Selection from the collection - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Selection from the collection - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Выбор из коллекции
Translate

- selection [noun]

noun: выбор, отбор, подбор, подборка, селекция, выборка, набор, сборник избранных произведений

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

- the [article]

тот

- collection [noun]

noun: коллекция, сбор, собрание, инкассо, собирание, скопление, толпа, денежный сбор, экзамены в конце семестра, денежные пожертвования

adjective: коллекционный



She encouraged him in his idea of a representative collection of the old masters, and begged him to be cautious in his selection of moderns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она одобряла его намерение составить большое собрание картин старых мастеров и советовала быть осмотрительнее в выборе полотен современных художников.

The Aromatherapy collection also has a limited selection of products in the Travel Body Care collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллекция ароматерапии также имеет ограниченный выбор продуктов в коллекции Travel Body Care collection.

In 1787 John Fenn published a selection of the letters in two volumes, bringing general interest to the collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1787 году Джон Фенн опубликовал подборку писем в двух томах, что вызвало всеобщий интерес к коллекции.

His writings are among the most popular selections in the University of Michigan's special collections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его труды являются одними из самых популярных подборок в специальных коллекциях Мичиганского университета.

Among his duties was the selection and collection of personal papers for a biography of the great man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди его обязанностей был подбор и сбор личных бумаг для биографии великого человека.

1500 Broadway houses a selection of works from the Zabludowicz Collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Бродвее 1500 выставлена подборка работ из коллекции Заблудовича.

The museum has a few Rembrandt paintings, many loaned, but an important collection of his prints, a good selection of which are on rotating display.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В музее есть несколько картин Рембрандта, многие взяты взаймы, но важная коллекция его гравюр, хорошая подборка которых находится на вращающейся экспозиции.

Experts and purveyors of the most extensive selection of space-age collectibles in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый крупный в мире эксперт-поставщик сувениров на тему эпохи покорения космоса.

Oh, gentlemen, you are in the midst of the greatest collection of supernatural rarities and antiquities on the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, господа, вы находитесь среди величайших коллекций сверхъестественных раритетов и древностей на планете.

The Carmina Gadelica, a seminal collection of Scottish folklore, refers to a serpent coming out of the mound on Latha Fheill Bride, as the Scots call Candlemas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Кармине Гаделике, эпохальном сборнике шотландского фольклора, говорится о змее, выходящей из Кургана на Лата-фейл-Брайд, как шотландцы называют Сретение.

The first collection containing thirteen English-subtitled episodes was released on DVD on April 27, 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый сборник, содержащий тринадцать эпизодов с английскими субтитрами, был выпущен на DVD 27 апреля 2010 года.

If stakeholders have knowledge of existing data, duplication of data collection activities will be avoided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если заинтересованные стороны будут осведомлены об имеющихся данных, то это позволит избежать дублирования в деятельности по сбору данных.

In Kosovo, ICRC has just recently set up a data collection system in conjunction with the Mother Teresa Society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Косово МККК совсем недавно совместно с Обществом матери Терезы создал систему сбора данных.

Once the selection of place is finalized, the estimated expenditure could be projected more accurately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончательного выбора места можно будет составить более точную смету расходов.

On-board collection and processing of waste; deposit at reception facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбор и обработка на борту судна, сдача в приемные.

Separate collection boxes or containers for these wastes should be designed to accommodate their characteristics and to minimize breakage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должны быть разработаны отдельные ящики или контейнеры для сбора этих отходов с особыми характеристиками, сводящими к минимуму вероятность разрушения.

To open the selection pane, where you can select, multiselect, show, hide, or change the order of objects, click Selection Pane, and then click the options that you want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы открыть область выделения, позволяющую выделить, отобразить, скрыть объекты или изменить их порядок, выберите пункт Область выделения и задайте нужные параметры.

By default, the top five line items are selected and displayed in differently colored lines, but you can customize your selection to view all the content you’re interested in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По умолчанию выбрано пять верхних позиций, представленных линиями разных цветов. Однако вы можете выбрать для просмотра любой интересующий вас контент.

