Slew rope - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Slew rope - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
шкентель завал-талей
Translate

- slew [noun]

noun: множество, поворот, большое количество, трясина, поворотное движение, разворот, болото, заводь

verb: поворачиваться, вращать, вращаться, быстро поворачивать, крутиться, опьянять, обхитрить

  • a slew - убитый

  • slew round - убил раунд

  • slew winged plane - самолет с крылом с поворотом в горизонтальной плоскости

  • slew line - шкентель завал-талей

  • slew wing airplane - самолет с крылом с поворотом в горизонтальной плоскости

  • hand-slew crane - поворачивать кран вручную

  • slew cylinder bracket - кронштейн цилиндра поворота

  • slew-wing aircraft - самолёт с крылом с поворотом в горизонтальной плоскости

  • slew loader - погрузчик с поворотной стрелой

  • slew rope - шкентель завал-талей

  • Синонимы к slew: tidy sum, mountain, lot, peck, raft, mass, pot, good deal, heap, pile

    Антонимы к slew: ace, bit, dab, dram, driblet, glimmer, handful, hint, lick, little

    Значение slew: a violent or uncontrollable sliding movement.

- rope [noun]

noun: веревка, канат, трос, нитка, вязка, лассо, снасть, повешение, такелаж, снасти

adjective: канатный, веревочный

verb: умышленно отставать, привязывать, привязывать канатом, связывать веревкой, ловить арканом, ловить лассо, сдерживать лошадь, густеть, становиться клейким, тянуть на веревке или канате

  • rope hoist - канатный подъемник

  • endless rope sling - канатная подвеска

  • two rope stunt - упражнение на двух канатах

  • endless-rope haulage - откатка бесконечным канатом

  • rope reeving - веревка запасовка

  • stretch a rope - протянуть веревку

  • some rope - некоторые веревки

  • holding a rope - проведение веревки

  • to slack a rope - ослаблять канат

  • haulage rope drum - барабан тягового каната

  • Синонимы к rope: hawser, line, lariat, cord, string, cable, lasso, circle, roach, lash

    Антонимы к rope: separate, starting point, unfasten, untie, assail, break off, challenge, check, chop off, clip off

    Значение rope: a length of strong cord made by twisting together strands of natural fibers such as hemp or artificial fibers such as polypropylene.



Yet I am also proud, for the man he slew was the same knight who killed our father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Притом я горжусь им, ведь рыцарь, которого он убил, был убийцей нашего отца.

Traditionally, the prod was often lashed to the stock with rope, whipcord, or other strong cording.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционно прод часто привязывали к основанию веревкой, плетью или другим прочным шнуром.

When we get over the building, we leap out of the door and grab the rope and slide down it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы зависнем над зданием, нужно выпрыгнуть из двери и, схватившись за верёвку, скользнуть вниз?

My back and legs were covered with welts from the rope lashings I had been given.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя спина и ноги сплошь покрыты рубцами от ударов веревкой.

They sat on small casks or piles of canvas and rope and used an old empty crate for a playing table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сидели на бочонках и бухтах каната, а игральным столом им служил пустой ящик.

So literally, you think about a rope. It has very complex structure in the weave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буквально, представьте себе верёвку. У неё очень сложная структура плетения.

But a slew of studies have proved all of these claims to be overblown or outright wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако как доказано массой исследований, все эти утверждения являются или преувеличением, или откровенной ложью.

I slew my sister Victoire because she sided with Mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я убил мою сестру Виктуар, потому что она встала на сторону матери.

I slew my brother because he loved Mother and my sister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я убил моего брата, потому что он любил мать и мою сестру.

I'd go in and I'd get on the handbrake and slew it round like the Italian Job and the rest was a formality, obviously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы въехал внутрь, дернул за ручник, крутанул бы разворот, как в Ограблении по-итальянски, ну а остальное уже формальность, очевидно.

Yeah, him and a slew of other friends and business associates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так рассуждая, можно связать еще и кучу его друзей и деловых партнеров.

Listen, I have a feeling that they just targeted a slew of critical infrastructures. And if that's the case, you can expect investors to be terrified that their money isn't safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, у меня такое чувство что они целенаправленно уничтожают важные инфраструктуры, и если это так, можно ожидать, что инвесторы будут обеспокоены тем,что их деньги не в безопасности.

