Selling globally - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
selling center - Продажа центр
income selling - продажи доход
keep selling - Продажа Предохранять
number one selling - номер один по продажам
i am not selling - я не продаю
we have been selling - мы продаем
we are selling - мы продаем
producing and selling - производство и продажа
ban on selling - запрет на продажу
distributing and selling - распределение и сбыт
Синонимы к selling: marketing, merchandising, barter, vend, offer for sale, put on sale, trade, auction (off), put up for sale, dispose of
Антонимы к selling: purchase, procurement, buy, acquire, obtain
Значение selling: give or hand over (something) in exchange for money.
globally recognised corporate responsibility standards. - всемирно признанный корпоративные стандарты ответственности.
has been globally - было во всем мире
globally effective - глобально эффективной
a first globally - первый во всем мире
globally traded commodity - глобально торговал товар
configured globally - настраивается глобально
on the globally harmonized - на глобальном уровне
both nationally and globally - как на национальном, так и на глобальном
globally connected world - глобально взаимосвязанный мир
this applies globally - это относится в глобальном масштабе
Синонимы к globally: worldwide, global, around the world, world wide, internationally, throughout the world, universally, all over the world, on a global scale, everywhere
Антонимы к globally: domestically, locally, circumscribed, community, confined, delimited, district, domestic, home, inlandly
Значение globally: In all places or situations.
Globally, Bad is Jackson's second best-selling album behind Thriller, with sales of over 35 million copies. |
Во всем мире Bad является вторым бестселлером Джексона после Thriller, с продажами более 35 миллионов копий. |
Throughout his career, Bieber has sold an estimated 150 million records as of 2019 and is one of the best-selling music artists globally. |
На протяжении своей карьеры Бибер продал около 150 миллионов записей по состоянию на 2019 год и является одним из самых продаваемых музыкальных исполнителей в мире. |
Tesla sold more than 50,000 Model S cars globally in 2016, making it the world's top selling plug-in electric that year. |
Tesla продала более 50 000 автомобилей Model S по всему миру в 2016 году, что сделало ее самым продаваемым подключаемым электрическим модулем в мире в этом году. |
He himself was the Einstein of not only the US Constitution, but of constitutional thought more globally, and, to give him his due, he knew it. |
Сам он был не только тем Эйнштейном, создавшим Конституцию США, но и тем, кто подарил идею конституции всему миру, и, надо отдать ему должное, он это знал. |
Globally, nine out of 10 women will have at least one child in her lifetime. |
Во всём мире 9 из 10 женщин рожают хотя бы одного ребёнка. |
I wasn't sure if you were serious About selling it as a garden fixture. |
Я не была уверена, серьезно ли ты хотела продать их как садовые приспособления. |
Google is barring anyone deemed worthy of a pair of its $1,500 Google Glass computer eyewear from selling or even loaning out the highly coveted gadget. |
Компания Google запретила всем тем, кто посчитал стоящим делом покупку компьютерной гарнитуры Google Glass за полторы тысячи долларов, продавать и даже одалживать этот заветный гаджет. |
However, recommendations and comments continue to pour out of the financial community giving other types of reasons for selling outstanding common stocks. |
Тем не менее из финансовых кругов продолжают поступать рекомендации и комментарии, в которых называются другие причины продажи неординарных, первоклассных обыкновенных акций. |
Only in this way will it give its owners a broad enough margin between costs and selling price to create two vital conditions. |
Только при таком условии компания сможет принести ее владельцам достаточно большую «маржу» — разницу между продажной ценой и издержками, которая обеспечит два очень важных условия. |
Любой продавец бутилированной воды или топлива. |
|
So he was retrieving some of the gold every three months, selling it off, and then running the proceeds through his businesses. |
Он доставал часть золота каждые три месяца, продавал его, а доход пускал в оборот. |
I'm selling a lifestyle here. |
Я же продаю стиль жизни. |
That's refinancing your apartment, selling the Fite Club. |
Надо рефинансировать твою квартиру, продать зал. |
Она на кого-то работала. |
|
That's what I'm selling these days. |
А вот что я продаю сегодня. |
This may be really hard for you to hear, but... your father was caught selling drugs. |
Может, тебе будет и тяжело узнать, но... твоего отца задержали за продажу наркотиков. |
Я уж точно не продаю талоны на еду. |
|
Next thing I know, I can't get hired anywhere, and I'm selling my bike. |
Потом, я понимаю, что меня нигде не берут на работу, И я продаю свой велик. |
Think he's selling us out? |
