Sing out of tune - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: петь, спеть, воспевать, прославлять, ликовать, звенеть, гудеть, припевать, расколоться, стучать
noun: пение, свист, шум, спевка, звон
sing the praises of - петь хвалу
sing softly - петь тихо
sing note for note - исполнять без единой фальшивой ноты
sing along - подпевать
sing in parts - петь на голос
sing carols - петь колядки
sing the chorus - спеть припев
sing well - хорошо петь
sing and dance - петь и танцевать
sing loudly - громко петь
Синонимы к sing: belt out, croon, carol, trill, chant, chorus, intone, cheep, warble, peep
Антонимы к sing: mumble, squawk, conceal, be-quiet, screech
Значение sing: make musical sounds with the voice, especially words with a set tune.
preposition: из, вне, за
noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка
adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного
adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный
verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля
flatten (out) - выровнять)
rouse out of - будить
be on the look-out - быть в поиске
not spelled out - не указано
throw out briskly - выплескивать
wait out - пережидать
spurious out-of-band signals - паразитные внеполосные сигналы
get out of power - убирать от власти
take the wind out of sail - разрушать ожидания
parcelling out of land for development purposes - выделение земельных участков под застройку
Синонимы к out: (gone) away, elsewhere, absent, not at home, not in, not here, (out) in the open, disclosed, divulged, revealed
Антонимы к out: inside, within
Значение out: not at home or at one’s place of work.
elementary rate of flow - элементарный расход
authorities of the state - власти штата
ejaculation of flame - выброс пламени
delusion of grandeur - мания величия
friends of siberian forests - движение "Друзья сибирских лесов"
fringe of dot - ореол растровой точки
gift of the Holy Ghost - дар Святого Духа
divisible letter of credit - делимый аккредитив
content of harmful substances - содержание вредных веществ
interesting piece of information - интересная информация
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
verb: настроить, настраивать, регулировать, налаживать, играть, соответствовать, звучать, петь, приспосабливать, гармонировать
noun: мелодия, мотив, тон, напев, звук, строй, настроенность, настроение, гармония, согласие
tune out - настраивать
tune up - настраивать
be in tune with - быть в гармонии с
beat out the tune - выстукивать мотив
show-tune melody - мелодия шоу
tune-up set - регулировочная аппаратура
to the tune of - в размере
tune into - быть созвучным
old tune - старый мотив
who pays the piper calls the tune - кто платит трубку, называет мелодию
Синонимы к tune: air, strain, melody, earworm, ditty, theme, song, jingle, line, adjust
Антонимы к tune: disagreement, silence, untune
Значение tune: a melody, especially one that characterizes a certain piece of music.
Why don't I sing a show tune? |
Почему бы мне не спеть что-нибудь популярное? |
Can you not sing a happy tune? |
А ты весёлые песни знаешь вообще? |
I suppose it is the fashion to sing comic songs in a rhythmic way, leaving you to fancy the tune-very much as if it were tapped on a drum? |
Полагаю, тут принято петь комические куплеты речитативом, предоставляя слушателям воображать мелодию - словно ее отбивают на барабане. |
Смешно. Это не та песенка, которую ты поёшь мне в спальне. |
|
And she would sing like a funeral bell, with a ding-dong tune. |
И она будет петь, как похоронный колокол, с мелодией динь-дон. |
It was the tune of evening when in England birds begin to sing after a long, hot day. |
Был тот вечерний час, когда в Англии после долгого жаркого дня начинают петь птицы. |
The troopers begin to hum and eventually sing along to the tune in an expression of their basic humanity. |
Солдаты начинают напевать и, в конце концов, подпевать мелодии, выражая свою основную человечность. |
Those who did not sing in tune he rapped over the head with a ruler, which made a funny, hollow noise, but it hurt. |
Тех, кто пел неверно, он щёлкал линейкой по головам, как-то особенно звучно н смешно, но не больно. |
А что расписывает нам этот эльзасский чурбан? |
|
Even the tune of 'Beasts of England' was perhaps hummed secretly here and there: at any rate it was a fact that every animal on the farm knew it, though no one would have dared to sing it aloud. |
