Select journalists - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Select journalists - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
выберите журналистов
Translate

- select [verb]

verb: выбирать, отбирать, подбирать, сортировать, подыскать

adjective: избранный, отборный, доступный избранным, доступный немногим, разборчивый

- journalists [noun]

noun: журналист, газетчик, редактор газеты, редактор журнала, газетный сотрудник



In the Project groups form, on the Ledger FastTab, select Profit and loss in the Journalizing lists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В форме Группы проектов на экспресс-вкладке Главная книга выберите Прибыли/Убытки в списках Журнализация.

McCartney's announcement came via a press release distributed to select UK journalists on 9 April, with advance copies of McCartney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявление Маккартни поступило через пресс-релиз, распространенный среди избранных британских журналистов 9 апреля, с предварительными копиями Маккартни.

To enter a range of vouchers or dates to journalize, click Select.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для ввода диапазона ваучеров или дат в субкнигу щелкните Выбрать.

In 2016, Bezos allowed select journalists to visit, tour, and photograph his facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году Безос разрешил избранным журналистам посетить, осмотреть и сфотографировать его объект.

In London, without finances to run a newspaper themselves, he and Engels turned to international journalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Лондоне, не имея средств самостоятельно вести газету, он и Энгельс обратились к международной журналистике.

Graham Brody, the journalist who wrote to you about your appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грэм Броуди, журналист кто писал вам по поводу Вашего обращения.

He's trying to flee the city... before they select the tributes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пытается сбежать из города... перед тем, как выберут дань.

In the Miscellaneous tab, you can select to display the atomic mass or only the element numbers in the PSE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во вкладке Разное вы можете выбрать показ атомной массы или только номера в периодической таблице.

Could not initialize the Select Properties to Export or Select Target Property pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не удалось инициализировать страницы выбора экспортируемых свойств и выбора целевых свойств.

I went to the phone box to call a journalist friend of mine to arrange a meeting with Eleanor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ходил в телефонную будку позвонить своему другу журналисту, чтобы назначить встречу с Элинор.

Select which wallet you want to use as default wallet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бумажник, который будет использоваться по умолчанию.

Objects edges are snapped to the nearest point on the grid regardless of whether it is visible. To toggle this behavior select View Snap Grid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Границы объектов прилепляются по ближайшей точке на сетке, независимо от того видима ли она или нет. Чтобы отключить такое поведение, выберите пункт меню Вид Привязать к сетке.

Everything you select goes into your shopping cart and you pay for it all at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все выбранное Вами отправляется в Вашу корзину, и Вы платите за все один раз.

In the Price type field, select whether the type of price that is charged originates from a product, a designated price, or a price that is reduced by a discount percentage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поле Тип цены выберите происхождение типа взимаемой цены: от продукта, от назначенной цены или это цена, уменьшенная на процент скидки.

For any setting other than “Unrestricted,” select Hide listings in search, stores & apps to hide all app or content listings that are not age appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для любых настроек, кроме Без ограничений, выберите параметр Скрыть в приложениях, магазинах и поиске, чтобы скрыть все приложения или контент, которые не подходят по возрасту.

If you select this check box, messages that are sent to the group must be approved by the specified moderators before they're delivered to the group members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если установить этот флажок, отправляемые группе сообщения должны быть утверждены определенным модератором, прежде чем они будут доставлены членам группы.

Select an option in the When this key is pressed list, and use the Play the following audio file box to upload the audio file to play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите вариант в списке Если нажата эта клавиша и используйте поле Воспроизвести следующий звуковой файл для загрузки соответствующего звукового файла.

To remove a procurement category, on the Categories FastTab, select the check box for the category that you want to remove, and then click Delete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы удалить категорию закупки, на экспресс-вкладке Категории установите флажок для категории, которую необходимо удалить, а затем щелкните Удалить.

In the upper part of the window, select the line to add to the wave, and then click Add to wave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В верхней части окна выберите строку для добавления в волну и щелкните Добавить в волну.

To see reservations on an item, select a relevant line, and then click Reservation to open the Reservation form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы просмотреть резервирования номенклатуры, выберите соответствующую строку, а затем щелкните Резервирование, чтобы открыть форму Резервирование.

