Significant fact - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: значительный, существенный, значимый, важный, знаменательный, показательный, многозначительный, выразительный
noun: знак, символ, указание
significant steps forward - значительные шаги вперед
in all significant aspects - во всех существенных аспектах
significant growth potential - значительный потенциал роста
significant concerns - значительные проблемы
financially significant - финансово значимым
saw significant - пила значительное
remains a significant concern - остается серьезной проблемой
significant additional resources - значительные дополнительные ресурсы
small but significant - небольшое, но значимое
be considered significant - считается значительным
Синонимы к significant: remarkable, weighty, special, extraordinary, important, crucial, noteworthy, signal, momentous, unusual
Антонимы к significant: insignificant, unimportant, tiny, meaningless, insubstantial, minor, slight, small, faint, low
Значение significant: sufficiently great or important to be worthy of attention; noteworthy.
noun: факт, обстоятельство, явление, событие, истина, действительность, сущность, быль, аргумент, данные
besides this fact - кроме того, этот факт
alludes to the fact - намекает на то,
should not disguise the fact that - не должен скрывать тот факт, что
refer to the fact that - ссылаются на то, что
the fact that states - тот факт, что государства
you are in fact - вы на самом деле
reflection of the fact - отражение того факта,
the fact that damage - тот факт, что ущерб
which in fact - который на самом деле
finding of fact - установление факта по делу
Синонимы к fact: truth, gospel, verity, actuality, reality, certainty, element, facet, circumstance, particular
Антонимы к fact: irreality, unreality
Значение fact: a thing that is indisputably the case.
One interesting fact is that Chinese almanacs were refined significantly by Jesuits. |
Один интересный факт заключается в том, что китайские альманахи были значительно усовершенствованы иезуитами. |
In fact, it is quite possible that he had significant help from high-level people at the General Staff Academy, where he still lectured. |
На самом деле, вполне возможно, что ему во многом помогали высокопоставленные сотрудники Академии Генштаба, где он продолжал читать лекции. |
Despite the fact that it can be a source of significant error, the sensor specific effect of hysteresis is generally ignored. |
Несмотря на то, что он может быть источником значительной погрешности, специфический эффект гистерезиса датчика обычно игнорируется. |
To begin with, and highly significant, is the fact that Caroline believed it. |
Прежде всего, чрезвычайно многозначителен тот факт, что так думала и Кэролайн Крейл. |
But in fact it has a much bigger significance in the history of Christianity. |
Но фактически ее значимость в истории христианства намного больше. |
That seems significant and a definite fact which could not be applied to other singers who stopped doing opera of their own accord. |
Это кажется важным и определенным фактом, который не может быть применен к другим певцам, прекратившим оперу по собственному желанию. |
The most significant fact is that wikitravel is a for profit business. |
Наиболее важным фактом является то, что wikitravel является прибыльным бизнесом. |
Despite the fact that it could have had significant bearing on your husband's murder? |
Несмотря на то, что это может быть связано с убийством вашего мужа? |
In fact, our research shows that apps that ask for more than four permissions experience a significant drop off in the number of completed logins. |
Наши исследования показывают, что люди значительно реже завершают вход в приложение, если оно запрашивает больше четырех разрешений. |
The fact that they're appearing on you after a shot of Wolf Lichen is both significant and strange. |
Тот факт, что она появилась у тебя после введения волчьего лишайника как значительно, так и странно. |
I couldn't figure the significance of the fact that we were all done up in cards this way. |
Я никак не мог понять всю важность того, что мы изображены на картах. |
Thus, the Republicans owe their success first and foremost to the fact that the Obama administration failed to present significant results in fighting unemployment. |
Следовательно, республиканцы обязаны своим успехом в первую очередь тому, что администрации Обамы не удалось предъявить существенные результаты в борьбе с безработицей. |
Then he deleted the references to the fact that significant sources have named an alternative suspect without ANY DISCUSSION at all. |
Затем он удалил ссылки на то, что значимые источники назвали альтернативного подозреваемого без какого-либо обсуждения вообще. |
Despite the fact that the family is facing tremendous pressures and is undergoing significant changes, it is essential for facilitating social inclusion. |
Несмотря на то, что институт семьи подвергается огромному давлению и претерпевает значительные изменения, семья играет исключительно важную роль в деле содействия социальной интеграции. |
The fact that there are so many people opposed is also significant polls are not up/down votes. |
Тот факт, что есть так много людей, выступающих против, также значим, что опросы не являются голосами вверх/вниз. |
But there is in fact a significant difference. |
Но на самом деле есть существенная разница. |
Also, why is there no mention of the fact that the movement to claim Copernicus as a German was most significant during the Nazi era? |
