Silly little girl - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Silly little girl - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
глупая маленькая девочка
Translate

- silly [adjective]

adjective: глупый, глуповатый, простой, неразумный, бесхитростный, слабоумный, безобидный

noun: глупыш, дурак, несмышленыш

  • that silly - что глупо

  • silly nonsense - глупый бред

  • silly man - глупый человек

  • silly business - глупый бизнес

  • silly head - голова глупо

  • silly putty - глупая замазка

  • silly kid - глупый ребенок

  • silly stuff - глупости

  • silly clothes - глупые одежды

  • it was not silly - это было не глупо

  • Синонимы к silly: scatty, mindless, pea-brained, rash, empty-headed, thick, dotty, irresponsible, chowderheaded, frivolous

    Антонимы к silly: earnest, serious, serious-minded, sober, unfrivolous

    Значение silly: having or showing a lack of common sense or judgment; absurd and foolish.

- little [adjective]

adverb: немного, мало, кое-что

adjective: небольшой, маленький, незначительный, малый, короткий, ограниченный, ничтожный, мелочный, уменьшенный

noun: немногое, небольшое количество, короткое время, пустяк, непродолжительное время, кое-что

  • little involved - мало участвуют

  • little practical - мало практических

  • little cat - котенок

  • little crush - немного раздавить

  • little area - маленькая область

  • little preparation - небольшая подготовка

  • little background - немного предыстории

  • little blocks - маленькие блоки

  • pretty little liars - милые обманщицы

  • hey little boy - эй маленький мальчик

  • Синонимы к little: baby, midget, micro, minuscule, pocket, li’l, mini, dwarf, itty-bitty, undersized

    Антонимы к little: much, many, quite, more, nevertheless, fairly, completely, considerably, significantly, above

    Значение little: small in size, amount, or degree (often used to convey an appealing diminutiveness or express an affectionate or condescending attitude).

- girl [noun]

noun: девушка, девочка, молодая женщина, служанка, невеста, возлюбленная, хористка, прислуга, танцовщица в ревю, продавщица

  • tall girl - высокая девочка

  • middle school girl - школьница

  • slight girl - хрупкая девушка

  • shy girl - скромная девочка

  • party girl - доступная девушка

  • city girl - город девушка

  • girl problem - проблема девушка

  • i need to find a girl - Мне нужно найти девушку

  • i need a girl - я нужна девушка

  • her little girl - ее маленькая девочка

  • Синонимы к girl: lass, schoolgirl, lassie, female child, daughter, maid, babe, gal, young lady, miss

    Антонимы к girl: boy, male, son, lad, dude, fellow, chap, boyfriend, guy, male child

    Значение girl: a female child.



Little consideration has been given to provision of special and differential treatment by those countries applying AD measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При применении мер АД эти страны практически никак не учитывали положение об особом и дифференцированном режиме.

On his third birthday... our little Oskar fell down the cellar stairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как на свой третий день рождения наш Оскар свалился в подвале с лестницы.

You know, that tough-guy routine might work okay in L.A. but out here in the desert, we like to do things a... a little differently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может в Лос-Анджелесе и принято держать пальцы веером, но здесь, в пустыне, мы предпочитаем работать немного по-другому.

What if the stuff that's bothered me since I was a little kid is destined to be unanswered in my lifetime?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, если проблемы, которые с детства не давали мне покоя, обречены остаться без ответа до конца моей жизни?

So a colleague enrolled me, and my last name sounds a little bit too Jewish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мой коллега записал меня туда, но моя фамилия звучала слишком уж по-еврейски.

Let me give you a little bit of context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне рассказать небольшую предысторию.

They use this scope to remove seeds using a little tweezer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они используют трубку для извлечения семян с помощью маленького пинцета.

I still could not reach the little guy's legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но всё равно не мог достать до ножек этого малыша.

Vulture funds are almost certainly playing silly buggers in the CDS market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонды-стервятники почти наверняка играют на слабоумных мошенниках с рынка свопа на дефолт по кредиту.

A little pipe coiled away behind the hutches and disappeared over the railings into the boiler below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшая трубка извивами проходила позади садков и исчезала где-то за оградой в бойлере, стоящем внизу.

We want to bust through this wall and rent your little pizza hut here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим снести эту стену и арендовать твой небольшой пицца хат.

He sets up the guillotine while I tout for a little bit of extra fortune telling money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он устанавливает гильотину в то время, как я раскручиваю посетителей на деньги гаданием.

Some of you might need a little extra attention or encouragement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кому-то из вас может понадобиться немного внимания или поощрения.

But then the bump of shock passed, and Jane felt a little cold thrill of recognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем первый шок прошел, и Джейн испытала тихую холодную дрожь узнавания.

We'll do that 'dangerous' job after I've spied around a little and think things look well for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За то опасное дело мы примемся, когда я разузнаю побольше и обдумаю все как следует.

Miss Wiley was a crazy-looking little old lady with a lantern jaw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Уайли была маленькая старушка диковинного вида со впалыми щеками.

One man was holding a flag, but because there was so little wind the banner just hung limply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то держал знамя, но в безветренную погоду полотнище безвольно свисало с древка.

See these little numbers written in the crease of her elbow?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь эти маленькие числа, записанные у неё на сгибе локтя?

Because I've got a little gem of a car that could really use an outing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что у меня есть жемчужина, а не автомобиль который я редко использую.

Felt bad about poor little Grady in his awful little cell...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было жалко малыша Грэйди, который сидит в этой ужасной камере...

We're in actual combat with this little lost robot of ours and he's winning out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вступили в борьбу с этим роботом, и он побеждает.