Думаешь, он нас продал? |
The album became the fourth-highest-selling album of the year. |
Альбом стал четвертым самым продаваемым альбомом года. |
The landscape of community organization today, in the US as well as globally, is greatly informed by models and structures of social service administration and funding. |
Ландшафт общественной организации сегодня, как в США, так и во всем мире, в значительной степени определяется моделями и структурами управления социальными услугами и их финансирования. |
The cooperative movement has been fueled globally by ideas of economic democracy. |
Кооперативное движение во всем мире подпитывается идеями экономической демократии. |
On the whole, the American dream of getting rich by investing in China or selling to hundreds of millions of Chinese was almost always a failure. |
В целом американская мечта разбогатеть, инвестируя в Китай или продавая его сотням миллионов китайцев, почти всегда проваливалась. |
In October 2017 some five billion devices globally contained Gorilla Glass. |
В октябре 2017 года около пяти миллиардов устройств по всему миру содержали Gorilla Glass. |
Sudden cardiac death is the cause of about half of deaths due to cardiovascular disease or about 15% of all deaths globally. |
Внезапная сердечная смерть является причиной примерно половины смертей от сердечно-сосудистых заболеваний или около 15% всех смертей в мире. |
In 1977 benzodiazepines were globally the most prescribed medications. |
В 1977 году бензодиазепины были самыми распространенными лекарственными препаратами в мире. |
It was also the best-selling album worldwide of 1988 and 1989. |
Он также был самым продаваемым альбомом в мире в 1988 и 1989 годах. |
Зарегистрированные пользователи не могут быть глобально заблокированы. |
|
In 1940, the year after selling 'Life-Line' to Campbell, he wrote three short novels, four novelettes, and seven short stories. |
В 1940 году, через год после продажи линии жизни Кэмпбеллу, он написал три коротких романа, четыре новеллы и семь рассказов. |
The UNEP decided that POP regulation needed to be addressed globally for the future. |
ЮНЕП решила, что регулирование СОЗ в будущем должно рассматриваться глобально. |
The EU records the second highest TV viewing figures globally, producing more films than any other region in the world. |
ЕС занимает второе место в мире по количеству просмотров телепрограмм, производя больше фильмов, чем любой другой регион мира. |
It topped the UK Album Chart for two weeks and reached No. 6 in the US, where it went gold in 1974 for selling 500,000 copies. |
Он возглавлял британский альбомный чарт в течение двух недель и достиг № 6 в США, где он стал золотым в 1974 году за продажу 500 000 копий. |
The DiversityInc Top 50 Companies for Diversity is the leading assessment of diversity management in the US economy and globally. |
DiversityInc Top 50 Companies for Diversity-это ведущая оценка управления разнообразием в экономике США и во всем мире. |
Hmmm, well, I suppose for the price they are selling them at, they weren't encased in stone or amber. |
Хм, Ну, я полагаю, что за ту цену, по которой они их продают, они не были заключены в камень или янтарь. |
Uncorrected near-sightedness is one of the most common causes of vision impairment globally along with cataracts, macular degeneration, and vitamin A deficiency. |
Нескорректированная близорукость является одной из наиболее распространенных причин ухудшения зрения во всем мире наряду с катарактой, дегенерацией желтого пятна и дефицитом витамина А. |
In 2015, pulmonary sarcoidosis and interstitial lung disease affected 1.9 million people globally and they resulted in 122,000 deaths. |
В 2015 году легочный саркоидоз и интерстициальная болезнь легких затронули 1,9 миллиона человек во всем мире, и они привели к 122 000 смертей. |
More than 100 financial institutions globally service their end clients with Saxo Bank's platforms on White Label basis . |
Более 100 финансовых учреждений по всему миру обслуживают своих конечных клиентов с помощью платформ Saxo Bank на основе White Label . |
By the mid-1990s, she had established herself as one of the best-selling artists in the world. |
К середине 1990-х годов она зарекомендовала себя как один из самых продаваемых художников в мире. |
Approximately 280 million people globally, 4% of the population, have difficulty with itchiness. |
Примерно 280 миллионов человек во всем мире, 4% населения, испытывают трудности с зудом. |
The song debuted at number two on the US Billboard Hot 100 chart, selling a total of 521,000 digital units, the second-highest-ever debut digital sales week. |
Песня дебютировала на втором месте в американском чарте Billboard Hot 100, продав в общей сложности 521 000 цифровых единиц, что является вторым по величине дебютным цифровым продажам за всю неделю. |
Fresh and unpolluted water accounts for 0.003% of total water available globally. |
Пресная и незагрязненная вода составляет 0,003% от общего объема воды, доступной во всем мире. |
