Sliding rule - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sliding rule - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
логарифмическая линейка
Translate

- sliding [verb]

adjective: скользящий, задвижной

noun: заслонка

- rule [noun]

noun: правило, норма, власть, правление, господство, принцип, линейка, владычество, устав, постановление суда

verb: управлять, править, властвовать, господствовать, руководить, постановлять, устанавливать правило, линовать, расчертить, расчерчивать

  • safety rule - инструкция по технике безопасности

  • prudent man rule - правило разумного человека

  • bevel rule - линейка со скосом

  • veto rule - правило вето

  • logical rule hyphenation - перенос по логическим правилам

  • disclosure and transparency rule - правило раскрытия и прозрачности

  • blanket rule - всеохватывающая норма

  • css style rule - правило стиля CSS

  • decades of soviet rule - десятилетия советской власти

  • elementary rule - элементарное правило

  • Синонимы к rule: commandment, statute, ordinance, law, guideline, ruling, fiat, regulation, act, directive

    Антонимы к rule: obey, abide

    Значение rule: one of a set of explicit or understood regulations or principles governing conduct within a particular activity or sphere.


slide rule, calculation rule, logarithmic ruler, adding machine, calculating machine, calculator, calculation, pocket calculator, measurement, counting


Scarlett cast a despairing glance at Melly, who twisted her handkerchief helplessly and went out, softly pulling the sliding doors together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скарлетт с отчаянием и мольбой посмотрела на Мелани. Беспомощно теребя в руках платочек, Мелани покорно вышла из комнаты и тихонько притворила за собой дверь.

Consider this our declaration of independence from the tyranny of British rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считайте это нашей декларацией независимости от тирании Британского правительства.

For the most part, the Sisters, led by their prelate, considered matters of rule a petty foolishness best ignored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, сестры во главе с аббатисой считали вопрос о власти пустячным, не стоящим внимания.

In these countries, the operator licensing system is the general rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих странах, как правило, применяется система лицензирования операторов.

Sliding through the waters of one of the most beautiful bays of Majorca in one or two-person canoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спуск по течению одного из самых красивых заливов Майорки в одноместной или двухместной байдарке.

All the other element parameters are set with sliding scales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все остальные параметры элементов задаются с помощью шкал с ползунками.

The sliding valve can move radially relative to the axis of rotation of the rotor and close the toroidal cavity during the working cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заслонка может двигаться радиально к оси вращения ротора и перекрывать тороидальную полость на время рабочего цикла.

I thought a big snail was sliding up my nightie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне показалось, что большая улитка забралась мне под ночнушку.

I went through the sliding glass door in the kitchen, and I took the back way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вышла через стеклянные двери на кухне, и обратно.

In the early 19th century, church attendance in Western Europe started sliding down very, very sharply, and people panicked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 19 века посещение церквей в Западной Европе начало сильно сокращаться, и люди запаниковали.

I remember the sound of the latch sliding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню звук скольжения дверной задвижки.

And the most promising paths to new of forms of unity and order in these states are illiberal: religious rule, war or new autocrats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, наиболее вероятные пути обретения этими государствами единства и порядка являются по сути антилиберальными: власть религиозных групп, война и новые диктаторы.

There's no way to break this rule - and don't try too hard, you'll go mad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обойти это правило нет никакой возможности, даже не пытайтесь слишком усердно, иначе навредите себе.

Trump refused to rule out the removal of sanctions but mumbled instead: We’re looking into that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамп отказался исключить снятие санкций, но вместо этого невнятно сказал: «Мы занимаемся этим вопросом».

'Better to rule in Hell than serve in Heaven!'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше править в аду, чем служить в небесах?

The essence of oligarchical rule is not father-to-son inheritance, but the persistence of a certain world-view and a certain way of life, imposed by the dead upon the living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суть олигархического правления не в наследной передаче от отца к сыну, а в стойкости определенного мировоззрения и образа жизни, диктуемых мертвыми живым.

