Secondly most - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Secondly most - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
во-вторых, большинство
Translate

- secondly [adverb]

adverb: кроме того, к тому же, во-вторых

- most [adverb]

noun: большинство, наибольшее количество, большая часть

adverb: больше всего, наиболее, очень, почти, весьма, много, главным образом, в высшей степени, гораздо, значительно

suffix: самый

adjective: наибольший, многие, больший, многочисленные

  • most holy place - святилище

  • most worrisome - наибольшее беспокойство вызывает

  • most ruggedized - наиболее повышенная прочность

  • most complete way - Самый полный путь

  • most immersive experiences - самые захватывающие переживания

  • i'm most interested - я больше всего интересует

  • most adventurous - наиболее предприимчивым

  • the most unsuccessful - самым неудачным

  • most cost effective way - наиболее экономически эффективный способ

  • u r most welcome - у г приветствовать

  • Синонимы к most: to the highest degree, virtually, nigh, near, nearly, well-nigh, almost, about, the bulk, the preponderance

    Антонимы к most: least, small, minimum, few, little, little, few, slightly, somewhat

    Значение most: to the greatest extent.



Secondly, we would argue that the mother' s scrupulous maintenance of her health in spite of this persisting medical condition in no way puts the baby at risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй - мы оспариваем то, что добросовестное поддержание своего здоровья матерью, несмотря на имеющийся у неё ВИЧ, ни коим образом не подвергает ребёнка риску.

According to the most crude estimates several million man-made objects, commonly referred to as space debris, have accumulated in near-Earth orbits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По самым грубым оценкам, на околоземных орбитах накоплено несколько миллионов антропогенных объектов, которые часто называют космическим мусором.

Each of these four similar imaged papers deals firstly with the day of the week and secondly with the date of Easter Sunday, for the Julian and Gregorian Calendars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из этих четырех подобных изображений имеет дело, во-первых, с днем недели и, во-вторых, с датой Пасхального воскресенья, для юлианского и григорианского календарей.

Most countries require that a licence is sought for the export of controlled technology for the production of small arms and light weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство стран требуют получения лицензии на экспорт контролируемой технологии для производства стрелкового оружия и легких вооружений.

Secondly, the world would be a better place if audiences recognized that storytelling is intellectual work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, мир был бы лучше, если бы люди признали повествование интеллектуальной работой.

We've lived in cities for a very long time, but most of us didn't live in cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже очень долго живём в городах, но большинство из нас живут не в городе.

Your work should be written so that even the most ignorant will be able to understand it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа должна быть выполнена так, чтобы самый невежественный человек мог ее понять.

Secondly, a hobby can also help choose a career path for the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, хобби также может помочь с выбором карьеры, жизненного пути.

Secondly, it’s the largest and the most famous clock in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, это самые большие и самые известные в мире часы.

Secondly, many people are interested in seeing new sights, exploring different cultures and else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, многие люди заинтересованы в том, чтобы увидеть новые достопримечательности, изучить различных культуры и прочее.

But you've landed in the most hospitable part of Themis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты прошла уже по большей части гостеприимной территории Фемиды.

It's about sticking to recommended guidelines, something most of us fail to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идет о том, чтобы придерживаться рекомендаций диетологов, чего большинство из нас не делает.

You have the fullest, sweetest most luscious lips I have ever kissed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя самые полные, сладкие самые сочные губы, что я когда-либо целовал.

He had broken the most depruted taboo and found not guilt, not anxiety or fear, but freedom

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он низверг нерушимое табу и почувствовал не вину, не страх, не тревогу, а свободу.

His beer or his inexpensive native white wine he prefers to the most costly clarets or champagnes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немец предпочитает пиво и свое местное белое вино самому дорогому шампанскому и красным французским винам.

Religious extremism is implicated in the world's most bitter and unending conflicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Религиозный экстремизм является причиной самых горьких и нескончаемых мировых конфликтов.

