Services provided to the united nations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Services provided to the united nations - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
услуги, предоставляемые в Организации Объединенных Наций
Translate

- services

Сервисы

- provided [conjunction]

conjunction: при условии, если только, в том случае, если

adjective: предусмотренный, обеспеченный, снабженный

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- the [article]

тот

- united [adjective]

adjective: объединенный, дружный, соединенный, совместный

- nations [noun]

noun: язычники



The services provided by the health authorities in Greenland are regularly assessed and made more efficient and effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Гренландии на регулярной основе проводится оценка услуг, предоставляемых учреждениями сферы здравоохранения, и принимаются меры по повышению их эффективности и качества.

After a long consultation with my colleague Ser Bronn, I finally found a suitable reward for the services you've provided over and above what might be considered reasonable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После долгого совещания с моим коллегой, сэром Бронном, я наконец придумал соответствующую награду за всю оказанную мне помощь сверх разумного понятия о верности.

Rural services, linking local towns and villages with York, are provided by a number of companies with Transdev York, EYMS, and Reliance operating most of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельские услуги, связывающие местные города и деревни с Йорком, предоставляются рядом компаний с Transdev York, EYMS и Reliance, эксплуатирующими большинство из них.

Ferry and helicopter services to Antigua are also currently being provided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время действуют паромное и вертолетное сообщения с Антигуа.

The Groove Music API provided access to RESTful web services for developers to leverage the catalog and features of the service in their application or website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Groove Music API предоставлял разработчикам доступ к веб-сервисам RESTful, чтобы использовать каталог и функции сервиса в своем приложении или веб-сайте.

A customer who phoned emergency services was not indicted, as he was considered to have provided sufficient assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиент, позвонивший в Службу спасения, не был обвинен, поскольку считалось, что он оказал достаточную помощь.

Hewitt not only managed these HR services but provided both the companies and their employees with the opportunity to view their benefits with ease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хьюитт не только управлял этими кадровыми службами, но и предоставлял компаниям и их сотрудникам возможность легко просматривать свои преимущества.

The extrabudgetary resources also include the reimbursements for telecommunications services with which users at Headquarters are provided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти внебюджетные ресурсы также включают средства, поступающие в качестве оплаты за услуги по обеспечению связи, предоставляемые пользователям в Центральных учреждениях.

The Catholic elites provided hospital services because of their theology of salvation that good works were the route to heaven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Католическая элита предоставляла больничные услуги из-за своей теологии спасения, согласно которой добрые дела были путем на небеса.

This support may include, inter alia, formal services provided in the home, adult day-care facilities and respite care programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая помощь может включать, в частности, предоставление на официальной основе услуг на дому, организацию для престарелых дневных центров досуга и кратковременных программ отдыха.

These services are provided after improvements to the conventional rail infrastructure in order to support trains that can operate safely at higher speeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти услуги предоставляются после усовершенствования традиционной железнодорожной инфраструктуры с целью поддержки поездов, которые могут безопасно работать на более высоких скоростях.

This was because these systems had severe resource constraints, imposed idiosyncratic memory and display architectures, and provided limited, buggy system services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было связано с тем, что эти системы имели серьезные ограничения ресурсов, навязывали своеобразную архитектуру памяти и отображения и предоставляли ограниченные, глючные Системные службы.

The Lesbian Organization of Toronto, for example, established Amethyst, which provided services for lesbians who were struggling with addiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лесбийская организация Торонто, например, учредила компанию Аметист, которая оказывала услуги лесбиянкам, борющимся с наркоманией.

The settlement houses provided services such as daycare, education, and healthcare to improve the lives of the poor in these areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поселенческие дома предоставляли такие услуги, как детский сад, образование и здравоохранение, чтобы улучшить жизнь бедных в этих районах.

Services were provided based on the relative ease to the provider, not based on the needs of the individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услуги предоставлялись на основе относительной простоты для поставщика, а не на основе потребностей отдельного человека.

(a) your access to or use of our Services, including information provided in connection therewith;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(a) доступ к нашим Сервисам или их использование, включая информацию, предоставленную вами в связи с доступом или использованием наших Сервисов;

On the technical side, they provided advisory services, including training in micro-business, crop production, animal husbandry and handicraft manufacturing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В техническом плане они предоставляли консультативные услуги, включая профессиональную подготовку по вопросам ведения бизнеса на микроуровне, выращивания сельскохозяйственных культур, разведения животных и производства кустарных изделий.

