Selling globally - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Selling globally - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
продажи по всему миру
Translate

- selling [verb]

noun: продажа, реализация

- globally

глобально



Globally, Bad is Jackson's second best-selling album behind Thriller, with sales of over 35 million copies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем мире Bad является вторым бестселлером Джексона после Thriller, с продажами более 35 миллионов копий.

Throughout his career, Bieber has sold an estimated 150 million records as of 2019 and is one of the best-selling music artists globally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении своей карьеры Бибер продал около 150 миллионов записей по состоянию на 2019 год и является одним из самых продаваемых музыкальных исполнителей в мире.

Tesla sold more than 50,000 Model S cars globally in 2016, making it the world's top selling plug-in electric that year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tesla продала более 50 000 автомобилей Model S по всему миру в 2016 году, что сделало ее самым продаваемым подключаемым электрическим модулем в мире в этом году.

He himself was the Einstein of not only the US Constitution, but of constitutional thought more globally, and, to give him his due, he knew it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам он был не только тем Эйнштейном, создавшим Конституцию США, но и тем, кто подарил идею конституции всему миру, и, надо отдать ему должное, он это знал.

Globally, nine out of 10 women will have at least one child in her lifetime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всём мире 9 из 10 женщин рожают хотя бы одного ребёнка.

I wasn't sure if you were serious About selling it as a garden fixture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не была уверена, серьезно ли ты хотела продать их как садовые приспособления.

Google is barring anyone deemed worthy of a pair of its $1,500 Google Glass computer eyewear from selling or even loaning out the highly coveted gadget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Google запретила всем тем, кто посчитал стоящим делом покупку компьютерной гарнитуры Google Glass за полторы тысячи долларов, продавать и даже одалживать этот заветный гаджет.

However, recommendations and comments continue to pour out of the financial community giving other types of reasons for selling outstanding common stocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее из финансовых кругов продолжают поступать рекомендации и комментарии, в которых называются другие причины продажи неординарных, первоклассных обыкновенных акций.

Only in this way will it give its owners a broad enough margin between costs and selling price to create two vital conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только при таком условии компания сможет принести ее владельцам достаточно большую «маржу» — разницу между продажной ценой и издержками, которая обеспечит два очень важных условия.

Anybody selling bottled water or gasoline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой продавец бутилированной воды или топлива.

So he was retrieving some of the gold every three months, selling it off, and then running the proceeds through his businesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он доставал часть золота каждые три месяца, продавал его, а доход пускал в оборот.

I'm selling a lifestyle here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я же продаю стиль жизни.

That's refinancing your apartment, selling the Fite Club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо рефинансировать твою квартиру, продать зал.

I think she was selling for someone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она на кого-то работала.

That's what I'm selling these days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот что я продаю сегодня.

This may be really hard for you to hear, but... your father was caught selling drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, тебе будет и тяжело узнать, но... твоего отца задержали за продажу наркотиков.

I most certainly am not selling food stamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уж точно не продаю талоны на еду.

Next thing I know, I can't get hired anywhere, and I'm selling my bike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом, я понимаю, что меня нигде не берут на работу, И я продаю свой велик.

Think he's selling us out?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь, он нас продал?

The album became the fourth-highest-selling album of the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбом стал четвертым самым продаваемым альбомом года.

The landscape of community organization today, in the US as well as globally, is greatly informed by models and structures of social service administration and funding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ландшафт общественной организации сегодня, как в США, так и во всем мире, в значительной степени определяется моделями и структурами управления социальными услугами и их финансирования.

The cooperative movement has been fueled globally by ideas of economic democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кооперативное движение во всем мире подпитывается идеями экономической демократии.

On the whole, the American dream of getting rich by investing in China or selling to hundreds of millions of Chinese was almost always a failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом американская мечта разбогатеть, инвестируя в Китай или продавая его сотням миллионов китайцев, почти всегда проваливалась.

