Show in advance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Show in advance - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
показать заранее
Translate

- show [noun]

noun: шоу, показ, выставка, спектакль, зрелище, демонстрация, вид, вечер, видимость, внешний вид

verb: показывать, проявлять, демонстрировать, выводить, появляться, выставлять, проявляться, предъявлять, указывать, доказывать

adjective: выставочный

  • series of the show - серия шоу

  • show opportunities - показать возможности

  • show pieces - показать детали

  • show battle - шоу-битва

  • the graphs show - графики показывают

  • show positive impact - показать положительное влияние

  • show log - Показать журнал

  • help show - помощь шоу

  • annual show - ежегодное шоу

  • show our love - показать свою любовь

  • Синонимы к show: array, exhibition, spectacle, display, presentation, exposition, extravaganza, fair, exhibit, ballet

    Антонимы к show: make, hide, conceal, push, assign, insert, allocate

    Значение show: a spectacle or display of something, typically an impressive one.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- advance [noun]

noun: продвижение, наступление, аванс, прогресс, повышение, улучшение, продвижение вперед, опережение, успех, ссуда

adjective: авансовый, предварительный, заблаговременный, передний, головной

verb: продвигать, продвигаться, наступать, развиваться, продвигаться вперед, авансировать, выдвигать, двинуться, опережать, повышать


prelude, preview, sneak peek


Later that same day, Fort's publisher visited him to show him the advance copies of Wild Talents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже, в тот же день, издатель форта посетил его, чтобы показать предварительные экземпляры диких талантов.

We bought the tickets in advance and came to the theatre half an hour before the show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы купили билеты заранее, и пришли в театр за полчаса до шоу.

As evidenced by the judgment in Dyson v Hoover the commercial background to an invention may help to show that a certain technical advance was or was not obvious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как свидетельствует решение суда по делу Дайсон против Гувера, коммерческая подоплека изобретения может помочь показать, что определенный технический прогресс был или не был очевиден.

If one wishes to argue that an image should not be in an article one has to show that the image fails to advance the aims of the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то хочет доказать, что изображение не должно быть в статье, то он должен показать, что изображение не продвигает цели статьи.

In March 2019 Gadsby previewed her new show, Douglas, in Adelaide, before touring the US and Australia, where many shows were sold out in advance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2019 года Гадсби просмотрела свое новое шоу Дуглас в Аделаиде, прежде чем отправиться в турне по США и Австралии, где многие шоу были заранее распроданы.

ABC Television had paid an advance for a TV show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телеканал ABC заплатил аванс за телешоу.

Only experimentation, preferably with specialist help, will show how great an advance is possible and comfortable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только экспериментирование, желательно с помощью специалиста, покажет, насколько большой прогресс возможен и удобен.

The compositions of 1819 and 1820 show a marked advance in development and maturity of style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Композиции 1819 и 1820 годов показывают заметный прогресс в развитии и зрелости стиля.

Go with Sergeant Krause's advance party. Show them the way to Bir Acroma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы пойдёте с отрядом сержанта Краузе, проведёте их к Бир-Акрома.

And now, as a show of gratitude, ... How about a little advance on our next case?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в продолжение темы благодарности,... как насчет повышения на нашем новом деле?

I didn't think either of you would show if I told you in advance so I lied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не думала о вас на протяжении всего того времени, когда обманывала вас.

The younger animals show fear-snorting, as they advance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодые мулы храпят в испуге.

Computer displays show high resolution fonts, colour and graphics—far in advance of computers in the 1960s when the film was made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компьютерные дисплеи показывают шрифты высокого разрешения, цвет и графику—далеко впереди компьютеров в 1960-х годах, когда был сделан фильм.

In May 2003, Midway Games announced the production of a platformer video game based on the show for the Game Boy Advance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2003 года компания Midway Games объявила о выпуске платформерной видеоигры, основанной на шоу Game Boy Advance.

Give me an advance, to show your good faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заплати небольшой задаток, так, чтоб больше доверять.

The Egyptian god Theuth visits King Thamus to show him that writing “once learned, will make the Egyptians wiser and will improve their memory.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Египетский бог Тевт однажды пришел к царю Тамусу, чтобы показать ему, что письменность «сделает египтян более мудрыми и улучшит их память».

