Shots that - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Shots that - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
кадры, которые
Translate

- shots [noun]

noun: выстрел, удар, кадр, бросок, дробь, стрелок, пуля, укол, попытка, инъекция

verb: заряжать ружье, подвешивать дробинки

  • to call the shots - называть выстрелы

  • i call the shots - я называю выстрелы

  • shots rang out - раздались выстрелы

  • shots on target - выстрелы по цели

  • good shots - хорошие кадры

  • big shots - тузы

  • different shots - различные кадры

  • action shots - выстрелы действий

  • fired several shots - несколько выстрелов

  • reports of shots - Отчеты выстрелов

  • Синонимы к shots: crack, blast, gunfire, bang, cannonballs, bullets, ammunition, pellets, throw, kick

    Антонимы к shots: backfires, bore, calm, certainty, ignore, praise, screen, support, waste time

    Значение shots: the firing of a gun or cannon.

- that [conjunction]

conjunction: что, чтобы

pronoun: то, тот, который, та

adverb: так, до такой степени



I-I came across a copy and modded it to hunt for lookalikes, and then I took some shots at Countenance on the site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашел копию программы и приспособил её для поиска, а потом преподал компании пару уроков.

You see, a few years ago, I was diagnosed with generalized anxiety and depression - two conditions that often go hand in hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько лет назад мне поставили диагноз — генерализованное тревожное расстройство и депрессия, два состояния, часто сопровождающие друг друга.

She made sure that no one watched us, no one heard us, and quietly said, I hope you get better and go back to your family soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она убедилась в том, что нас никто не видит и не слышит, и тихо сказала: «Надеюсь, тебе станет лучше, и ты вернёшься к своей семье».

And even though no robot is doing anything perfectly, the rules are such that we can get the collective to do its goal robustly together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя ни один из роботов не делает ничего идеально, правила таковы, что мы можем заставить коллектив достигнуть цели надёжно и вместе.

And I knew, in that moment, that we would make it through this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в тот момент я поняла, что мы с этим справимся.

It takes about 18 months typically to find that most people prefer operating this way, with this radical transparency than to be operating in a more opaque environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно нужно 1,5 года, чтобы убедиться, что люди предпочитают работать именно так, в условиях полной прозрачности, а не скрытности.

Maybe we can crowdsource the images that were taken of these artifacts before they were destroyed, to create digital reconstructions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, мы сможем собрать фотографии этих артефактов до того, как их разрушили, чтобы создать их цифровую копию.

The legendary and notorious FBI Director J.Edgar Hoover believed, or wanted to believe, that the Civil Rights Movement was a Soviet communist plot intended to destabilize the American government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легендарный директор ФБР Эдгар Гувер верил, или хотел верить, что движение за гражданские права было спланировано коммунистами СССР, намеревавшимися дестабилизировать американское правительство.

I watched my compass so we could find our way back out, and he watched for sharks, and after 20 minutes of swimming that felt like an hour, we finally dropped down to the reef, and I was so shocked, and I was so happy that my eyes filled with tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взглянула на компас, чтобы найти путь назад, а он высматривал акул, и после 20 минут плавания, которые показались нам часом, мы, наконец, спустились на риф, и я была потрясена и одновременно так счастлива, что слёзы навернулись на глаза.

This ultimately is the population that comes back, and takes over the patient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно эта популяция обращает процесс вспять, приводя к рецидиву.

I used to think that cremation was a sustainable form of disposition, but just think about it for a second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, что кремация — это эффективный способ утилизации, но только задумайтесь!

It's entirely possible that many of the whales swimming in the Arctic today, especially long-lived species like the bowhead whale that the Inuits say can live two human lives - it's possible that these whales were alive in 1956, when Jacques Cousteau made his film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне возможно, что многие из плавающих сегодня в Арктике китов, особенно долгоживущих видов, таких как гренландский кит, которые, как говорят инуиты, могут прожить две человеческие жизни, возможно, что эти киты были живы в 1956 году, когда Жак Кусто снимал свой фильм.