I played with it a little at first and I still get it out once in a while and look at it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сперва я с ней немножко поиграл, да и теперь иногда достаю, любуюсь.

Some members of their little army who hadn't been seriously injured conversed in low voices and patted each other on the shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легкораненые волонтеры маленькой армии Лисила переговаривались вполголоса и похлопывали друг друга по плечу.

How about a little frozen yogurt to cheer you up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, мороженое тебя взбодрит?

We'll get you a little name tag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы дадим тебе маленькую табличку с именем.

Not only is there little or no scope for human rights activity, but human rights defenders are subjected to harsh forms of repression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо ограничения или исключения возможностей для правозащитной деятельности; жестким репрессиям подвергаются и сами правозащитники.

Finally, I arranged for a little screen test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов я устроил маленькие кинопробы.

Ever since I was little, and all through junior high...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор, когда я была маленькой и на все протяжении средней...

You see, my father was very concerned about his little dog, Eddie, so he had taken him to the vet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, мой отец очень забеспокоился насчёт своей собачки, Эдди поэтому он повел его к ветеринару.

I suggest a little cold water first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, сначала тебе нужно освежиться.

Maybe I'd meet the right boy, get a little house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

детей я не очень люблю, но...

Let's try a little target practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пойдём немного постреляем. Замечательно!

Little progress was made in the preparation of a system-wide common manual as requested in paragraph 33 of General Assembly resolution 47/199.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деле подготовки общесистемного единого руководства, предусмотренного в пункте ЗЗ резолюции 47/199 Генеральной Ассамблеи, не было достигнуто значительного прогресса.

On the surface, the world's two largest economies have little to fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На первый взгляд, двум крупнейшим экономикам мира нечего бояться.

From comic books when I was little.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По комиксам, когда был маленьким.

I would like to ask you to become his little guardian angel to help him, and become friends with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотела тебя попросить стать его маленьким ангелом-хранителем помочь ему, стать его другом.

The criterion of nationality or of habitual residence appears to be of little relevance, or at least too categorical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критерий гражданства или постоянного проживания представляется не совсем уместным или по крайней мере слишком категоричным.

It used to be a quiet little lane, lined with elm trees and so on, but they've been selling stuff here since 1608.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше это была тихая улочка, на ней росли вязы, всё такое, но рынок был здесь и тогда, ещё с 1608 года.

This restaurant looks a little bit like Acorn House - same chairs, same tables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот ресторан немного похож на Эйкон Хаус - те же стулья и столы.

But Florence's mere silly jibes at the Irish and at the Catholics could be apologized out of existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но пресечь пустые беззубые укусы моей женушки в адрес ирландцев и католиков можно и должно немедленно.

We work so hard, sometimes it's nice to goof off and do something silly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы так много работаем, приятно иногда полентайничать и поделать что-нибудь глупое.

Only I've got to go off on some damn silly guard duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только мне придётся отправляться на проклятый пост.

Sorry, that was a silly comment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, это было глупое замечание.

But if anyone once a year comes in bad weather to warm himself, you wonder at it, you silly, and take all sorts of notions into your head at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А к нам ежели кто раз в год в ненастье заедет погреться, так уж тебе, глупому, и диво, сейчас у тебя и мысли разные.

I'm really starting to be put off by you and your silly girlfriend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня реально начинаете доставать вы и ваша глупая подружка.

But, Lord, have mercy, it's silly, just like you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, святые угодники, так же глупо, как и ты.

It's a silly place, with the shirts and the... and the raw fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это глупое место, с футболками и свежей рыбой.

I'm just frightened silly that you won't come back!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто дико боюсь, что ты не вернешься назад!

You know, men think it's silly to spend money on a fancy suit when they could use it on an awesome flat screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

наешь, мужчины думают, что это глупо, тратить деньги на модный костюм, когда они могут потратить их на телевизор с плоским экраном.

So much better than those silly Black-and-white picture shows we use to go to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намного лучше тех дурацких черно-белых фильмов, но которые мы ходили раньше.

It seemed so silly for Bonello to have decided to be taken prisoner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким глупым казалось решение Бонелло сдаться в плен.

You can go or stay or take a running jump at yourself, you silly cat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь уйти, или остаться, или прыгнуть через забор, глупая кошка.

It's silly because water is used again. It's recycled, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так глупо, ведь вода все равно потом очищается и идет обратно к нам в трубы, верно?

If she's proud of her father, she may be less silly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувствовала бы авторитет отца, может, не была бы так глупа.

However, Libby tells him that he is being silly and that he should tell Rachel how he feels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Либби говорит ему, что он ведет себя глупо и что он должен рассказать Рейчел о своих чувствах.

But extending this to areas that aren't self-designations, such as LGBT laws, is silly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но распространять это на области, которые не являются самоназваниями, такие как законы о ЛГБТ, глупо.

It's not remotely an encyclopedic topic, is hopelessly unverifiable, and consists entirely of trivia, silly folklore, and college drinking humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это далеко не энциклопедическая тема, безнадежно непроверяемая и полностью состоящая из пустяков, глупого фольклора и студенческого юмора.

If so, do so; it will help make Rummelism look silly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если да, то сделайте это; это поможет сделать Руммелизм глупым.

In such a short article this flag seems a little silly IMHO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В такой короткой статье этот флаг кажется немного глупым ИМХО.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «silly little girl». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «silly little girl» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: silly, little, girl , а также произношение и транскрипцию к «silly little girl». Также, к фразе «silly little girl» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information