First, we use the rope to bridge the way in to the way out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала веревкой соединим вход и выход.

Only when we've cast off the last rope That joins us to the dockside Do I sense with a tightening of the stomach That what we have taken on is irrevocable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда отдается последний швартов, связывающий нас с причалом, у меня сжимается все внутри, и я по-настоящему чувствую, что пути назад нет.

In the wake of the steamer a large barge, also red, was being towed by a long rope. The deck was railed in like an iron cage, and in this cage were convicts condemned to deportation or prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За пароходом на длинном буксире тянется баржа, тоже рыжая; она прикрыта по палубе железной клеткой, в клетке - арестанты, осуждённые на поселение и в каторгу.

Yes, sir, a rope-ladder and tools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, сударь, - сказал проводник, - веревочную лестницу, инструменты.

No one saw him saddle a horse, throw a rope over the gallows and attach himself to it not 30 feet from where you lay snoring in your tents?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И никто не видел, как он сел на лошадь, перебросил веревку через виселицу и повесил себя на ней в 30 футах от ваших казарм?

Maybe while I'm in town I can grab some rope and you and I can fix up that old swing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, пока я буду в городе, я смогу купить канатов, и вместе мы сможем починить те старые качели?

My folks were divorced, and for years, I was a rope in a very nasty game of tug-of-war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои родители развелись, и в течение многих лет я был веревкой в отвратительной игре перетягивания каната.

We also found rope in your SUV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также мы нашли веревку в твоём внедорожнике.

Have you used this jump rope in the last year?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользовался ли ты скакалкой за прошедший год?

They's six guards outside with a great big sack, an' Hooligan comes quiet down the rope an' they jus' hol' the sack out an' he goes right inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А внизу шестеро сторожей стоят с большущим мешком. Он спустился и угодил прямо в мешок.

White Fang followed, sliding over the ground in wolf fashion and with wolf speed, swiftly and without noise, and in the centre of the field he dragged down and slew the dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белый Клык мчался за ней совершенно бесшумно, как настоящий волк, не уступая волку и в быстроте, и на середине поля настиг и прикончил ее.

IT FIRES A PROJECTILE WITH A ROPE ATTACHED TO IT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стреляет веревкой прикрепленной к снаряду.

Some sort of a non-profit organization that recycles shoes into rope or rope into shoes or some such thing or...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая-то некоммерческая организация, которая перерабатывает обувь в веревку или наоборот или занимается чем то подобным или...

And with your right hand I want you to pull as much of your weight as you can onto the rope and yank the cable out of your DCD with your left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правой рукой подтяни свой вес выше по верёвке насколько сможешь, и выдерни кабель из страховки левой.

For me, I always knew I was fated to dangle from the end of a rope, so I made sure to leave none behind to mourn for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что до меня, я всегда знал, что буду болтаться на веревке, поэтому я постарался, чтобы никто не оплакивал меня.

Rope Street was just around the corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Гроув Стрит, за углом.

Well, your lordship, said he, confess you were afraid when my fellows cast the rope about your neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, ваше благородие? - сказал он мне. -Струсил ты, признайся, когда молодцы мои накинули тебе веревку на шею?

He cut the rope then and went astern to noose the tail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перерезав веревку, он перешел на корму, чтобы петлей закрепить хвост.

The flea can also travel this way... along the side of the rope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блоха также может двигаться этим путём... вдоль одной из сторон каната.

Rope off across the staircases and the back wing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оцепите лентой лестницы и заднее крыло.

As if this verdict had been anticipated, a rope lies ready upon the ground, with a noose at its end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, приговор уже предрешен. На земле лежит веревка с петлей на одном конце.

Steel rope, it seems, is eager feet Toby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стальной канат, похоже, рвется под ногами Тоби.

Mr. Canton, I'm extending you a little rope because I find you entertaining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Кэнтон, я вам позволяю вольности, потому что считаю вас занятным.

I caught my son, Tucker, tying a jump rope around his arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увидела, как мой сын, Такер, наматывает на руку скакалку.