The Special Committee welcomes implementation of the improved procedures for selection of personnel for senior field appointments, and notes that this process can be further refined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный комитет приветствует внедрение усовершенствованных процедур отбора кандидатов на должности старшего уровня на местах и отмечает, что этот процесс можно улучшать и далее.

Now, mine continually rove away; when I should be listening to Miss Scatcherd, and collecting all she says with assiduity, often I lose the very sound of her voice; I fall into a sort of dream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мои мысли постоянно где-то бродят. Мне нужно слушать мисс Скетчерд и запомнить, что она говорит, - а я иногда даже не слышу ее голоса; я точно грежу наяву.

But this sudden suggestion, that the selection might have fallen upon him, unnerved him with pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но неожиданное предположение, что выбор может пасть на него, было поразительно, и он зашатался от радости.

Your collection of botanical literature has grown so fine that you no longer have need of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо, ваша коллекция литературы по ботанике... так разрослалсь, что мы вам стали не нужны.

Now, these coins are the very opposite of collectible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти монеты довольно разные.

And all Kurt's got is NYADA and the diner and his precious collection of neckerchiefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И всё, чего добился Курт -это НЙАДИ, закусочная и восхитительная коллекция шейных платков.

Sounds right- a limited edition collectible worth hundreds of dollars and a thing that grew out of a thing we fished from the trash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звучит честно — коллекционная вещь, выпущенная ограниченным тиражом и стоящая сотни долларов, и штука, которая выросла из того, что мы выловили из помойки.

So you invited a selection of some of the most disreputable women in London into the palace?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, на отбор вы решили пригласить во дворец самых нечестивых женщин Лондона?

Your selection by Video Production News is evidence of the hiring committee's recognition of your employment history and unique personal qualities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что вы выбраны Видео Продакшен Ньюс - есть свидетельство того, что комитет заметил ваш опыт работы и уникальные личные качества.

Unlike this house, the library will be completely quiet, so I can focus on my roommate selection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от этого дома, в библиотеке будет достаточно тихо, так что я смогу сфокусироваться на выборе соседа по комнате.

I reflected on this, and by touching the various branches, I discovered the cause and busied myself in collecting a great quantity of wood, that I might dry it and have a plentiful supply of fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я задумался; трогая то одни, то другие ветки, я понял, в чем дело, и набрал побольше дров, чтобы высушить их и обеспечить себя теплом.

They're taken from the Rig-Veda a collection of early Sanskrit hymns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они взяты из Ригведы, собрания древних санскритских гимнов.

He's going to make the selections right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он собирается делать отбор.

If you read Auschwitz memoirs today, everyone writes about arriving at the Auschwitz platform and the shouts Schnell! (hurry), and Mengele standing there performing selections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы читаете сегодня воспоминания об Аушвице, все пишут о прибытии на платформу Аушвица и криках Schnell! (Живо! ), и Менгеле, который стоял там, проводя отбор.

The latter was notable for a collection of antique bicycles owned by the proprietor, Tom Norton, which were displayed suspended from ceilings in the building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний был примечателен коллекцией старинных велосипедов, принадлежащих владельцу, тому Нортону, которые были выставлены подвешенными к потолку в здании.

Noblecourt had also convinced the Egyptian Minister of Culture to allow British photographer George Rainbird to re-photograph the collection in color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ноблекур также убедил египетского министра культуры разрешить британскому фотографу Джорджу Рэйнберду перефотографировать коллекцию в цвете.

Axenic culture of amoebae was achieved through selection of mutants capable of axenic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аксеновая культура амеб была получена путем отбора мутантов, способных к аксеновому росту.

The next morning, Jerico realizes through a conversation with Jillian that the bag is hidden in the rare books collection at the University of London where she works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующее утро Джерико узнает из разговора с Джиллиан, что сумка спрятана в коллекции редких книг Лондонского университета, где она работает.