If you select to scan your directories, choose Start scan on the Evaluating directory synchronization setup page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы выбрали сканирование каталогов, на странице Оценка настройки функции синхронизации каталогов нажмите кнопку Запуск сканирования.

To share content during your meeting, select Share Content > Share Your Desktop > Primary Monitor > Share > OK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы предоставить доступ к контенту во время собрания, выберите Демонстрация содержимого > Демонстрация рабочего стола > Основной монитор > Поделиться > ОК.

Jeanne is going to select presents at random and unwrap them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жанна будет брать наугад подарки и распаковывать их.

Select patients have taken to urinating on the therapists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые пациенты пытались мочиться на психиатров.

And no-one, none of the politicians, or the journalists, or the think tank experts, or the economists, or the academics saw it coming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И никто, никто из политиков, или журналистов, или мыслителей-экспертов, или экономистов, или академиков могли предвидеть это.

I am a respected journalist, winner of the Ed R. Murrow and the Golden Globe...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уважаемый журналист, обладатель премии Золотой глобус!

Turns out Lucy Denton was an investigative journalist for the Chicago Source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выяснилось, что Люси Дентон была журналистом Чикаго Сорс.

I went into journalism to make a difference, but you have made that impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пошла в журналистику, чтобы изменить мир, но ты сделал это невозможным

Again, I don't wish to give offense when I suggest that this country select a king or even a queen, rather than a President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снова никого не хочу обидеть но полагаю, что этой стране лучше выбирать короля или королеву, чем президента.

Secondly, any knight proposing to combat, might, if he pleased, select a special antagonist from among the challengers, by touching his shield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый рыцарь, участвующий в турнире, имеет право выбрать себе противника из числа пяти зачинщиков.

Well, tell it me first; for myself alone, you understand, slowly and without forgetting anything, and I will select what is to be used of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае опишите его сперва мне, мне одной, - понимаете? - не торопясь, ничего не пропуская, а уж я сама выберу то, что нужно.

We could save that by shutting down select transit lines between 7:00 P.M. And 5:00 a.m.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы могли бы приберечь их, приостановив выполнение нужных транзакций между 7:00 вечера и 5:00 утра.

Lord Darnley had an interview in 1921 with Montague Grover, a well-known Australian journalist, at his home in Cobham Hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1921 году лорд Дарнли дал интервью Монтегю Гроуверу, известному австралийскому журналисту, у себя дома в Кобхэм-холле.

Hitchens spent part of his early career in journalism as a foreign correspondent in Cyprus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хитченс провел часть своей ранней карьеры в журналистике в качестве иностранного корреспондента на Кипре.

Extraordinary Popular Delusions and the Madness of Crowds is an early study of crowd psychology by Scottish journalist Charles Mackay, first published in 1841.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необычайно популярные заблуждения и безумие толпы-это раннее исследование психологии толпы шотландского журналиста Чарльза Маккея, впервые опубликованное в 1841 году.

A plaintiff's lawyer who is on contingency is motivated to select cases with a high likelihood of success, otherwise the attorney doesn't get paid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокат истца, который находится на случай непредвиденных обстоятельств, мотивирован выбирать дела с высокой вероятностью успеха, в противном случае адвокат не получает зарплату.

The balance of the writer's career appears to have been in journalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баланс карьеры писателя, по-видимому, был в журналистике.

This is what I do. You know, I mean, Barbara Walters, 'So you call yourself an investigative journalist.' No. Don't you ever do your own homework, Barbara?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот что я делаю. Ну, я имею в виду Барбару Уолтерс, Так вы называете себя журналистом-расследователем.' Нет. Разве ты никогда не делаешь домашнее задание сама, Барбара?

Tension rose with Hamilton's journalistic defamation of Burr's character during the 1804 New York gubernatorial race, in which Burr was a candidate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напряженность возросла с журналистской клеветой Гамильтона на характер Берра во время губернаторской гонки 1804 года в Нью-Йорке, в которой Берр был кандидатом.

One journalist describes the character as a modern-day Greek Chorus, always an outsider looking in, and a version of Joss Whedon himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один журналист описывает персонажа как современный греческий хор, всегда смотрящий со стороны, и версию самого Джосса Уэдона.