Meganet hardware and services were provided through Sega's distributor in the region, Tectoy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оборудование и услуги Meganet были предоставлены через дистрибьютора Sega в регионе Tectoy.

You know, I provided many services to the lords.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, я оказывал лордам разные услуги.

Several Reporting Services reports for Budgeting are provided in the Report catalog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько отчетов о Службы Reporting Services для модуля Бюджетирование предоставляются в каталоге отчетов.

The Sheriff's Office received $128,000 from Epstein's non-profit to pay for the costs of extra services being provided during his work release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офис шерифа получил $ 128 000 от некоммерческой организации Эпштейна, чтобы оплатить расходы на дополнительные услуги, оказанные во время его освобождения от работы.

Any further deterioration in the quality of the services provided by that Office must be avoided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом необходимо избежать того, чтобы это привело к дальнейшему ухудшению качества его работы.

The services are provided at minimal fees to the clients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плата за услуги является для клиентов минимальной, а консультации - бесплатными.

He has also been provided with appropriate and supportive services and facilities in detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему также были предоставлены надлежащие услуги и возможности по оказанию ему поддержки во время нахождения в иммиграционных центрах.

This was the only place any medical services were provided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было единственное место, где оказывались какие-либо медицинские услуги.

And I know the nature of the services you provided for my husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И знаю какие услуги на самом деле вы оказывали моему мужу.

In 2005, the Chez Panisse Foundation provided a grant to Berkeley schools to hire Ann Cooper as the Director of Nutrition Services for the district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году Фонд Chez Panisse предоставил грант школам Беркли, чтобы нанять Энн Купер в качестве директора Службы питания для округа.

Exult provided administrative services like payroll and benefits plans, as well as recruiting and learning and development for businesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Exult предоставляла административные услуги, такие как расчет заработной платы и выплата пособий, а также подбор персонала, обучение и развитие для предприятий.

Where the services were performed and provided benefit for the related party bearing a charge for such services, tax rules also permit adjustment to the price charged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех случаях, когда услуги были оказаны и обеспечена выгода для связанной стороны, несущей плату за такие услуги, налоговые правила также допускают корректировку взимаемой цены.

Services: The services provided by us under this Customer Agreement as specified in Section 3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услуги: Услуги, предоставляемые нами по настоящему Клиентскому соглашению, как указано в п. 3.

Social security services are provided in the form of short-term and long-term support to the insured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услуги социальной защиты предоставляются в виде краткосрочной и долгосрочной поддержки застрахованных лиц.

Customer service and concierge services are provided by the Public Lands Interpretive Association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обслуживание клиентов и услуги консьержа предоставляются общественной ассоциацией по интерпретации земель.

Foreigners seeking international protection first stayed at reception centres, which provided all necessary services such as accommodation, food and social care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иностранцы, которые стремятся получить международную защиту, вначале размещаются в приемных центрах, которые предоставляют все необходимые услуги, включая помещения, питание и социальные услуги.

Those without basic services will be provided with water, sanitation, electricity and fencing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех школах, в которых отсутствуют основные услуги, будут обеспечены водоснабжение, санитарное обслуживание, электроснабжение и ограждение.

Even so, Swedes fret about the deteriorating quality of services provided by the social welfare system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже при таком отношении шведов беспокоит ухудшение качества услуг, предоставляемых системой социального обеспечения.

Also several free web hosting services such as Geocities provided free web space for personal web pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, несколько бесплатных веб-хостингов, таких как Geocities, предоставили бесплатное веб-пространство для личных веб-страниц.

You provided services to a woman in Auburn about 4 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы предоставили услуги женщине в Оберне примерно 4 года назад.

Electric services are provided by BENECO or Benguet Electric Cooperative, the sole electric power distributor in Benguet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электрические услуги предоставляются BENECO или Benguet Electric Cooperative, единственным дистрибьютором электроэнергии в Бенгете.

Services provided by the govt are grouped under the broad categories of general, social and economic services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услуги, предоставляемые правительством, сгруппированы по широким категориям общих, социальных и экономических услуг.

