Senior management appointments - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: старший, выпускной, последний
noun: старшеклассник, вышестоящий, старшекурсник, пожилой человек, ученик выпускного класса, студент последнего курса
senior citizens - Пожилые граждане
senior man - старший мужчина
senior student - старший студент
senior official - старший чиновник
senior manager - старший менеджер
senior high school - старшая средняя школа
senior status - старший статус
senior citizen - пожилой гражданин
senior politician - старший политик
senior figure - старшая фигура
Синонимы к senior: elder, older, ranking, more important, top, high-ranking, chief, higher-ranking, superior, the Elder
Антонимы к senior: young, secretary, worker
Значение senior: of a more advanced age.
noun: управление, менеджмент, администрация, дирекция, правление, умение справляться, умение владеть, бережное отношение, чуткое отношение, уловка
management of - Управление
forest management - лесопользование
land management - управление земельными ресурсами
farm management - управление фермой
money management - Управление деньгами
crisis management - антикризисное управление
financial management - финансовый менеджмент
land/farm management - земля / управление фермой
good management - хорошее управление
capital management - контроль капитала
Синонимы к management: conduct, governing, superintendence, operation, ruling, command, direction, control, charge, supervision
Антонимы к management: workers, employees, mismanagement
Значение management: the process of dealing with or controlling things or people.
between appointments - между встречами
table appointments - настольные встречи
appointments bureau - бюро знакомств
appointments committee - комиссия по назначениям
appointments board - комиссия по назначениям
appointments book - дневник деловых встреч
appointments time - назначения времени
appointments planned - назначения планируется
appointments to office - назначения на должность
arranging appointments - организация встреч
Синонимы к appointments: date, arrangement, engagement, interview, session, rendezvous, fixture, meeting, assignation, commitment
Антонимы к appointments: dismissals
Значение appointments: an arrangement to meet someone at a particular time and place.
The Fund then commissioned a study of the park's management and suggested the appointment of both a NYC Parks administrator and a board of citizens. |
Затем Фонд заказал исследование управления парком и предложил назначить как администратора парков Нью-Йорка, так и Совет граждан. |
The Board, however, noted that UNOPS did not comply with this regulation for the initial appointment of the change management consultants. |
Однако Комиссия отметила, что ЮНОПС нарушило это положение в отношении первоначального найма консультантов по вопросам осуществления преобразований. |
It was for his own amusement, a way of occupying his time while waiting for his appointment to the police force. |
Он делал это для собственного удовольствия, просто чтобы убить время в ожидании должности полицейского. |
The coordination of different institutions dealing with water management is of outmost importance. |
Важным является координация деятельности различных организаций, ответственных за управление водными ресурсами. |
You must create a user location and select it as the default user location in the Warehouse management parameters form. |
Необходимо создать местонахождение пользователя и выбрать его как местонахождение пользователя по умолчанию в форме Параметры управления складом. |
Recess appointment assumes the Senate will have no problem with the nominee. |
Предполагается, что у Сената не возникнет проблем с выдвинутым кандидатом. |
Only Accounting and Waste Heat Management had managed to arrive at the meeting with duplicate copies of their pertinent reports for Miles. |
Лишь бухгалтерия и отдел использования избыточного тепла догадались принести экземпляр своих отчетов для Майлза. |
The main environmental issues in urban areas relate to the quality of air, the water supply and the management of solid waste. |
Основные экологические проблемы в городах связаны с качеством воздуха, водоснабжением и удалением твердых отходов. |
In principle the aim in every company should be to integrate as much as possible the management systems for the different aspects. |
В принципе цель каждой компании должна заключаться в создании как можно большего числа систем управления для различных аспектов ее деятельности. |
Total change management and turnaround initiatives 8.80 9.86. |
Всего, управление преобразованиями и инициативы в целях перемен. |
It is expected that the full ECM deployment will take up to five years of project implementation, coordination, change management and training. |
Предполагается, что для всестороннего развертывания системы УОР потребуется до пяти лет работы по осуществлению проекта, координации, управлению преобразованиями и подготовке кадров. |
Attracting the right talent at the right time is just one part of the strategic talent management equation. |
Привлечение нужных талантливых кадров в нужное время является лишь одним из компонентов решения задачи стратегического управления талантами. |
Consequently, on the basis of this work and input received from operational management, the useful life estimates were revised. |
Таким образом, по результатам этой работы и с учетом данных оперативного управления сроки полезного использования были пересмотрены. |
On human resource management, Nigeria supports the idea of deserving staff being encouraged to attain their career objectives. |
