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

чтобы она тебе с учётом инфляции арендную плату подняла.

I don't need a bunch of rent-a-suits to defend my good name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не нужна кучка арендованных-костюмов, чтобы защитить своё доброе имя.

That should be enough to get you a plane ticket and a couple months rent somewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого должно хватить на авиабилет и на пару месяцев аренды жилья.

So all I have to do is show any apartment that's vacant change light bulbs, sweep the stairs once a week pick up rent checks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я показываю свободные квартиры меняю перегоревшие лампочки, подметаю лестницу собираю плату.

So I can find a job that pays me the same amount as Lima Bean, but pay ten times more in rent?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы я нашел работу с той же зарплатой, Как Лайма Бин, но платить за аренду Придется в десять раз больше?

No. I'd lost my rent in Keno, so I was a bit dazed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я проиграл свою арендную плату в кено, так что я был немного не в себе.

Fine, I'll rent a car and drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, возьму напрокат машину.

And then I remembered that this place is rent-controlled, so if I violate my lease, you can evict me, and then you can charge market-value for this place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А затем я вспомнила, что это место с фиксированной арендной платой. так что если я нарушаю аренду, вы можете выселить меня, и затем вы можете взимать рыночную стоимость для этого места.

How about we get babies and rent babies... to single guys?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай будем собирать детей. Будем собирать... и давать напрокат одиноким парням?

Efundja, the annual seasonal flooding of the northern parts of the country, often causes not only damage to infrastructure but loss of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эфунджа, ежегодное сезонное наводнение северных районов страны, часто приводит не только к разрушению инфраструктуры, но и к гибели людей.

In 2000, he also appeared on the television special Twas the Night Before Christmas singing seasonal songs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2000 году он также появился на телевидении специальный Твас в ночь перед Рождеством, распевая сезонные песни.

Before excavation, information about the geology, water table depth, seasonal fluctuations, recharge area and rate must be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед началом раскопок необходимо получить информацию о геологии, глубине залегания грунтовых вод, сезонных колебаниях, площади и скорости пополнения запасов.

Both are contaminated by an annual seasonal variation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба загрязнены ежегодными сезонными колебаниями.

In return, a fixed Annual Rent of £43,468,705 was payable, divided between the companies according to a set formula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взамен выплачивалась фиксированная годовая арендная плата в размере 43 468 705 фунтов стерлингов, распределенная между компаниями в соответствии с установленной формулой.

It puts a nail in the coffin of low-rent 3D, but it will need a lot more coffins than that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вбивает гвоздь в гроб низкооплачиваемого 3D, но ему понадобится гораздо больше гробов, чем это.

D= Presently discontinued SC= Have same contents but with different theme U= Upcoming S= Seasonal, available at a certain time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

D = В настоящее время прекращено SC= имеют тот же контент, но с другой темой U= предстоящий S= сезонный, доступный в определенное время.

The combination of seasonal variations in wage rates and violent short-term fluctuations springing from harvests and war produced periodic outbreaks of violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сочетание сезонных колебаний уровня заработной платы и резких краткосрочных колебаний, вызванных урожаем и войной, приводило к периодическим вспышкам насилия.

After a two-year spell in San Francisco, he left the firm in 1986 to join The BOC Group in its corporate finance department, and then Avis Rent a Car System in 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После двухлетнего пребывания в Сан-Франциско он покинул фирму в 1986 году, чтобы присоединиться к BOC Group в ее отделе корпоративных финансов, а затем Avis Rent a Car System в 1990 году.

However, students from poor backgrounds may have their rent paid for by the government, along with a monthly grant with which to buy food and books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, студенты из бедных слоев населения могут получать арендную плату от правительства, а также ежемесячную субсидию на покупку продуктов питания и книг.

In 2007, an abridged edition of Rent was made available to five non-professional acting groups in the United States for production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году сокращенное издание ренты было предоставлено для производства пяти непрофессиональным актерским группам в Соединенных Штатах.

For many modern Pagans, the Green Man is used as a symbol of seasonal renewal and ecological awareness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для многих современных язычников Зеленый человек используется как символ сезонного обновления и экологического сознания.

There are three seasonal rice crops in Bengal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Бенгалии есть три сезонные культуры риса.

As a rule, however, the seasonal differences referred to are fairly constant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, как правило, упомянутые сезонные различия довольно постоянны.

The international terminal's apron is used primarily for domestic operations and Skytraders' seasonal Antarctic flights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перрон международного терминала используется в основном для внутренних операций и сезонных антарктических полетов Скайтрейдеров.

Controlling prices, along with security of tenure and oversight by an independent regulator or the courts, is a part of rent regulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроль за ценами, наряду с обеспечением гарантий владения жильем и надзором со стороны независимого регулирующего органа или судов, является частью регулирования арендной платы.

The UEFA Champions League is a seasonal football competition established in 1955.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лига Чемпионов УЕФА-это сезонное футбольное соревнование, созданное в 1955 году.

Such seasonal, temporal, or unequal hours varied by season and latitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие сезонные, временные или неравные часы менялись в зависимости от времени года и широты.

This is the site of seasonal annual outdoor performances of The Great Passion Play, styled after that of Oberammergau, Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это место проведения сезонных ежегодных открытых представлений великой пьесы страсти, стилизованной под пьесу Обераммергау, Германия.

These figures brought him for the first time into leading positions in the seasonal first-class statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти цифры впервые вывели его на лидирующие позиции в сезонной первоклассной статистике.

The intra-annual strength of these features is controlled by seasonal atmospheric and fluvial variations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутригодовая сила этих особенностей контролируется сезонными атмосферными и речными колебаниями.

There are also indications that the seasonal changes in the area were not as great as what is seen in modern times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть также указания на то, что сезонные изменения в этом районе были не столь велики, как то, что наблюдается в наше время.

These seasonal changes can be detected because they lead to changes in the electrical conductivity of the ice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти сезонные изменения можно обнаружить, потому что они приводят к изменению электропроводности льда.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «seasonal rent». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «seasonal rent» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: seasonal, rent , а также произношение и транскрипцию к «seasonal rent». Также, к фразе «seasonal rent» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information