Порой тут и там тишком звучала мелодия Скотов Англии, во всяком случае, все обитатели фермы знали ее, хотя никто не осмелился бы исполнить ее вслух. |
Come, Thou Fount of every blessing, Tune my heart to sing Thy grace; Streams of mercy, never ceasing, Call for songs of loudest praise. |
Приди, источник всякого благословения, настрой мое сердце петь Твою благодать; потоки милости, никогда не прекращаясь, призывают песни самой громкой хвалы. |
But I'm falling under your influence and beginning to sing your tune. |
Но я подпадаю под ваше влияние и начинаю петь с вашего голоса. |
You sing another song, something catchy to drive out the other catchy tune. |
Тебе нужно петь другую песню, что-нибудь весёленькое что легко запоминается. |
There ain 't no whales so we tell tall tales and sing a whaling tune |
Но нет здесь китов, Вот куплет и готов. И песню мы вам пропоем! |
Несомненно, после революции они будут петь чисто. |
|
Many years ago, when I was a little pig, my mother and the other sows used to sing an old song of which they knew only the tune and the first three words. |
Много лет назад, когда я был совсем маленьким поросенком, моя мать и вся наша родня любили петь старую песню, из которой они знали только первые три строчки и мотив. |
I am old and my voice is hoarse, but when I have taught you the tune, you can sing it better for yourselves. |
Я стар, и у меня хриплый голос, но когда я научу вас мотиву, вы ее споете лучше. |
To hide it, she started to sing the tune with her brothers, but suddenly stopped and raised her finger. |
Хотела, чтобы это скрыть, подпеть братьям, но вдруг остановилась и подняла палец. |
You'd sing a different tune if you experienced the magic of retouching for yourself. |
Ты бы по-другому заговорил, если бы на себе испытал всю прелесть улучшения самого себя. |
30 миллионов человек каждую неделю слушают, как мой парень поет. |
|
King Edward VII of England heard her sing that favorite tune, and gave her a gold bar pin showing the first notes of the song in diamonds. |
Король Англии Эдуард VII услышал, как она поет эту любимую мелодию, и подарил ей золотую булавку, на которой были изображены первые ноты песни в бриллиантах. |
At dusk, the owl utters a few calls before flying to a more open sing-post, i.e. large bare branch or large rocks to deliver song. |
В сумерках сова издает несколько криков, прежде чем полететь к более открытому поющему столбу, то есть большой голой ветке или большим камням, чтобы доставить песню. |
Hikers are told to talk or sing to keep them at bay. |
Путешественники утверждают, что нужно говорить с ними или петь, чтобы они не напали. |
Sobule: I sing. Sweeney: I tell stories. Together: The Jill and Julia Show. |
Я пою. Я рассказываю истории. Мы Джилл и Джулия шоу. |
Disagreement with government policy can often help rulers fine-tune or correct misdirected policies. |
Несогласие с правящей политикой может помочь руководителям откорректировать или исправить ошибочные действия. |
Nevertheless, Harper told reporters at a caucus retreat yesterday that he believes his position is in tune with Canadians and will be maintaining it. |
Тем не менее Харпер (Harper) сказал репортёрам после окончания совещания вчера, что он считает, что народ Канады разделяет его позицию он будет ее отстаивать. |
In the current negotiations, we can still fine-tune the roles of the European and national supervisors, but ultimate authority must rest with the ECB. |
В текущих переговорах мы все еще можем точно определить роли европейских и национальных контролирующих органов, но основная власть должна остаться за ЕЦБ. |
Я хотел, чтобы Нерио понял, не все пляшут под его дудку. |
|
You know, and the tune should be something simple, something you can whistle. |
И мелодия должна быть простой. Такой, чтобы её можно было просвистеть. |
I'm not saying I'm going to take you to Brazil but we could go to work and fine-tune some of those areas. |
Я не обещаю свозить тебя в Бразилию, но мы могли бы поработать вместе над улучшением некоторых мест. |
All the children sing the blue silk. |
А все поют ее. |
Sunkist finally looked at the media plan and enthusiastically embraced a television campaign to the tune of $8 million. |
Sunkist наконец-то просмотрел медиа-план и с энтузиазмом воспринял компанию на ТВ. на сумму восемь миллионов долларов |
