Since the founding of the united - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: с, после, со времени
adverb: поскольку, с тех пор, тому назад, затем
conjunction: поскольку, так как, с тех пор как
merged since - слиты так
bed since - кровать так
since has amounted - поскольку составил
so since - так так
since the beginning of this year - с начала этого года
since i was a little kid - так как я был маленьким ребенком
i have known him since - я знаю его с
since when do you know - так как, когда вы знаете,
ever since i moved to - С тех пор я переехал
which has since - который с тех пор
Синонимы к since: inasmuch as, as, for the reason that, because, seeing that/as
Антонимы к since: even though, before, however, that said, after all, although, as a consequence, as an outcome, as the consequence, as the outcome
Значение since: in the intervening period between (the time mentioned) and the time under consideration, typically the present.
come to the aid of - прийти на помощь
answer the purpose - отвечать цели
green around the gills - зеленый вокруг жабр
at the end - в конце
in the spirit of - в духе
black in the face - черный в лицо
on the way to - на пути к
be the harbinger of - быть предвестником
in the measurable future - в недалеком будущем
top of the line - верхняя часть линии
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
when founding - при учреждении
founding convention - Учредительное соглашение
founding board member - член правления учредительного
nations founding - страны учредительный
co-founding partner - соучреждения партнер
founding text - текст учредительного
founding signatory - учредительный подписавшей
it is a founding - это основание
since our founding - с момента нашего основания
from its founding - С момента своего основания
Синонимы к founding: foundation, creation, institution, innovation, origination, introduction, instauration, initiation, get going, bring into being
Антонимы к founding: ending, destroying
Значение founding: establish or originate (an institution or organization), especially by providing an endowment.
be the boss of - быть боссом
in the back of beyond - в глубине
field of operations - поле деятельности
member of the human race - член рода человеческого
knight of the brush - художник
block of ice - блок льда
honoring of - чествование
museum of historic torture devices - Музей исторических устройств для пыток
protocol amending the international convention for high seas fisheries of the no - Протокол о поправках к Международной конвенции по рыболовству в открытом море
winning of independence - завоевание независимости
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
united states congress - Конгресс США
Labour United - Уния труда
united nations economic commission for europe (unece) - экономическая комиссия ООН (ЕЭК ООН)
united brands - объединенные бренды
as the government of the united states - как правительство Соединенных Штатов
president of the united nations security council - Председатель Совета Безопасности ООН
president of the united arab emirates - президент Объединенных Арабских Эмиратов
amendment to the united states constitution - поправка к Конституции Соединенных Штатов
the united states and the pacific - Соединенные Штаты и тихоокеанские
the united nations logistics base - Организации Объединенных Наций по материально-технической базы
Синонимы к united: federal, integrated, merged, unified, amalgamated, confederate, joined, communal, concerted, common
Антонимы к united: disagreeable, discordant, disharmonious, disunited, incompatible, inharmonious, uncongenial
Значение united: joined together politically, for a common purpose, or by common feelings.