In October 2017 some five billion devices globally contained Gorilla Glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2017 года около пяти миллиардов устройств по всему миру содержали Gorilla Glass.

Sudden cardiac death is the cause of about half of deaths due to cardiovascular disease or about 15% of all deaths globally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапная сердечная смерть является причиной примерно половины смертей от сердечно-сосудистых заболеваний или около 15% всех смертей в мире.

In 1977 benzodiazepines were globally the most prescribed medications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1977 году бензодиазепины были самыми распространенными лекарственными препаратами в мире.

It was also the best-selling album worldwide of 1988 and 1989.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также был самым продаваемым альбомом в мире в 1988 и 1989 годах.

Registered users cannot be globally blocked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зарегистрированные пользователи не могут быть глобально заблокированы.

In 1940, the year after selling 'Life-Line' to Campbell, he wrote three short novels, four novelettes, and seven short stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1940 году, через год после продажи линии жизни Кэмпбеллу, он написал три коротких романа, четыре новеллы и семь рассказов.

The UNEP decided that POP regulation needed to be addressed globally for the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЮНЕП решила, что регулирование СОЗ в будущем должно рассматриваться глобально.

The EU records the second highest TV viewing figures globally, producing more films than any other region in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЕС занимает второе место в мире по количеству просмотров телепрограмм, производя больше фильмов, чем любой другой регион мира.

It topped the UK Album Chart for two weeks and reached No. 6 in the US, where it went gold in 1974 for selling 500,000 copies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он возглавлял британский альбомный чарт в течение двух недель и достиг № 6 в США, где он стал золотым в 1974 году за продажу 500 000 копий.

The DiversityInc Top 50 Companies for Diversity is the leading assessment of diversity management in the US economy and globally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DiversityInc Top 50 Companies for Diversity-это ведущая оценка управления разнообразием в экономике США и во всем мире.

Hmmm, well, I suppose for the price they are selling them at, they weren't encased in stone or amber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хм, Ну, я полагаю, что за ту цену, по которой они их продают, они не были заключены в камень или янтарь.

Uncorrected near-sightedness is one of the most common causes of vision impairment globally along with cataracts, macular degeneration, and vitamin A deficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нескорректированная близорукость является одной из наиболее распространенных причин ухудшения зрения во всем мире наряду с катарактой, дегенерацией желтого пятна и дефицитом витамина А.

In 2015, pulmonary sarcoidosis and interstitial lung disease affected 1.9 million people globally and they resulted in 122,000 deaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году легочный саркоидоз и интерстициальная болезнь легких затронули 1,9 миллиона человек во всем мире, и они привели к 122 000 смертей.

More than 100 financial institutions globally service their end clients with Saxo Bank's platforms on White Label basis .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 100 финансовых учреждений по всему миру обслуживают своих конечных клиентов с помощью платформ Saxo Bank на основе White Label .

By the mid-1990s, she had established herself as one of the best-selling artists in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К середине 1990-х годов она зарекомендовала себя как один из самых продаваемых художников в мире.

Approximately 280 million people globally, 4% of the population, have difficulty with itchiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно 280 миллионов человек во всем мире, 4% населения, испытывают трудности с зудом.

The song debuted at number two on the US Billboard Hot 100 chart, selling a total of 521,000 digital units, the second-highest-ever debut digital sales week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песня дебютировала на втором месте в американском чарте Billboard Hot 100, продав в общей сложности 521 000 цифровых единиц, что является вторым по величине дебютным цифровым продажам за всю неделю.

Fresh and unpolluted water accounts for 0.003% of total water available globally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пресная и незагрязненная вода составляет 0,003% от общего объема воды, доступной во всем мире.

Japan uses about 24 billion pairs of these disposables per year, and globally the use is about 80 billion pairs are thrown away by about 1.4 million people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Япония использует около 24 миллиардов пар этих одноразовых предметов в год, а во всем мире около 80 миллиардов пар выбрасывают около 1,4 миллиона человек.