Exceptions may be when a well-known, professional researcher or a well-known professional journalist, has produced self-published material in his own field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключением могут быть случаи, когда известный профессиональный исследователь или известный профессиональный журналист самостоятельно опубликовал материал в своей области.

Five of these models are the Professional Model, Mirror Model, Organizational Model, Political Model, and Civic Journalism Model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять из этих моделей - профессиональная модель, зеркальная модель, организационная модель, политическая модель и модель гражданской журналистики.

Lionel Shriver, American journalist and author, wrote a column in Standpoint magazine strongly criticizing the fat acceptance movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лайонел Шрайвер, американский журналист и писатель, написал колонку в журнале точка зрения, в которой резко критиковал движение за принятие толстых.

In many high schools incoming students may select science or liberal arts tracks depending on where their interests lie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих высших учебных заведениях поступающие студенты могут выбрать научные или гуманитарные направления в зависимости от того, где лежат их интересы.

He gave interviews to Western authors and journalists, such as Oz magazine's Richard Neville in the late 1970s, and Alan Dawson in 1984.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он давал интервью западным авторам и журналистам, таким как Ричард Невилл из журнала Oz magazine в конце 1970-х и Алан Доусон в 1984 году.

Tom Blofeld's son is Henry Blofeld, a sports journalist, best known as a cricket commentator for Test Match Special on BBC Radio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сын Тома Блофелда-Генри Блофелд, спортивный журналист, наиболее известный как комментатор по крикету для специального тестового матча на радио BBC.

It could be prehistoric visualization; if he carved her and prayed to her, maybe she would select him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это могла быть доисторическая визуализация; Если бы он вырезал ее и молился ей, возможно, она выбрала бы его.

With iGoogle, users could select unique themes for their Google homepages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью iGoogle пользователи могут выбирать уникальные темы для своих домашних страниц Google.

Female defenses select for ever more aggressive male sperm however, leading to an evolutionary arms race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако женские защитные механизмы выбирают все более агрессивную мужскую сперму, что ведет к эволюционной гонке вооружений.

The middle classes are very influential as they encompass the majority of voters, writers, teachers, journalists and editors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средние классы очень влиятельны, поскольку они охватывают большинство избирателей, писателей, учителей, журналистов и редакторов.

The Windhoek Declaration for the Development of a Free, Independent and Pluralistic Press is a statement of press freedom principles by African newspaper journalists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виндхукская Декларация о развитии свободной, независимой и плюралистической прессы-это Декларация принципов свободы прессы, провозглашенная журналистами африканских газет.

The advocacy of Ewart and Brotherton then succeeded in having a select committee set up to consider public library provision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем адвокатам Эварта и Бразертона удалось создать специальный комитет для рассмотрения вопроса о предоставлении публичных библиотек.

While the film was available in select theaters worldwide, Martinez also posted the film to YouTube and included it in a version of the downloadable K-12 album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя фильм был доступен в некоторых кинотеатрах по всему миру, Мартинес также опубликовал фильм на YouTube и включил его в версию загружаемого альбома K-12.

The interface system helps build an image of the battle scenario or situation which enables the user to select the optimal firing solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система интерфейса помогает построить образ боевого сценария или ситуации, что позволяет пользователю выбрать оптимальные огневые решения.

The Trump Organization provided journalists with a 93-page list of the donations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация Трампа предоставила журналистам 93-страничный список пожертвований.

Code switching frequently occurs due to the psycholinguistic state of the speakers ability or inability to select words from their mental vocabulary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переключение кода часто происходит из-за психолингвистического состояния говорящего, его способности или неспособности выбирать слова из своего ментального словаря.

Responsible breeders do not select dogs for breeding if they have such inherent problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственные заводчики не отбирают собак для разведения, если у них есть такие врожденные проблемы.

In effect, journalists celebrate a CEO who takes distinctive strategic actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сути, журналисты празднуют генерального директора, который предпринимает особые стратегические действия.

In his 2006 Equality Now address, Whedon said that journalists frequently ask him why he writes such strong female characters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем обращении 2006 года к Equality Now Уидон сказал, что журналисты часто спрашивают его, почему он пишет такие сильные женские персонажи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «select journalists». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «select journalists» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: select, journalists , а также произношение и транскрипцию к «select journalists». Также, к фразе «select journalists» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information