The founding of the United Ranger Corps 1 000 years ago was a global military effort, an evacuation of Earth. |
Тысячу лет назад был создан всемирный корпус рейнджеров. Военное объединение, Которое провело эвакуацию Земли. |
Such reasoning dates back to the founding of the League of Nations and, later, the United Nations. |
Такие рассуждения восходят к основанию Лиги Наций, а позднее и Организации Объединенных Наций. |
Luxembourg is a founding member of the European Union, OECD, United Nations, NATO, and Benelux. |
Люксембург является одним из основателей Европейского Союза, ОЭСР, Организации Объединенных Наций, НАТО и Бенилюкса. |
Egypt is a founding member of the United Nations, Non-Aligned Movement, Arab League, African Union, and Organisation of Islamic Cooperation. |
Египет является одним из основателей Организации Объединенных Наций, Движения неприсоединения, Лиги арабских государств, Африканского Союза и Организации исламского сотрудничества. |
Since its founding after World War II the United Nations has sought to act as a forum for resolution in matters of international conflict. |
С момента своего основания после Второй мировой войны Организация Объединенных Наций стремилась выступать в качестве форума для урегулирования вопросов, связанных с международными конфликтами. |
According to some scholars, Rousseau exercised minimal influence on the Founding Fathers of the United States, despite similarities between their ideas. |
По мнению некоторых ученых, Руссо оказал минимальное влияние на отцов-основателей Соединенных Штатов, несмотря на сходство их идей. |
The work of the Group of Experts in charge of drafting the founding treaty should, with United Nations assistance, be finished soon. |
Работа Группы экспертов, которым поручено разработать базовый договор в сотрудничестве с Организацией Объединенных Наций, должна в скором времени завершиться. |
On October 11, 1945, the Philippines became one of the founding members of the United Nations. |
11 октября 1945 года Филиппины стали одним из членов-основателей Организации Объединенных Наций. |
The Founding Fathers of the United States intended to address this criticism by combining democracy with republicanism. |
Отцы-основатели Соединенных Штатов намеревались ответить на эту критику, объединив демократию с республиканством. |
He may be the most controversial of the Founding Fathers of the United States. |
Он может быть самым противоречивым из отцов-основателей Соединенных Штатов. |
A signer of both the Declaration of Independence and the Constitution, Franklin is considered one of the Founding Fathers of the United States. |
Франклин, подписавший как Декларацию независимости, так и Конституцию, считается одним из отцов-основателей Соединенных Штатов. |
After the war, France became a founding member of NATO, and a permanent member of the United Nations Security Council. |
После войны Франция стала одним из основателей НАТО и постоянным членом Совета Безопасности ООН. |
France is a founding member of the United Nations and serves as one of the permanent members of the UN Security Council with veto rights. |
Франция является одним из основателей Организации Объединенных Наций и является одним из постоянных членов Совета Безопасности ООН с правом вето. |
It is said to be the first attempt by the United States to deify a founding father. |
Говорят, что это была первая попытка Соединенных Штатов обожествить отца-основателя. |
The United Methodist Church was a founding member of the Religious Coalition for Reproductive Choice in 1973. |
Объединенная Методистская церковь была одним из основателей религиозной Коалиции за репродуктивный выбор в 1973 году. |
On the west are four paintings depicting the founding of the United States. |
На Западе находятся четыре картины, изображающие основание Соединенных Штатов. |
The idea of the interdependence and indivisibility of all human rights was a founding principle of the United Nations. |
Идея взаимозависимости и неделимости всех прав человека является основополагающим принципом Организации Объединенных Наций. |
She helped with the founding of the Institute of Black Peoples in Burkino Faso, before moving to the United States. |
Она помогала в создании Института чернокожих народов в Буркино-Фасо, прежде чем переехать в Соединенные Штаты. |
Philadelphia is home to many national historical sites that relate to the founding of the United States. |
Филадельфия является домом для многих национальных исторических памятников, которые относятся к основанию Соединенных Штатов. |
Madison is widely regarded as one of the most important Founding Fathers of the United States. |
Мэдисон широко известен как один из самых важных отцов-основателей Соединенных Штатов. |
Since its founding, the society has repeatedly opposed United States military intervention overseas, although it strongly supports the American military. |