But it's not just that you're worried about how you're going to look.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это не беспокойство о своей внешности, а боязнь чересчур осторожного отношения со стороны окружающих.

Here was a man who pointed to the number tattooed on a survivor's arm and said, How much money have you made from having that number tattooed on your arm?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот человек ткнул на порядковый номер-татуировку на руке бывшего заключённого и спросил: Сколько вы заработали на том, что у вас на руке этот номер?

You have that single neural connection, that one synapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас есть только одно нейронное соединение, один-единственный синапс.

We'll see our function decline, some of us will see our cognition decline, we'll be no longer able to care for ourselves, to do the things that we want to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши способности, у некоторых — когнитивные, ухудшатся, мы больше не сможем заботиться о себе и делать то, что хотим.

James Madison wrote, If there is any principle more sacred in our Constitution, and indeed in any free constitution, than any other, it is that which separates the legislative, the executive and the judicial powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеймс Мэдисон писал: Если и есть более священный принцип в нашей Конституции, да и в любой другой свободной конституции, чем какой-либо другой, так это принцип разделения властей на законодательную, исполнительную и судебную.

You can hear in this story that the implications range far beyond just finances into the realm of self-respect and self-confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этой истории следует, что наши установки отражаются не только на финансах, но и на самоуважении и уверенности в себе.

And I said, Zeinab, isn't it strange that your only problem is that your heart was too big?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказала: Зейнаб, разве не странно, что твоя единственная проблема в том, что твоё сердце слишком велико?

The same preparation that was supposed to protect us from hunger and famine is going to cause obesity, cardiovascular problems and metabolic disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что должно было защитить нас от голода и нехватки еды, будет приводить к ожирению, проблемам с сердечно-сосудистой системой и нарушению обмена веществ.

So this concept that genes could be marked by our experience, and especially the early life experience, can provide us a unifying explanation of both health and disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепция влияния опыта на гены, особенно опыта, приобретёного в раннем детстве, помогает дать обобщающее объяснение и для здоровья, и для болезней.

And we found that if we increased methylation, these animals go even crazier and they become more craving for cocaine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что при повышении уровня метилирования крысы вели себя ещё безумнее и хотели кокаин сильнее.

It showed us that although we had many failures at the beginning, we were able to persevere through them to get the test results that we wanted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это показало, что, несмотря на то, что в самом начале было много неудач, мы смогли преодолеть их и в итоге получить желаемые результаты.

This is the really important point: based on those numbers, it's totally possible that no one in the survey who defined it as violent holy war also said they support it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это на самом деле очень важно: если исходить из тех данных, вполне возможно, что никто из тех, кто назвал джихад насильственной священной войной, не сказал, что поддерживает его.

Government statisticians aren't like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные специалисты не такие.

That's not what we're voting on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не то, за что мы голосуем.

I reckon if you're standing to become the next president of the United States, you're probably pretty tied up most of the time, so I'm not altogether surprised that they don't all answer, but many do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь если собираешься стать следующим президентом США, будешь, вероятно, постоянно занят, поэтому меня не сильно удивляет, что отвечают не все.

Ten weeks of rabies shots this long and all I thought of was you, Colton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 недель страданий от приступов бешенства. Всё о чём я думал это ты Колтон.

Have you ever done Jell-O shots?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уже пробовала эти ликерные шоты?

Candid shots you won't find anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспристрастные фото, каких ты нигде не найдешь.

I did not watch them shoot him but I heard the shots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не смотрел, как его расстреливали, но я слышал залп.

Rzhanitsky had three unspent shots left, but in his excitement, perhaps forgetting about them and vexed at having missed, he hurled his Browning against the stones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Ржаницкого оставалось еще три неистраченных заряда, но в возбуждении, может быть, забыв о них и раздосадованный промахом, он шваркнул браунинг о камни.

According to preliminary reports, shots were fired into the home, wounding Graham and killing his wife Sarah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по предварительным отчетам, в дом стреляли. Грэм ранен, его жена, Сара, погибла.

When we went after Wall Street, we got what we could get... rogue traders, chip shots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы пришли на Уолл Стрит, мы брали тех, кого могли взять... левых трейдеров, всякую шелуху.