I believe you've spoken to some of my co-workers, and they all sing your praises. |
Думаю, вы знакомы кое с кем из моих коллег. Они все вами восхищаются. |
He began doing things with his engine, running her fast and slow as if to get some sort of tune out of her. |
И начал дергать и нажимать что попало: включил газ, убавил, прибавил, точно настраивал мотор на определенную волну. |
Пойду посмотрю, точно ли оно настроено. |
|
Но он стеснялся петь на публике. |
|
I'd play you a tune but... my ukulele's gone bust. |
Я бы тебе сыграла, но моя укулеле сломалась. |
As you know, this is a very simple tune, but one of our greatest composers spun magic out of this one. |
Как вам известно, это простая мелодия, но один из величайших композиторов сотворил с ней волшебство. |
This isn't a chorus line, and you're certainly no Tommy Tune. |
Сейчас ещё не время для припева, и ты уж точно не Томми Тьюн. |
With such a voice, if you will forgive my using the word, you shouldn't be a midwife, but sing at concerts, at public gatherings! |
С таким голосом, извините за выражение, не акушерством заниматься, а концерты петь в публичных собраниях! |
And my instrument is, um, getting a little out of tune? |
А мой инструмент немного не в форме? |
Семейка лягушек собралась вся вместе и пела всю ночь напролёт. |
|
I should have spoken well of Anna but no one has heard her sing yet. |
Об Анне поговорить не получится. Ее пения никто не слышал. |
Но до тех пор, будь сам себе хозяином и звучи своей собственной мелодией. |
|
Автотюн ремикс куда лучше. |
|
You sing the blues. |
Ты поешь блюз. |
Champion finches regularly sing hundreds of calls in contests. |
Чемпионские зяблики регулярно поют сотни звонков на конкурсах. |
This keeps the reeds drier, which helps keep the instrument in tune, as well as greatly extending the life of a reed. |
Это делает тростник суше, что помогает держать инструмент в тонусе, а также значительно продлевает срок службы тростника. |
Есть одна загвоздка-она должна петь за кулисами. |
|
This technique was used in early electronic organs, to keep notes of different octaves accurately in tune. |
Эта техника использовалась в ранних электронных органах, чтобы держать ноты различных октав точно в гармонии. |
Performers wear traditional obon dance costumes, and chant and sing as they parade through the streets. |
Исполнители носят традиционные костюмы для танцев Обон,они скандируют и поют, когда проходят по улицам. |
Scientist and theologian Alister McGrath has pointed out that the fine-tuning of carbon is even responsible for nature's ability to tune itself to any degree. |
Ученый и теолог Алистер Макграт указал, что тонкая настройка углерода даже ответственна за способность природы настраивать себя в любой степени. |
Weems told Como there was no need for him to resort to vocal tricks; what was necessary was to sing from the heart. |
Уимс сказал Комо, что ему не нужно прибегать к вокальным трюкам, а нужно петь от чистого сердца. |
Algorithms to tune control parameters to automatically optimize the energy cost of walking are under development. |
Разрабатываются алгоритмы настройки управляющих параметров для автоматической оптимизации энергетических затрат при ходьбе. |
Murakami worked on Hear the Wind Sing for ten months in very brief stretches, during nights, after working days at the bar. |
Мураками работал над услышь, как поет ветер в течение десяти месяцев очень короткими отрезками, по ночам, после рабочего дня в баре. |
Listeners can tune into established genre stations, other users' stations or create their own stations based on their musical interests. |
Слушатели могут настроиться на установленные жанровые станции, станции других пользователей или создать свои собственные станции, основанные на их музыкальных интересах. |
Although he was unable to sing, his children sang favorite hymns while he beat time with his hands and feet. |
Хотя он не умел петь, его дети пели любимые гимны, а он отбивал такт руками и ногами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sing out of tune».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sing out of tune» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sing, out, of, tune , а также произношение и транскрипцию к «sing out of tune». Также, к фразе «sing out of tune» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.