Что касается управления людскими ресурсами, Нигерия поддерживает идею поощрения карьерных устремлений достойных сотрудников. |
Once established, the Steering Group will review cross-cutting property management issues on a continuous basis and provide authoritative guidance on such matters. |
После ее создания Руководящая группа на постоянной основе будет проводить обзор всего комплекса вопросов, связанных с управлением имуществом и давать авторитетные рекомендации по таким вопросам. |
Global asset management services to support your infrastructure projects. |
Услуги управления активами с целью поддержания проектов, сзязанных с Вашей инфраструктурой. |
The most typical example is the case of debt management by the international financial institutions. |
Наиболее характерным примером здесь является управление задолженностью со стороны международных финансовых учреждений. |
Thus, the benefits that accrue from cooperation over water can and should go far beyond the management of the resource itself. |
Таким образом, выгоды от сотрудничества в области водных ресурсов могут и должны выходить далеко за пределы самого по себе управления этими ресурсами. |
If half the general counsel office is here Without an appointment,. |
Если половина офиса главного сената здесь без предупреждения,. |
Harmonisation and unification of processes that are distributed in the organisation will not work without a strong and efficient management. |
Согласование и унификация процессов, носящих в рамках организации распределенный характер, будут обречены на провал при отсутствии жесткого и эффективного управления. |
Find your domain registrar or DNS hosting provider. Compare domain management in Office 365 subscriptions. |
Найдите регистратора своего домена или поставщика услуг размещения DNS и сравните возможности управления доменами в разных подписках на Office 365. |
A database copy can be removed at any time by using the EAC or by using the Remove-MailboxDatabaseCopy cmdlet in the Exchange Management Shell. |
Копию базы данных можно удалить в любой момент с помощью Центра администрирования Exchange или командлета Remove-MailboxDatabaseCopy в командной консоли Exchange. |
Washington International Institute Program Training Program on Corruption Prevention, Control and Improved Management, Washington, D.C., May 1997. |
Учебная программа Вашингтонского международного института по предотвращению коррупции, контролю и совершенствованию управления, Вашингтон, округ Колумбия, май 1997 года. |
It would be best to mail the reservation ticket from the enclosed invitation for your personal conference appointment today. |
Заказ на билеты из прилагаемого приглашения на личную встречу лучше всего было бы выслать сегодня. |
To see what permissions you need, see the Role groups entry in the Role management permissions topic. |
Сведения о необходимых разрешениях см. в статье Запись «Группы ролей» в разделе Разрешения управления ролями. |
The basic training will be complemented with advanced training courses in such areas as legal issues, outsourcing, contract management, e-procurement, and ethics. |
Эта базовая подготовка будет дополняться продвинутыми учебными курсами в таких областях, как правовые вопросы, привлечение внешнего подряда, контроль за исполнением контрактов, электронные закупки и этика. |
Just returned, explained Dr. Gaffney, while Bernard, whispering, made an appointment with the Head Mistress for that very evening, from the Slough Crematorium. |
Возвращаются из Слау, из крематория, - пояснил ректор (Бернард в это время шепотом уговаривался с директрисой о свидании сегодня же вечером). |
And we need a friend in charge of the day-to-day management. Because if Mrs Crawley gets one of her toadies in to run things, she'll have her nose in every pie before you can say Jack Robinson. |
Нам нужен свой человек распоряжаться этим санаторием, потому что если всем будет заправлять какой-нибудь подхалим миссис Кроули, она станет везде совать свой нос, оглянуться не успеете. |
Why do you automatically assume that a hospitality management major won't be able to speak with sophistication about constitutional law? |
Почему ты машинально посчитала, что человек без профиля в государствоведении не сможет говорить о нём с опытом? |
The management has found it necessary to make some... Modifications in and around the town. |
Руководство сочло необходимым сделать кое-какие... корректировки.. в городе и вокруг него. |
When he couldn't hear them any more either, he commenced to lope off in the direction they had gone, toward the highway, loping steady and solemn like he had an appointment. |
А когда перестал их слышать, скачками бросился вслед за ними, в сторону шоссе; бежал ровно и деловито, как будто у него было там свидание. |
And a big cross beside it, to show that the appointment was kept. |
И большой крест рядом, это значит: встреча состоялась. |
But one kind of appointment-in itself the most common of any-seldom had place in the Amphitheatre: that of happy lovers. |
Но свидания одного определенного типа, самого распространенного, а именно свидания счастливых влюбленных, редко назначались в амфитеатре. |
I mean, I have to keep a schedule, - make my appointments. |
В смысле, мне нужно придерживаться расписания, назначать встречи. |
Похоже, кое-кому нужно научиться управленческим навыкам. |
|
He was on the short list for an appointment to the Federal Bench when his marriage to the boss's daughter hit the skids. |
Он был в списке первой очереди на замещение вакансии в Федеральном Суде, когда его брак с дочерью босса затрещал по швам. |