Their goal is to discover Which of the vario possible combinations of cup contents Will impart the most force on impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их задача определить, какая из возможных комбинаций содержимого стакана даст наибольшую силу при ударе.

Commander Sabarmati was the most popular murderer in the history of Indian jurisprudence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Командор Сабармати стал самым популярным убийцей в истории индийской юриспруденции.

You tend to give your word at the most inopportune times, brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты склонен давать свое слово в самый неподходящий момент, брат.

They spent the night in the most obscure hotel they could find, which was the Springfield Comfort Inn, about ten miles from Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночь беглецы провели в самом неприметном месте, какое только сумели отыскать.

Secondly, the United Nations itself must take steps to become more efficient and effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, сама Организация Объединенных Наций должна принять меры, чтобы стать более действенной и эффективной.

The most effective way of confronting that scourge was to display the necessary political and economic will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее эффективным средством борьбы с этим бедствием является проявление необходимой политической и экономической воли.

Secondly, trade policy needs to encourage competitiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, необходимо, чтобы торговая политика содействовала развитию конкуренции.

The most primordial experiences of the audience merged with the stories of the movies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые первобытные ощущения аудитории сливались с сюжетами фильмов.

Secondly, the purpose of the outline is to indicate programmatic priorities, not to present a detailed budget proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, цель набросков бюджета состоит в определении программных при-оритетов, а не в представлении подробных бюджет-ных предложений.

Share your knowledge and interesting solutions in specific areas or ask questions that concern you most.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поделитесь своими знаниями и интересных решений в конкретных областях или задать интересующие Вас вопросы больше всего.

Secondly, we must avoid clinging to past approaches of the Conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, нам следует избегать цепляния за прежние подходы Конференции.

Secondly, the challenges that the new and restored democracies face differ greatly, but the biggest challenge is development in its universal sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, задачи, стоящие перед странами новой или возрожденной демократии, очень отличаются друг от друга, однако важнейшая задача - это развитие в универсальном смысле.

Secondly, we need to reverse the detrimental trends in some multilateral disarmament regimes brought about by both unilateral action and inaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, нам необходимо обратить вспять неблагоприятные тенденции, сложившиеся в ряде многосторонних режимов разоружения, как в результате односторонних действий, так и одностороннего бездействия.

Secondly, it goes without saying that the follow-up to the Millennium Declaration cannot be successfully carried out without strengthening the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, само собой разумеется, что последующая деятельность по итогам Декларации тысячелетия не может быть успешной без укрепления Организации Объединенных Наций.

Secondly, there's been a major breach of trust between Bart and Santa's Little Helper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, со стороны Маленького Помощника Санты было крупное злоупотребление доверием Барта.

Secondly, the Third Committee had considered contemporary forms of xenophobia under agenda item 65, and that work should not be duplicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Майор говорит, что его страна не считает данный вопрос безотлагательным в соответствии с правилом 15 Правил процедуры; кроме того, такими вопросами занимается Третий комитет в рамках пункта 65 повестки дня.

Secondly, crews are trained so that communicating with the ground is secondary to dealing with whatever urgency is at hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, экипажи учат тому, что связь с землей это дело второстепенное, а главное — справиться с возникшей чрезвычайной ситуацией».

Firstly, they were about twice the size of ordinary amoebas and, secondly, they were far more active and aggressive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, они объемом приблизительно в два раза превышали обыкновенных амеб, а во-вторых, отличались какой-то особенной злостью и резвостью.

Secondly, I laid him a trap, and thirdly, left him a loophole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая: я поставил ему ловушку. И третья: оставил лазейку.

Secondly, Mr. Snagsby has to lay upon the table half a crown, his usual panacea for an immense variety of afflictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, мистер Снегсби должен положить на стол полукрону - свое привычное всеисцеляющее средство от самых разнообразных недугов.

Secondly, when I punch you in the face... you tell me how you feel... so I can write that down on my clipboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе, когда я бью тебя кулаком в лицо ты говоришь мне, что чувствуешь чтобы я мог записать это в своем блокноте.