They should be provided with the rehabilitation services which would enable them to become productive members of our communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны получать реабилитационные услуги, которые позволяли бы им становиться продуктивными членами наших общин.

Several Reporting Services reports for General ledger are provided are available in the Report catalog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько отчетов Службы Reporting Services для ГК доступны в каталоге Отчеты.

In connection with the relocation to the new office building, the Office will make increasing use of common services provided by ECA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с переездом в новые служебные помещения Отделение будет шире пользоваться общими услугами, которые предоставляет ЭКА.

I have provided him with a wife trained by me to perform, quite naturally services one would hesitate to request from a professional and very likely pregnant as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приготовил ему жену, обученную оказывать такие услуги, которые не все решаются требовать у профессионалок. И вполне возможно, беременную.

The services to be provided include, among others, maternity care, child health clinics (almost 100 % attendance), school health, occupational health and diagnostic services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предусмотренные услуги включают, в частности, охрану материнства, обслуживание по линии детских клиник (с охватом почти 100 % детей), охрану здоровья в школах, гигиену труда и диагностические услуги.

I'll take it, provided you charge me for services that Google offers for free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беру, при условии, что вы выставите мне счет за услуги, которые Гугл предоставляет бесплатно. Я уже это сделал.

We may use, store or otherwise process personal information provided by you in connection with the provision of the Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем использовать, хранить и обрабатывать иными способами информацию, сообщенную вами в процессе оказания услуг.

Emergency medical services in Poland are, unlike other services, provided for by local and regional government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экстренные медицинские услуги в Польше, в отличие от других услуг, предоставляются местными и региональными органами власти.

In rural areas, mothers are being provided with modern labour-saving devices enabling them to dispense with the services of their school-age daughters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в сельских районах матерям предоставляются современные технические средства, чтобы они не использовали труд своих дочерей школьного возраста.

Fifty-two per cent of States provided extensive detoxification services in general or psychiatric hospitals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 52 процентах государств услуги по дезинтоксикации нередко оказываются в больницах общего профиля или в психиатрических лечебницах.

The memorandum called for an annex on the list of essential services to be provided to the Tribunal, with pro rata shares of expenses and non-reimbursable costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В меморандуме предусматривается приложение, содержащее перечень основных услуг, которые будут предоставляться Трибуналу на основе пропорционального распределения расходов или на безвозмездной основе.

And that provided the artistic director suddenly the ability to define suspension of disbelief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это предоставляло художественному директору возможность определять приостановку неверия.

Detainees should be provided with basic necessary personal hygiene products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

обеспечение задержанных лиц основными и необходимыми предметами личной гигиены;.

His delegation also approved of the commentary to draft article 14, which provided further detail on the possible forms of external assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Ирландии также одобрила комментарий к проекту статьи 14, в котором более подробно определены возможные формы внешней помощи.

There were also provided wheelbarrows for racing, donkeys for the same, a stage for boxing, wrestling, and drawing blood generally; sacks for jumping in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заготовили тачки и ослов для гонок; построили помост для бокса, борьбы и прочих кровавых потех; собрали мешки для прыганья в мешках.

I organised Intelligence from documents provided by Vichy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я организовывал работу разведки, опираясь на документы, которые предоставлял режим Виши.

Well, I can provide protection for you and your family, provided that you agree to our terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я могу предоставить защиту для тебя и твоей семьи, только при условии, что ты согласишься на наших условиях.

The immediate evacuation of niches following the mass extinction provided opportunities for Palaeognathes to distribute and occupy novel environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немедленная эвакуация ниш после массового вымирания обеспечила Палеогнатам возможность распространения и заселения новых сред.

By 2017, it reportedly provided around 200 million downloads to users from around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2017 году он, как сообщается, обеспечил около 200 миллионов загрузок для пользователей со всего мира.

Before commercial Internet access became common, these networks of BBSes provided regional and international e-mail and message bases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До того как коммерческий доступ в интернет стал обычным явлением, эти сети BBS обеспечивали региональную и международную электронную почту и базы сообщений.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «services provided to the united nations». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «services provided to the united nations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: services, provided, to, the, united, nations , а также произношение и транскрипцию к «services provided to the united nations». Также, к фразе «services provided to the united nations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information