She often showed up with these colorful dresses, and then loved to show off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она часто появлялась в яркой одежде, и ей нравилось этим хвастаться.

The official figures show, actually, it's nearer to three-quarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По официальным данным — около трёх четвертей.

Some could still work, but had to spend their evenings and weekends in bed, just so they could show up the next Monday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые ещё могли работать, но вынуждены были проводить вечера и выходные лёжа, чтобы выйти в понедельник утром на работу.

Now the lights on the map, the lights in London, the lights in Cairo, the lights in Tokyo, the lights on the Eastern Seaboard of the United States, the lights show you where people live who are so profligate with energy that they can afford to spend money powering lights to shine up into the sky, so satellites can draw an image like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь же огни городов, огни Лондона, Каира и Токио, восточного побережья США и другие, показывают не то, где люди живут, а где они так расточительны, что не экономят на электричестве и освещают свои города так, что их видно даже со снимков спутников.

Employers nowadays are cautious about the fast-talking interviewee but they look increasingly for their signs which will show a person`s character and ability – such as body language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работодатели сегодня настороженно относятся к быстро говорящему собеседнику но они наблюдают более внимательно за знаками, которые покажут характер и способности человека- такие, как язык тела.

They don't show your fetus hand on my fetus hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не показывают ручку зародыша в руке другого зародыша.

Did you get the Miami News Gazette art critic to my show?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты позвала художественного критика из Miami News Gazette на мою выставку?

Though I hope our gifts will show our regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя я надеюсь, что наши подарки выразят наше уважение.

It's an important advance, but it's like a fast reactor, and a lot of countries have built them,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это важное продвижение, но это как быстрый реактор, и много стран построили их.

On the contrary, Asia's dynamic exports in the higher-end products show some extremely high growth products destined to the South.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, в динамичном экспорте передовой продукции из стран Азии чрезвычайно быстро растут поставки отдельных товаров на Юг.

We cannot prove Mr Harrogate is innocent unless we can show how someone else got into the vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем доказать, что мистер Харрогейт невиновен, пока не покажем, как кто-то другой мог пробраться в хранилище.

Babies quickly show their preference by choosing the first one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети быстро отдавали своё предпочтение выбирая первый сосок.

The first, “Watching the Hawks,” is a news magazine show hosted by Tyrel Ventura (Jesse’s son), Sean Stone (Oliver’s son) and Tabetha Wallace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из них — информационно-аналитическая программа Watching the Hawks, которую ведут Тайрел Вентура (Tyrel Ventura, сын Джесси Вентуры), Шон Стоун (Sean Stone, сын Оливера Стоуна) и Табита Уоллес (Tabetha Wallace).

Videos featuring individuals in minimal or revealing clothing may also be age-restricted if they're intended to be sexually provocative, but don't show explicit content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограничения по возрасту могут также применяться к видео с людьми почти без одежды или в чересчур открытой одежде, если эти ролики должны вызывать явный эротический отклик и не содержат явно откровенных материалов.

You can adjust settings like the width of your comments plugin or how many posts you want to show by default (num_posts).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При необходимости настройте параметры плагина — ширину width и количество публикаций, отображаемое по умолчанию (num_posts).

The children of such relationships are more likely to show emotional disturbance and subsequently to divorce as adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети от таких связей более склонны к эмоциональным расстройствам и впоследствии, во взрослом возрасте, к разводам.

We have to show some of the same courage that exposed Fifa and break the taboo on talking about corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны проявить ту же храбрость, которая помогла разоблачить взяточничество в ФИФА, и нарушить табу на обсуждение коррупции.

As a result, we were able to show a strong correspondence between the fossil record and most of the changes that were observed in the fibrinopeptide sequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате нам удалось продемонстрировать сильную зависимость между данными, полученными из ископаемых и изменениями в соединениях фибринопептидов.