I could hear shots fired, then your SWAT team knocked me to the ground, cuffed me before I could even explain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом услышал выстрелы, и ваши ребята сбили меня с ног. Я даже не успел ничего сказать.

More shots followed, from positions all along the ridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выстрелы следовали один за другим - в канонаду включились все пушки, сколько их ни было на холме.

Maybe we can put the whole thing off on a few big shots, and you can stay head of the department for the next 20 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

мы сможем взвалить все это и вы останетесь во главе департамента на следующие 20 лет.

I've made a short shots, but we can try.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я снимал выборочно, но можем попытаться.

When the car door opened, I jumped out and ran. There were two shots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выскочил из машины и побежал, они стреляли

Or maybe it was just the 6 shots of vodka before the main course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или же тому виной была шестая стопка водки в качестве апперетива.

If you're gonna take jump shots, make jump shots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если делаешь бросок в прыжке, прыгай.

Okay, people, shots are not optional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, люди, напитки обязательны.

Sasha's one of our best shots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саша — один из лучших наших стрелков.

We hated Lily's group shots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ненавидели групповые съёмки Лили.

Why else let a needy boy like you call all the shots when he could be doing so much better?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А иначе, почему ещё нищий мальчик вроде тебя всё за него решает, когда он мог бы поступить умнее?

It was pretty spooky, and you could tell the two hot-shots I was with weren't enjoying it too much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно жуткое место, и я видел, что эти два молодца, которых я вел, здорово трусили.

Oh, uh, well, I'm killing him, but, uh, I don't let him take shots, so that helps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я его разделываю, но я не даю ему принимать удары и это помогает.

First, he does eight shots of whiskey trying to keep up with the Japanese... huge mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала он хлопнул 8 порций виски, чтобы не отставать от японцев... огромная ошибка.

Our son set the record for most shots on goal his sophomore year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш сын установил рекорд по забитым голам ещё в прошлом году.

I have taken a rather large number of shots of Versailles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделал довольно большое количество снимков Версаля.

They go at each other with amazing bank shots, until Cash fails one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они идут друг на друга с потрясающими банковскими выстрелами, пока наличные не подводят одного.

Both the fighter and the helicopter also start with three bombs which wipe out everything in their path, including enemy shots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И истребитель, и вертолет также начинают с трех бомб, которые уничтожают все на своем пути, включая вражеские выстрелы.

The Taser X26 that Malaysian police bought comes with a holster and uses a non-rechargeable lithium battery able to deliver 195 cartridge shots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тазер X26, который купила малайзийская полиция, поставляется с кобурой и использует неперезаряжаемую литиевую батарею, способную доставить 195 выстрелов.

Tensions ran high as shots were occasionally exchanged and negotiations largely stalled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напряженность нарастала, так как время от времени происходил обмен выстрелами и переговоры в основном заходили в тупик.

In such a set, either of the hunters' shots would be a member, and hence a cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком наборе любой из выстрелов охотника был бы членом, а следовательно, и причиной.

Helfman was arrested and Sablin fired several shots at the police and then shot himself to avoid capture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хельфман был арестован, а Саблин несколько раз выстрелил в полицию, а затем застрелился сам, чтобы избежать поимки.

Valentine lived above the bar, and heard the shots; like Bello, she reported seeing two black men leave the bar, then get into a white car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Валентайн жила над баром и слышала выстрелы; как и Белло, она сообщила, что видела, как двое черных мужчин вышли из бара, а затем сели в белую машину.

For the first six months and generally throughout the siege there were fired on an average a thousand shots a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение первых шести месяцев и вообще на протяжении всей осады здесь производилось в среднем по тысяче выстрелов в день.

He took two shots from inside one of the gas chambers and two outside, shooting from the hip, unable to aim the camera with any precision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сделал два выстрела изнутри одной из газовых камер и два снаружи, стреляя от бедра, не имея возможности точно прицелиться в камеру.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «shots that». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «shots that» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: shots, that , а также произношение и транскрипцию к «shots that». Также, к фразе «shots that» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information