Кроме того, почему нет упоминания о том, что движение за признание Коперника немцем было наиболее значительным в нацистскую эпоху? |
The first class of scientific problems is the determination of significant fact, such as the position and magnitude of stars in different galaxies. |
Первый класс научных проблем-это определение значимых фактов, таких как положение и величина звезд в различных галактиках. |
And very good reasons too, replied Poirot. For a long time they were a stumbling-block to me until I remembered a very significant fact: that she and Alfred Inglethorp were cousins. |
Хастингс, я тоже долгое время не мог в это поверить, пока не вспомнил, что мисс Ховард -троюродная сестра Инглторпа. |
'Thus, whether the shadow is of my imagination or not, I can at all events point out the significant fact of an unforgotten grave. |
Таким образом, является ли призрак плодом моей фантазии, или нет, - но я, во всяком случае, могу указать на тот знаменательный факт, что могила не была забыта. |
And if a notion has appeared in many, many blogs, that fact alone can have significant meaning and may be worthy of noting. |
И если какое-то понятие появилось во многих-многих блогах, то один этот факт может иметь существенное значение и может быть достоин упоминания. |
Although this balance appears significant and gives the impression of excess funds, these funds are in fact all earmarked for specific projects. |
Хотя такой остаток выглядит внушительно и создает впечатление наличия избыточных средств, на деле все средства зарезервированы на цели конкретных проектов. |
I have nothing against documenting the fact, and am helping in that endeavor, but it doesn't deserve significant mention in the lead. |
Я ничего не имею против документирования этого факта и помогаю в этом начинании, но это не заслуживает серьезного упоминания в руководстве. |
This fact has enormous significance in helping an independent person assess Null's credibility. |
Этот факт имеет огромное значение для того, чтобы помочь независимому человеку оценить доверие Null. |
What is significant here is that Misty was actually considering his proposal, evidenced by the fact that she didn't refuse him outright. |
Здесь важно то, что Мисти действительно обдумывала его предложение, о чем свидетельствовал тот факт, что она не отказала ему сразу. |
In fact, it's such a significant improvement, I'm forced to question its authorship. |
В общем, улучшение настолько значительное, что напрашивается вопрос об авторстве. |
In fact, evacuated Americans were a significant source of first rate public relations on behalf of the Chetniks. |
На самом деле эвакуированные американцы были важным источником первоклассных связей с общественностью от имени четников. |
That situation was illustrated by the fact that the most significant developments in industrial production were taking place in third world countries. |
Об этом свидетельствует, в частности, тот факт, что наиболее значительные события в области промышленного развития происходят в странах третьего мира. |
The fact that providers might be financed by business interests was thought to be a significant matter for disclosure, in the interests of transparency. |
В качестве важного повода для раскрытия информации в интересах обеспечения прозрачности был указан факт возможного финансирования поставщиков услуг со стороны заинтересованных коммерческих структур. |
Therefore, determining exactly what entities are significant is a difficult assignment, as the real certainty is determinable only well after the fact. |
Поэтому точно определить, какие сущности являются значимыми, - задача трудная, поскольку реальная определенность может быть определена только задолго до факта. |
Choosing to streamline the biographical information for purposes of a general introduction does in fact introduce significant ambiguity. |
Выбор в пользу упорядочения биографической информации для целей общего введения действительно вносит значительную двусмысленность. |
In light of this fact it is not surprising that media reports of the riots significance have been rather breathless, even hyperbolic. |
В свете этого факта неудивительно, что сообщения прессы о значении этих волнений оказались слишком эмоциональными и даже преувеличенными. |
In fact, by the time hierarchy theorem, they cannot be solved in significantly less than exponential time. |
На самом деле, согласно теореме об иерархии времени, они не могут быть решены за значительно меньшее, чем экспоненциальное время. |
In particular, some statistically significant results will in fact be false positives. |
В частности, некоторые статистически значимые результаты будут фактически ложноположительными. |
There was a significant misunderstanding due to the fact that some of the posts were unsigned. |
Произошло значительное недоразумение из-за того, что некоторые должности были неподписаны. |
The significance of the 1-K lies in the fact that it was the first Soviet anti-tank gun. |
Значение 1-к заключается в том, что это была первая советская противотанковая пушка. |
The most significant fact is that the dissidents live and work with Syrian protection. |
Самым существенным фактом является то, что диссиденты живут и работают под сирийской защитой. |
In fact, regulations that do not take the form of quantitative restrictions or discriminatory measures can be quite significant. |
Действительно, последствия введения нормативно-правовых положений, не имеющих форму количественных ограничений или дискриминационных мер, могут оказаться весьма ощутимыми. |