Nick Kroll rose to prominence on a deep-cable sitcom (FXX's gleefully raunchy fantasy-football-themed The League) and now has his own Comedy Central sketch show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ник Кролл получил известность благодаря роли в комедийном сериале на малоизвестном кабельном телеканале (нарочито скабрезная Лига по FXX на тему фэнтези-футбола), а теперь ведет собственное скетч-шоу на Comedy Central.

The ADP report is expected to show that the number of new jobs in March increased from February, which would be USD-supportive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчет ADP, как ожидается, покажет, что число новых рабочих мест в марте увеличилось с февраля, что будет поддержкой для USD.

What was I supposed to do, let the girl OD so the show could go on?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что я должна была сделать? Оставить девчонку умирать от передоза, потому что Шоу должно продолжаться?

But we must show a healthy caution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нам следует обнаружить должную предусмотрительность.

I paid twenty frances per head in advance !

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заплатил тебе 2 000 франков за душу авансом!

A pity their appetites show no such decline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жаль, что их аппетит не снижается.

The tumor's grown significantly in the last two weeks, and she's starting to show signs of bowel obstruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она значительно увеличилась за последние две недели — у пациентки начинается кишечная непроходимость.

It's gonna be the biggest show in Dillon ever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет самое масштабное шоу в Диллоне.

I was always willingly of service to the old soul; and he intimated pretty plainly a sense of obligation which would show itself in his will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда с охотой оказывал услуги старичку, и он ясно давал понять, что считает себя обязанным мне и выразит это в завещании.

They all helped each other with an amusing attentiveness, as if they had agreed in advance to act some good-natured comedy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый прислуживал другому с забавною предупредительностию, точно все согласились разыграть какую-то простодушную комедию.

It's an example of Bagwell's advance cognitive dissonance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это пример продвинутого когнитивного диссонанса Бэгвелла.

And, Lord Macintosh, you saved my dad when you charged in on heavy horse and held off the advance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лорд Макинтош, вы спасли моего отца, когда ворвались на своём коне и сдержали вражескую атаку.

So, I'm going to tell you in advance that I know we seem like fine people, but I've been a little dishonest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, я скажу тебе заранее, мы кажемся хорошими людьми, но мы немного приврали.

An advance payment, 100,000 euros.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это только задаток, 100 000 евро.

I've already booked my seat in advance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже забронировал себе местечко заранее.

That's a ticket to the starttart of your tour in advance support of your new smash album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это билеты на начало твоего тура, в поддержку твоего нового хитового альбома.

And the advance of the disease which is determined by a specialist?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И стадия болезни, которая определяется специалистом?

What part, indeed, could his intentions and opinions play when the course of the rest of his life in all its details was laid out in advance in Arina Petrovna's brain?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да и какую роль может играть мысль о будущем, когда течение всей жизни бесповоротно и в самых малейших подробностях уже решено в уме Арины Петровны?

The detachment proved very effective, supporting the advance of American forces at the Battle of San Juan Hill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отряд оказался очень эффективным, поддерживая продвижение американских войск в битве при Сан-Хуан-Хилл.

Sometimes the share cutting edge is placed well in advance of the mouldboard to reduce the pulverizing action of the soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда режущую кромку лемеха располагают задолго до отвала, чтобы уменьшить распыляющее действие грунта.

He may be required to give a certain number of days' advance notice before he intends to depose a party or witness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От него может потребоваться предварительное уведомление за определенное количество дней до того, как он намеревается свергнуть какую-либо сторону или свидетеля.

Both corps were ordered to keep the Confederates in their trenches while the Union advance proceeded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обоим корпусам было приказано держать конфедератов в своих окопах, пока союзники будут продвигаться вперед.

It also helped advance the reputation of American writers with an international audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также помогло укрепить репутацию американских писателей среди международной аудитории.

Countries in every region have moved to advance the criminalization of defamation by extending legislation to online content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны во всех регионах мира продвинулись вперед в деле криминализации диффамации, распространив свое законодательство на онлайновый контент.

All along the ANZAC perimeter, Turkish troops continued trying to advance using fire and manoeuvre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всему периметру АНЗАКа турецкие войска продолжали наступать, используя огонь и маневры.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «show in advance». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «show in advance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: show, in, advance , а также произношение и транскрипцию к «show in advance». Также, к фразе «show in advance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information