Japan uses about 24 billion pairs of these disposables per year, and globally the use is about 80 billion pairs are thrown away by about 1.4 million people. |
Япония использует около 24 миллиардов пар этих одноразовых предметов в год, а во всем мире около 80 миллиардов пар выбрасывают около 1,4 миллиона человек. |
The album's vinyl LP format also proved popular; it was 2013's top-selling LP, with 49,000 US copies shifted. |
Виниловый формат альбома также оказался популярным; это был самый продаваемый альбом 2013 года, с 49 000 американскими копиями. |
The first device, Google Home, was released in the United States in November 2016; subsequent product releases occurred globally from 2017–2019. |
Первое устройство, Google Home, было выпущено в Соединенных Штатах в ноябре 2016 года; последующие выпуски продукта произошли по всему миру с 2017-2019 годов. |
Because of habitat loss and predation, species of Ducula are amongst the most threatened of avian species globally. |
Из-за утраты среды обитания и хищничества, виды Ducula являются одними из наиболее угрожаемых видов птиц во всем мире. |
Each of these networks will be aligned globally in 2015 under one unified branding to reflect a family co-viewing network. |
Каждая из этих сетей будет согласована в глобальном масштабе в 2015 году под единым брендом, чтобы отразить семейную сеть совместного просмотра. |
According to other sources, it was among best-sellers, albeit not second-best-selling. |
Согласно другим источникам, он был среди бестселлеров, хотя и не вторым по продажам. |
It also broke Coldplay's record for most albums sold in one week on the online retailer, selling 290,000 copies on iTunes alone. |
Он также побил рекорд Coldplay для большинства альбомов, проданных за одну неделю в онлайн-магазине, продав 290 000 копий только на iTunes. |
It held that record, until Lil Wayne's Tha Carter IV was released twenty-one days later, selling only 10,000 copies more. |
Он удерживал этот рекорд, пока двадцать один день спустя не был выпущен Tha Carter IV Лила Уэйна, продав еще только 10 000 копий. |
Japan uses about 24 billion pairs of these disposables per year, and globally about 80 billion pairs are thrown away by an estimated 1.4 billion people. |
Япония использует около 24 миллиардов пар этих одноразовых предметов в год, а во всем мире около 80 миллиардов пар выбрасывают, по оценкам, 1,4 миллиарда человек. |
They continued in anti-British activities, selling muskets and powder to the disaffected Maori. |
Они продолжали вести антибританскую деятельность, продавая мушкеты и порох недовольным маори. |
He proposed the standardized paper size system used globally today except in Canada and the US defined by ISO 216, which has A4 as the most commonly used size. |
Он предложил систему стандартизированных размеров бумаги, используемую сегодня во всем мире, за исключением Канады и США, определяемую стандартом ISO 216, в котором наиболее часто используется формат А4. |
In 2013 PD resulted in about 103,000 deaths globally, up from 44,000 deaths in 1990. |
В 2013 году ПД привела к примерно 103 000 смертей во всем мире, по сравнению с 44 000 смертей в 1990 году. |
In England, documentation and stories of vote buying and vote selling are also well known. |
В Англии также хорошо известны документы и истории о покупке и продаже голосов избирателей. |
Australia, New Zealand, Poland, and Pakistan have a nationwide ban on the selling of all tobacco products to people under the age of 18. |
В Австралии, Новой Зеландии, Польше и Пакистане действует общенациональный запрет на продажу всех табачных изделий лицам моложе 18 лет. |
Olympic shot put champion Bill Nieder was instrumental in developing the product and selling it for this first use in the Olympics. |
Олимпийский чемпион по толканию ядра Билл Найдер сыграл важную роль в разработке продукта и продаже его для этого первого использования на Олимпийских играх. |
This propellant was used in some of the amateur rockets described by Homer Hickam in his best-selling memoir Rocket Boys. |
Это топливо использовалось в некоторых любительских ракетах, описанных Гомером Хикэмом в его бестселлере Rocket Boys. |
In 2019 the Honda Civic was the 3rd best selling car in the United States. |
В 2019 году Honda Civic стала 3-м самым продаваемым автомобилем в Соединенных Штатах. |
H.O.T. debuted in September 1996 with the album, We Hate All Kinds of Violence, which was a success, selling 1.5 million copies. |
H. O. T. дебютировал в сентябре 1996 года с альбомом мы ненавидим все виды насилия, который имел успех, продав 1,5 миллиона копий. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «selling globally».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «selling globally» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: selling, globally , а также произношение и транскрипцию к «selling globally». Также, к фразе «selling globally» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.