Socially prescribed perfectionism is developing perfectionistic motivations due to the fact that significant others expect them to be perfect. |
Социально предписанный перфекционизм развивает перфекционистские мотивации из-за того, что значимые другие ожидают от них совершенства. |
The fact that price has turned after a relatively shallow retracement suggests that the next leg lower could be significant. |
То, что цена развернулась после довольно небольшой коррекции, означает, что следующий этап снижения может быть значительным. |
Perhaps more significant is the fact that this historic and strategic progress has been made with no major incidents to date. |
Пожалуй, еще более знаменательным является тот факт, что на сегодняшний день этого успеха удалось достичь без значительных инцидентов. |
In fact, by stabilizing user costs, it would offer significant gains. |
На самом деле, путем стабилизации расходов пользователя, это бы предоставило значительные выгоды. |
In fact, piling loans atop already-high debt burdens in the eurozone's periphery entailed a significant gamble, particularly as the crisis erupted. |
На самом деле, набрасывание кредитов на гору уже существующего долгового бремени на периферии еврозоны повлекло за собой значительную азартную игру особенно в то время как кризис разразился. |
A significant factor in Hitler's rise to power was the fact that the Doctor didn't stop him. |
По существу, Гитлер пришёл к власти, потому что Доктор его не остановил. |
The fact that Lew used it to justify a rising currency in the face of US industry objections was significant. |
Дело в том, что Лью использовал его, чтобы оправдать рост валюты в условия американской промышленности. |
The fact that significant immigration commenced in the 1960s means that a second generation of these groups has grown up as part of Danish society. |
Тот факт, что в 60-х годах начался значительный приток иммигрантов, означает, что второе поколение этих групп выросло как часть датского общества. |
In fact, that trip was not only Jimmy's first journey outside Europe; it led to his first significant contribution to medical research. |
На самом деле эта поездка была не только первым путешествием Джимми за пределы Европы; она привела к его первому значительному вкладу в медицинские исследования. |
This observation clashes with the fact that men are significantly larger than women. |
Это наблюдение противоречит тому факту, что мужчины значительно крупнее женщин. |
In fact, the Weathermen eventually created only three significant, active collectives; one in California, one in the Midwest, and one in New York City. |
На самом деле, метеорологи в конечном итоге создали только три значительных, активных коллектива: один в Калифорнии, один на Среднем Западе и один в Нью-Йорке. |
These levels should not be treated as unconnected and in fact they have significant relation to one another. |
Эти уровни не следует рассматривать как несвязанные и фактически они имеют существенное отношение друг к другу. |
Of course, I knew it was clear that religion would be a principle battlefield in this rapidly changing landscape, and it was already clear that religion was a significant part of the problem. |
Конечно, я прекрасно знала, что религия станет главным полем битвы на этом быстро меняющемся ландшафте, и было очевидно, что в ней кроется значительная часть существующих проблем. |
In view of the practical and policy problems, it was not clear what significance should be attached to a failure to object to a reservation. |
Учитывая проблемы практического и политического характера, неясно, как можно расценивать неспособность возражать против оговорки. |
The financial burden assumed by Member States in recent years for the operation of international criminal tribunals has been significant. |
Финансовое бремя, которое взяли на себя государства-члены в последние годы в связи с функционированием международных уголовных трибуналов, является значительным. |
In August 2012, the State of Texas executed an individual with a significant intellectual disability. |
В августе 2012 года в штате Техас был казнен осужденный с серьезной умственной отсталостью. |
Significant rules must be accompanied by an extensive regulatory impact analysis. |
В случае особо важных норм должен проводиться всеобъемлющий анализ последствий принимаемых правил. |
With the development of tin glazes, the significant amount of tin oxide indicates its deliberate addition as an opacifier. |
С развитием оловянных глазурей значительное количество оксида олова указывает на его преднамеренное добавление в качестве глушителя. |
However, states McIntosh, the use of these structures in architecture does not rule out their simultaneous religious significance as yoni. |
Однако, утверждает Макинтош, использование этих сооружений в архитектуре не исключает их одновременного религиозного значения как йони. |
The ancient Egyptians paid attention to size and quantity; large tombs indicated a significance of the deceased. |
Древние египтяне обращали внимание на размер и количество; большие гробницы указывали на значимость умершего. |
Это просто древесный уголь, но он используется в некоторых областях применения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «significant fact».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «significant fact» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: significant, fact , а также произношение и транскрипцию к «significant fact». Также, к фразе «significant fact» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.