The album's vinyl LP format also proved popular; it was 2013's top-selling LP, with 49,000 US copies shifted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виниловый формат альбома также оказался популярным; это был самый продаваемый альбом 2013 года, с 49 000 американскими копиями.

The first device, Google Home, was released in the United States in November 2016; subsequent product releases occurred globally from 2017–2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое устройство, Google Home, было выпущено в Соединенных Штатах в ноябре 2016 года; последующие выпуски продукта произошли по всему миру с 2017-2019 годов.

Because of habitat loss and predation, species of Ducula are amongst the most threatened of avian species globally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за утраты среды обитания и хищничества, виды Ducula являются одними из наиболее угрожаемых видов птиц во всем мире.

Each of these networks will be aligned globally in 2015 under one unified branding to reflect a family co-viewing network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая из этих сетей будет согласована в глобальном масштабе в 2015 году под единым брендом, чтобы отразить семейную сеть совместного просмотра.

According to other sources, it was among best-sellers, albeit not second-best-selling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно другим источникам, он был среди бестселлеров, хотя и не вторым по продажам.

It also broke Coldplay's record for most albums sold in one week on the online retailer, selling 290,000 copies on iTunes alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также побил рекорд Coldplay для большинства альбомов, проданных за одну неделю в онлайн-магазине, продав 290 000 копий только на iTunes.

It held that record, until Lil Wayne's Tha Carter IV was released twenty-one days later, selling only 10,000 copies more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он удерживал этот рекорд, пока двадцать один день спустя не был выпущен Tha Carter IV Лила Уэйна, продав еще только 10 000 копий.

Japan uses about 24 billion pairs of these disposables per year, and globally about 80 billion pairs are thrown away by an estimated 1.4 billion people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Япония использует около 24 миллиардов пар этих одноразовых предметов в год, а во всем мире около 80 миллиардов пар выбрасывают, по оценкам, 1,4 миллиарда человек.

They continued in anti-British activities, selling muskets and powder to the disaffected Maori.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они продолжали вести антибританскую деятельность, продавая мушкеты и порох недовольным маори.

He proposed the standardized paper size system used globally today except in Canada and the US defined by ISO 216, which has A4 as the most commonly used size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предложил систему стандартизированных размеров бумаги, используемую сегодня во всем мире, за исключением Канады и США, определяемую стандартом ISO 216, в котором наиболее часто используется формат А4.

In 2013 PD resulted in about 103,000 deaths globally, up from 44,000 deaths in 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году ПД привела к примерно 103 000 смертей во всем мире, по сравнению с 44 000 смертей в 1990 году.

In England, documentation and stories of vote buying and vote selling are also well known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Англии также хорошо известны документы и истории о покупке и продаже голосов избирателей.

Australia, New Zealand, Poland, and Pakistan have a nationwide ban on the selling of all tobacco products to people under the age of 18.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Австралии, Новой Зеландии, Польше и Пакистане действует общенациональный запрет на продажу всех табачных изделий лицам моложе 18 лет.

Olympic shot put champion Bill Nieder was instrumental in developing the product and selling it for this first use in the Olympics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Олимпийский чемпион по толканию ядра Билл Найдер сыграл важную роль в разработке продукта и продаже его для этого первого использования на Олимпийских играх.

This propellant was used in some of the amateur rockets described by Homer Hickam in his best-selling memoir Rocket Boys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это топливо использовалось в некоторых любительских ракетах, описанных Гомером Хикэмом в его бестселлере Rocket Boys.

In 2019 the Honda Civic was the 3rd best selling car in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2019 году Honda Civic стала 3-м самым продаваемым автомобилем в Соединенных Штатах.

H.O.T. debuted in September 1996 with the album, We Hate All Kinds of Violence, which was a success, selling 1.5 million copies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

H. O. T. дебютировал в сентябре 1996 года с альбомом мы ненавидим все виды насилия, который имел успех, продав 1,5 миллиона копий.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «selling globally». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «selling globally» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: selling, globally , а также произношение и транскрипцию к «selling globally». Также, к фразе «selling globally» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information