С момента своего основания общество неоднократно выступало против военной интервенции Соединенных Штатов за рубежом, хотя оно решительно поддерживает американские вооруженные силы. |
Much of the success of the newspaper in the early United States owed itself to the attitude of the Founding Fathers toward the press. |
Во многом успех газеты в первых Соединенных Штатах был обусловлен отношением отцов-основателей к прессе. |
Benjamin Franklin, one of the Founding Fathers of the United States, has been described as the greatest exemplar of the self-made man. |
Бенджамин Франклин, один из отцов-основателей Соединенных Штатов, был описан как величайший пример человека, сделавшего себя сам. |
In 1945 the Ukrainian SSR became one of the founding members of the United Nations. |
В 1945 году Украинская ССР стала одним из основателей Организации Объединенных Наций. |
In the United States, this period saw the founding in 1837 of Tiffany & Co. by Charles Lewis Tiffany. |
В Соединенных Штатах этот период ознаменовался созданием в 1837 году компании Tiffany & Co. автор: Чарльз Льюис Тиффани. |
This is the oldest form of direct democracy in the United States, and predates the founding of the country by at least a century. |
Это самая древняя форма прямой демократии в Соединенных Штатах, и она предшествует основанию страны по меньшей мере на столетие. |
From its founding through the end of the 1960s, Birmingham was a primary industrial center of the southern United States. |
С момента своего основания и до конца 1960-х годов Бирмингем был главным промышленным центром юга Соединенных Штатов. |
He was one of the Founding Fathers of the United States. |
Он был одним из отцов-основателей Соединенных Штатов. |
Belarus is a member of the United Nations since its founding, the Commonwealth of Independent States, CSTO, EEU, and the Non-Aligned Movement. |
Беларусь является членом Организации Объединенных Наций с момента ее основания, Содружества Независимых государств, ОДКБ, ЕАЭС и Движения неприсоединения. |
Panama is a founding member of the United Nations and other international organizations such as OAS, LAIA, G77, WHO, and NAM. |
Панама является одним из основателей Организации Объединенных Наций и других международных организаций, таких как ОАГ, ЛАИА, Группа 77, воз и Движение неприсоединения. |
As a founding father of the United States, Franklin's name has been attached to many things. |
Как отец-основатель Соединенных Штатов, имя Франклина было связано со многими вещами. |
The city had come into the United States when Jefferson made the Louisiana Purchase in 1803—over a hundred years after its founding. |
Город вошел в состав Соединенных Штатов, когда Джефферсон купил Луизиану в 1803 году—более чем через сто лет после его основания. |
The venture was rebranded as United Artists Releasing on February 5, 2019, 100 years to the day of United Artists' founding. |
Предприятие было ребрендировано как United Artists, выпущенное 5 февраля 2019 года, через 100 лет со дня основания United Artists. |
Since its founding in 2006, the company has opened 99 studios, in the United States, Canada, and the United Kingdom. |
С момента своего основания в 2006 году компания открыла 99 студий в Соединенных Штатах, Канаде и Великобритании. |
James Wilson, Founding father; one of the six original justices appointed by George Washington to the Supreme Court of the United States. |
Джеймс Уилсон, отец-основатель; один из шести первоначальных судей, назначенных Джорджем Вашингтоном в Верховный Суд Соединенных Штатов. |
In 1945 the Byelorussian SSR became a founding member of the United Nations, along with the Soviet Union and the Ukrainian SSR. |
В 1945 году Белорусская ССР стала одним из основателей Организации Объединенных Наций, наряду с Советским Союзом и Украинской ССР. |
Luxembourg was liberated in September 1944, and became a founding member of the United Nations in 1945. |
Люксембург был освобожден в сентябре 1944 года и стал одним из основателей Организации Объединенных Наций в 1945 году. |
Canada is a founding member of the United Nations. |
Канада является членом-основателем Организации Объединенных Наций. |
European Americans are the largest ethnic group of White Americans and constitute the historical majority population of the United States since the nation's founding. |
Европейские американцы являются самой большой этнической группой белых американцев и составляют историческое большинство населения Соединенных Штатов с момента основания нации. |
Egypt is a founding member of the Non-Aligned Movement and the United Nations. |
Египет является одним из основателей Движения неприсоединения и Организации Объединенных Наций. |
The UK has been a leading member of the United Nations since its founding, as well as numerous other international organizations. |
Великобритания является ведущим членом Организации Объединенных Наций с момента ее основания, а также многих других международных организаций. |