I made the decision to seek the appointment of Ken Kratz, Calumet County District Attorney, as special prosecutor in this case. |
Кена Кратца, прокурора округа Калумет, спецпрокурором по этому делу. |
To my vexation, I recollected the important business to be concluded; I determined to go to keep the appointment made for me for this evening. |
Но я вспомнил, что мне ведь, к несчастью, нужно было уйти по важному делу, и решил пойти на свидание, назначенное мне накануне. |
I have an appointment. |
Я договаривался о встрече. |
Céline rushes to him, urging him towards his next appointment, and again Oscar returns to the limo unharmed. |
Селин бросается к нему, торопя его к следующей встрече, и снова Оскар возвращается в лимузин невредимым. |
His mother, Jayanti Devi, cooks for the students, and his brother Pranav Kumar takes care of the management. |
Его мать, Джаянти Деви, готовит для студентов, а его брат Пранав Кумар заботится об управлении. |
The union contract contained 58 pages of footnotes defining work-rules at the plant and strictly limited management's ability to maximize output. |
Союзный контракт содержал 58 страниц сносок, определяющих правила работы на заводе и строго ограничивающих возможности руководства по максимизации выпуска продукции. |
The day is used to advocate for the sustainable management of freshwater resources. |
Этот день используется для пропаганды устойчивого управления ресурсами пресной воды. |
However, there are drivers behind current rises in the use of low-cost sensors for air pollution management in cities. |
Тем не менее, есть факторы, которые стоят за нынешним ростом использования недорогих датчиков для управления загрязнением воздуха в городах. |
This phenomenon gives rise to the possibility of an orthotic management of tremor. |
Это явление порождает возможность ортопедического лечения тремора. |
Most engineering management consultants will have as a minimum a professional engineering qualification. |
Большинство консультантов по инженерному менеджменту будут иметь, как минимум, профессиональную инженерную квалификацию. |
Although most of these appointments were legitimate, the trend of pseudo-alchemical fraud continued through the Renaissance. |
Хотя большинство этих назначений были законными, тенденция псевдо - алхимического мошенничества продолжалась и в эпоху Возрождения. |
Since fingerprints are shorter than the keys they refer to, they can be used to simplify certain key management tasks. |
Поскольку отпечатки пальцев короче, чем ключи, на которые они ссылаются, их можно использовать для упрощения некоторых задач управления ключами. |
Fleury, although already seventy years of age, deferred his own supremacy by suggesting the appointment of Louis Henri, duke of Bourbon, as first minister. |
Флери, хотя ему уже исполнилось семьдесят лет, отложил свое верховенство, предложив назначить Луи-Анри, герцога Бурбонского, первым министром. |
Following her husband's academic appointments, she then began moving about the country. |
После назначения мужа на академическую должность она начала разъезжать по стране. |
Golitsyn begged the Emperor to cancel his appointment, citing his lack of preparation for the role of Prime Minister. |
Голицын умолял императора отменить его назначение, ссылаясь на недостаточную подготовленность к роли премьер-министра. |
New Jersey judge William J. Brennan was appointed to the Supreme Court by President Dwight D. Eisenhower in 1956 by a recess appointment. |
Судья из Нью-Джерси Уильям Дж. Бреннан был назначен в Верховный суд президентом Дуайтом Д. Эйзенхауэром в 1956 году на перерыв. |
At that time, Irish diplomatic appointments were meant to be made by the British King. |
В то время ирландские дипломатические назначения должны были быть сделаны британским королем. |
Early in 1743 he resigned his appointment as Surveyor of the bridge, and died shortly afterwards, in June 1743. |
В начале 1743 года он подал в отставку с должности землемера моста и вскоре умер, в июне 1743 года. |
In 1845 George Grey arrived in New Zealand to take up his appointment as governor. |
В 1845 году Джордж Грей прибыл в Новую Зеландию, чтобы приступить к исполнению своих обязанностей губернатора. |
On January 24, 1994, President Bill Clinton used his recess appointment powers to elevate Truesdale to the Board once again. |
24 января 1994 года президент Билл Клинтон использовал свои полномочия по назначению на перерыв, чтобы снова поднять Трусдейла в Совет директоров. |
His appointment included the districts of Newport and St. Albans. |
Его назначение включало в себя районы Ньюпорт и Сент-Олбанс. |
Until the 19th Conference in 1988, the Politburo alongside the Secretariat controlled appointments and dismissals nationwide. |
До 19-й конференции в 1988 году Политбюро вместе с Секретариатом контролировало назначения и увольнения по всей стране. |
The appointment was criticised by the Air India pilots union as Puri allegedly has multiple violations to his name. |
Это назначение было подвергнуто критике со стороны союза пилотов Air India, поскольку Пури якобы имеет многочисленные нарушения в своем имени. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «senior management appointments».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «senior management appointments» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: senior, management, appointments , а также произношение и транскрипцию к «senior management appointments». Также, к фразе «senior management appointments» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.