By selection of parallel R and C elements in the proper proportions, the same division ratio can be maintained over a useful range of frequencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путем подбора параллельных элементов R и C в соответствующих пропорциях можно поддерживать одинаковое отношение деления в полезном диапазоне частот.

A collection of substances is called a mixture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совокупность веществ называется смесью.

Process-based convergence is when the convergence is due to similar forces of natural selection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процессная конвергенция - это когда конвергенция обусловлена сходными силами естественного отбора.

Candidates may also be asked to deliver a presentation as part of the selection process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кандидатам также может быть предложено выступить с презентацией в рамках процесса отбора.

The selection of a particular aboveground treatment technology depends on the contaminant, concentrations in the offgas, throughput, and economic considerations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор конкретной технологии надземной очистки зависит от загрязняющих веществ, концентрации в отходящем газе, пропускной способности и экономических соображений.

Despite the TV series airing during this time being Kai, the Extreme Battle Collection books reference the earlier Z series in content and episode numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что сериал выходит в эфир в это время, книги Extreme Battle Collection ссылаются на более раннюю серию Z по содержанию и номерам эпизодов.

His first published work was the short story collection Between Here and the Yellow Sea, released in 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его первой опубликованной работой был сборник рассказов между этим местом и Желтым морем, выпущенный в 2006 году.

This has stimulated a market for the collection of these caps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стимулировало рынок для сбора этих шапок.

Selection of the right weld joint depends on the thickness and process used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор правильного сварного соединения зависит от толщины и используемого процесса.

Again, this technique reduces efficiency and the same result can be achieved through selection of a driver with a lower Q factor, or even via electronic equalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять же, этот метод снижает эффективность, и тот же результат может быть достигнут путем выбора драйвера с более низким коэффициентом добротности или даже с помощью электронного выравнивания.

He was ordered to leave Germany within 24 hours, and upon collecting his belongings, boarded a train for Switzerland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему было приказано покинуть Германию в течение 24 часов, и, собрав свои вещи, он сел на поезд в Швейцарию.

The selection of materials under tension should be done with care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор материалов, находящихся под напряжением, следует производить с осторожностью.

Population genetics models are used to infer which genes are undergoing selection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модели популяционной генетики используются для определения того, какие гены подвергаются отбору.

This circumstance is more likely to happen and occurs more quickly with selection than genetic drift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обстоятельство более вероятно и происходит быстрее при отборе, чем генетический дрейф.

Non-conservative replacements between proteins are far more likely to be removed by natural selection due to their deleterious effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неконсервативные замены между белками с гораздо большей вероятностью будут удалены естественным отбором из-за их пагубного воздействия.

The original 1954 paper by Paul Morris Fitts proposed a metric to quantify the difficulty of a target selection task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В оригинальной работе 1954 года пола Морриса Фиттса была предложена метрика для количественной оценки сложности задачи выбора цели.

In 1795 he produced two volumes of Varieties of Literature, followed in 1798 by the similar Selections from Foreign Literary Journals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1795 году он выпустил два тома разновидностей литературы, за которыми в 1798 году последовали аналогичные подборки из зарубежных литературных журналов.

Longer selections were occasionally issued on two or more record sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более длинные выборки иногда выпускались на двух или более сторонах записи.

Zimmerman served on the 44-member Pro Football Hall of Fame selection committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Циммерман служил в отборочной комиссии Зала славы профессионального футбола из 44 членов.

They only differ in the selection of which lines are used as the standing and working ends of the knot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они отличаются только тем, какие линии используются в качестве стоячих и рабочих концов узла.

Both went on to explain the effect in terms of selection bias and the law of truly large numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба они продолжали объяснять этот эффект в терминах предвзятости отбора и закона действительно больших чисел.

The film score was composed by Angelo Badalamenti, and a separate album containing selections of his score was released as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партитура фильма была составлена Анджело Бадаламенти, и также был выпущен отдельный альбом, содержащий подборки его партитуры.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «selection from the collection». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «selection from the collection» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: selection, from, the, collection , а также произношение и транскрипцию к «selection from the collection». Также, к фразе «selection from the collection» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information