By the fascination of a long rope, with a running noose at its end, he had secured the creature that, for some reason known only to himself, he so ardently wished to possess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем вызвано неудержимое желание поймать именно эту лошадь, оставалось тайной мустангера.

The kind reserved for civilized men, free from the danger of a rope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ту, что приличествует цивилизованным людям, которым не угрожает веревка.

You could tie a rope around me and hold it, then somebody could come and get us and we'd go live somewhere else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня можно обвязать веревкой и крепко держать, а потом вытащить нас обоих, и мы пойдем жить в другое место.

Settle your stomachs, and then get started on the skipping rope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доедайте, а затем принимайтесь за упражнения со скакалкой.

But I can't bear to look at you as you are now, much less hanging from a rope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не могу смотреть на вас, как вы сейчас. гораздо меньше висит на веревке.

DNA can be twisted like a rope in a process called DNA supercoiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ДНК может быть скручена подобно веревке в процессе, называемом перемоткой ДНК.

In North America, a fiador is usually made from rope or cordage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Северной Америке фиадор обычно изготавливают из веревки или каната.

The Inca Bridge, an Inca grass rope bridge, across the Urubamba River in the Pongo de Mainique, provided a secret entrance for the Inca army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мост инков, травяной веревочный мост инков, перекинутый через реку Урубамба в Понго-де-Майник, обеспечивал секретный вход для армии инков.

He put them within the cover bound them with a needle and rope or with glue, according to the demands of the requester.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он помещал их в крышку, связывал иглой и веревкой или клеем, в зависимости от требований просителя.

The condemned might sometimes also be dragged through by a rope around the hands or prodded along by a pursuer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осужденного иногда также можно было протащить на веревке вокруг рук или подтолкнуть вперед преследователем.

This conformation can still be found, especially in horses descended through the Seattle Slew line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта конформация все еще может быть найдена, особенно у лошадей, прошедших через линию Сиэтла Slew.

A vertical spoke that passed through a rope bundle fastened to the frame had a sling attached which contained a projectile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вертикальная спица, проходившая через веревочный узел, прикрепленный к раме, имела стропу, в которой находился снаряд.

It is known there by the common names of Devil's rope cactus or Devil's rope pear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он известен там под общими названиями кактус веревки Дьявола или груша веревки Дьявола.

Electric fence comes in many styles of wire, rope and webbing, and is particularly useful for internal division of pastures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электрический забор поставляется во многих стилях проволоки, веревки и паутины, и особенно полезен для внутреннего разделения пастбищ.

Did she hang herself with a rope, a belt, or another type of cord?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повесилась ли она на веревке, поясе или на другом шнуре?

The latter typically forced players to use rope swinging to navigate over large floorless areas in these versions of levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние, как правило, заставляли игроков использовать веревочные качели для перемещения по большим площадям без пола в этих версиях уровней.

Prior to coming to prominence under the stage name Lana Del Rey, she performed under the names Lizzy Grant, Lana Rey Del Mar, Sparkle Jump Rope Queen, and May Jailer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До того, как стать известной под сценическим псевдонимом Лана Дель Рей, она выступала под именами Лиззи Грант, Лана Рей дель Мар, Королева скакалки Спаркл и тюремщик Мэй.

To turn the vehicle to the left, the brakes were applied on that side and the Carrier would slew round the stopped track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы повернуть транспортное средство влево, с этой стороны были применены тормоза, и перевозчик должен был вращаться вокруг остановленной колеи.

So he slew their jailoress Campe, and loosed their bonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому он убил их тюремщицу Кампе и освободил их от пут.

One property of laid rope is partial untwisting when used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из свойств уложенной веревки является частичное раскручивание при использовании.

It is not as round as twisted rope and coarser to the touch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не такая круглая, как скрученная веревка, и грубее на ощупь.

He was a very active studio musician hired by a slew of artists, including the Kinks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был очень активным студийным музыкантом, нанятым множеством артистов, включая The Kinks.

Not always a problem, but in this case, the changes introduced a slew of typos and bad grammar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не всегда это было проблемой, но в данном случае изменения привели к множеству опечаток и плохой грамматике.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «slew rope». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «slew rope» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: slew, rope , а также произношение и транскрипцию к «slew rope». Также, к фразе «slew rope» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information