This allowed for two Soviet Republics, Ukraine and Byelorussia, to join the United Nations General Assembly as founding members in 1945. |
Это позволило двум советским республикам, Украине и Белоруссии, присоединиться к Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций в качестве членов-основателей в 1945 году. |
In 1945, the Ukrainian SSR became one of the founding members of the United Nations organization, part of a special agreement at the Yalta Conference. |
В 1945 году Украинская ССР стала одним из учредителей Организации Объединенных Наций, частью специального соглашения на Ялтинской конференции. |
He was also a great-grandson of Benjamin Harrison V, a founding father who signed the United States Declaration of Independence. |
Он также был правнуком Бенджамина Харрисона V, отца-основателя, подписавшего декларацию независимости Соединенных Штатов. |
Benjamin Rush, Founding Father of the United States; Surgeon General of the Continental Army. |
Бенджамин Раш, отец-основатель Соединенных Штатов, генерал-хирург Континентальной армии. |
A founding member of its board of directors was Maurice Sigler, the former chairman of the United States Board of Parole. |
Одним из основателей ее совета директоров был Морис Сиглер, бывший председатель Совета по условно-досрочному освобождению Соединенных Штатов. |
All of the founding members of the association to have their MBA programs accredited by partner institutions in the United Kingdom or United States of America. |
Все члены-основатели ассоциации должны иметь свои программы МВА, аккредитованные партнерскими учреждениями в Великобритании или Соединенных Штатах Америки. |
Polybius' political analysis has influenced republican thinkers from Cicero to Charles de Montesquieu to the Founding Fathers of the United States. |
Политический анализ Полибия оказал влияние на республиканских мыслителей от Цицерона до Шарля де Монтескье и отцов-основателей Соединенных Штатов. |
Many of the Founding Fathers of the United States were suspicious of standing militaries. |
Многие из отцов-основателей Соединенных Штатов с подозрением относились к постоянным вооруженным силам. |
Politically, the U.S. became a founding member of NATO, and hosts the United Nations in which it gained one of the permanent chairs on the Security Council. |
С политической точки зрения США стали одним из основателей НАТО и принимают Организацию Объединенных Наций, в которой они получили одно из постоянных мест в Совете Безопасности. |
You have pulled off a clean, bloodless coup in the United States of America, and no one is the wiser. |
Ты совершила идеальный бескровный государственный переворот в Соединенных Штатах Америки, и никто не узнает. |
I remember the joy and hope with which we greeted the United Nations Charter and the Universal Declaration of Human Rights. |
Я помню с какой радостью и надеждой мы приветствовали принятие Устава Организации Объединенных Наций и Всеобщей декларации прав человека. |
He is a founding member of the band Cake. |
Он является одним из основателей группы Cake. |
In June 2008, it was announced that the AWB Youth Wing would be launched and Terre'Blanche was to be its founding member. |
В июне 2008 года было объявлено, что молодежное крыло AWB будет создано, и Terre'Blanche станет его учредителем. |
In January 2005, Bergen joined the cast of the television series Boston Legal as Shirley Schmidt, a founding partner in the law firm of Crane, Poole & Schmidt. |
В январе 2005 года Берген присоединился к актерскому составу телесериала Boston Legal в роли Ширли Шмидт, партнера-основателя юридической фирмы Crane, Poole & Schmidt. |
NEC is the founding institution of Phi Mu Alpha Sinfonia fraternity and Kappa Gamma Psi performing arts fraternity. |
Компания NEC является одним из основателей Института Пхи му Альфа Синфония братства и братства Каппа гамма пси исполнительского искусства. |
One of the founding Trustees was the award-winning film-maker Adrian Cowell. |
Одним из попечителей-основателей был удостоенный наград кинорежиссер Адриан Коуэлл. |
The Senate founding in 1711 served as a signal for the establishing of the sectoral management bodies - colleges. |
Основание Сената в 1711 году послужило сигналом к созданию отраслевых органов управления-коллегий. |
On the new animation...why is Denmark included in the founding states rather than in the year 1973? |
О новой анимации...почему Дания включена в число государств-основателей, а не в 1973 год? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «since the founding of the united».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «since the founding of the united» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: since, the, founding, of, the, united , а также произношение и транскрипцию к «since the founding of the united». Также, к фразе «since the founding of the united» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.