Secondly, there was a vague something lingering in my thoughts that will come out very near the end of this slight narrative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, в сознании моем смутно зародилось нечто, о чем будет еще сказано к самому концу этой нехитрой повести.

Oh, and secondly, your crew won't need replacing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и во-вторых, вашу команду менять не понадобится.

Secondly, if the petition is not rejected during the first stage, a five-member Enlarged Board examines the petition as to its merits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, если ходатайство не отклоняется на первом этапе, расширенная коллегия из пяти членов рассматривает ходатайство по существу.

Secondly, as felonies required a mens rea, an insane person could not be guilty because they did not have the capacity to hold a mens rea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, поскольку тяжкие преступления требуют mens rea, невменяемый человек не может быть виновен, потому что у него нет возможности провести mens rea.

Secondly, the aircraft will automatically orient itself in this state to a high drag attitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, самолет автоматически сориентируется в этом состоянии на высокое лобовое сопротивление.

Secondly, what makes Yusuf Ali notable enough to comment on such matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, что делает Юсуфа Али достаточно заметным, чтобы прокомментировать этот вопрос.

Secondly, the position of the Earth in its orbit around the Sun at the solstices, equinoxes, or other time defined relative to the seasons, slowly changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, положение Земли на ее орбите вокруг Солнца в дни солнцестояний, равноденствий или в другое время, определенное относительно сезонов, медленно меняется.

Secondly, he might either lack knowledge or reason to know of the breach or duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, он может не знать или не иметь оснований знать о нарушении или долге.

Secondly, it is critical to take into account their income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, крайне важно учитывать их доходы.

And that, secondly, such reviews do provide evidence of notability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что, во-вторых, такие обзоры действительно являются доказательством заметности.

Secondly, that the European Powers will aid them in their views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, что европейские державы будут помогать им в их взглядах.

Secondly, visual data was provided, which showed the high number of craters on the surface of the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, были предоставлены визуальные данные, которые показали большое количество кратеров на поверхности планеты.

Secondly, it has an explosion hazard associated with it if over pressurization occurs during testing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, он имеет взрывоопасность, связанную с ним, если во время испытаний происходит избыточное давление.

Secondly you seem to think that writing poetry or using Persian make's you a Persian which is ludacris and plain stupid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, вы, кажется, думаете, что написание стихов или использование персидского языка делают вас персом, который является ludacris и просто глупым.

Secondly lots of the damsels quoted in the article aren't 'tied up' at all, especially the modern ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, многие девушки, упомянутые в статье, вообще не связаны, особенно современные.

Secondly, they bind another transcriptional regulator, Rgg2, that increases the production of SHP's, having an antagonistic effect to Rgg3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, они связывают другой транскрипционный регулятор, Rgg2, который увеличивает продукцию SHP, оказывая антагонистическое действие на Rgg3.

Secondly, the northernmost fossil from the period – nicknamed Toumaï – was found in Chad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, самое северное ископаемое того периода – прозвище Тумаи – было найдено в Чаде.

Secondly, whether there should be a dab page for Theories of Everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, должна ли быть страница dab для теорий всего.

Secondly regarding Srimadbhagvadgita, I think that there is no point of contention here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, что касается Шримад-Бхагвадгиты, то я думаю, что здесь нет никакого смысла спорить.

Secondly, the particular needs and drives of humans explain the class antagonism which is generated under capitalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, особые потребности и побуждения людей объясняют классовый антагонизм, который возникает при капитализме.

Secondly the article entitled 'Scottish Role' mainly talks about post-union Scottish activity within the empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, в статье под названием Шотландская роль в основном говорится о постсоветской шотландской деятельности в империи.

Secondly, if you need to make use of subheadings, the lead matter before subsections must be an overview of the content that follows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, если вам нужно использовать подзаголовки, то ведущим вопросом перед подразделами должен быть обзор следующего содержания.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «secondly most». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «secondly most» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: secondly, most , а также произношение и транскрипцию к «secondly most». Также, к фразе «secondly most» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information