Everybody loves Han Solo ... rebel, rule-breaker, a lone wolf ... but to my old-fashioned sensibilities, he's not a hero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все любят Хана Соло... бунтарь, нарушитель, волк-одиночка... но по моим устаревшим ощущениям, он не герой.

Where the System Lords are positioned, what domain they rule, who serves under them, that sort of thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где Системные Владыки расположены, какой областью управляют,... .. кто им служит и так далее.

Pain and rolling clouds of blackness. He sank down, sliding to the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В глазах потемнело, и он рухнул на землю.

Then we drive through a predetermined course, see whether there are any problems like packages sliding around or things breaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И затем Затем мы проедем по заданному маршруту и посмотрим есть ли проблемы, например если вещи болтаются туда-сюда или что-то разбивается

Uh, well, as of now, her symptoms are nonspecific, but they want to rule out Anthrax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, симптомы неконкретны, но они хотят убедиться, что это не сибирская язва.

You're powerless to stop it. The council will rule overwhelmingly against it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не в силах остановить это в совете подавляющее большинство будет против этого

The polished wooden racing gig, as slim and elegant as a violin, was gliding softly over the mirror-like water, its two pair of oars sliding gently over the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двойка - двухвесельная распашная гичка из красного дерева, изящная, как скрипка, - узкой полоской едва двигалась по зеркальной реке. Оба весла плашмя скользили по воде.

Let's do a chest x-ray to rule out pneumothorax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделаем снимок грудной клетки, чтобы исключить пневмоторакс.

So we're talking about completely acing it here. I mean, not just sliding by or a partial ace?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит мы говорим о полностью успешно сданном экзамене, а не просто о том, что тебе вообще сдать удалось?

Not likely, but I'm not ready to rule anything out quite yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маловероятно, Но я пока не буду исключать никаких возможностей.

As a rule, the mention of Miss Medbury's name brings a flush of joy to Jephson's face; but now his features wore an expression distinctly approaching a scowl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно при упоминании этого имени на лице Джефсона появлялась счастливая улыбка, но сейчас оно приняло скорее сердитое выражение.

As a rule he never seemed serious; he was always laughing, even when he was angry, and he was often angry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обыкновенно он никогда не казался серьезным, всегда смеялся, даже когда злился, а злился он часто.

See, Marshall and Lily had a rule that at any point during a fight they could pause and take a break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, у Маршалла и Лили было правило, что в любой момент ссоры они могут нажать на паузу и взять перерыв.

The manual says the doors were modified with a safety release mechanism at the top of the sliding door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что были установлены механизмы аварийного открывания наверху раздвижной двери.

Already the pain of parting; just because he had left the bed; she lay watching him as he walked to the sliding doors giving onto the beach, stepped outside and paused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И уже боль разлуки, оттого лишь, что он встал с постели; Мэгги лежала и смотрела, как он идет к дверям, ведущим в сторону лагуны; шагнул на порог, остановился.

Michael ran through the sliding glass door because he thought he heard the ice cream truck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майкл пробежал сквозь стеклянные двери, потому что ему послышалось, что приехал фургон с мороженым.

She thinks that's a sliding door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она думает, что это дверь-купе.

As a rule, they were vegetarians, rather amiable and easy to get along with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, они не ели мясо, были довольно дружелюбными и очень покладистыми.

After careful consideration, I find the application of the Felony Murder Rule in this case to be overbroad and misplaced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После тщательного рассмотрения я считаю применение в этом деле закона об убийстве в момент совершения преступления чрезмерным и неуместным.

And you will sit on thrones to rule over the 12 tribes of israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и сядете на престолах судить двенадцать колен Израилевых.

He did not know whether cooking was allowed, but he decided to follow tne old soldier's rule: act before anyone can forbid you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не знал, можно ли зажечь ее, а потому последовал старому солдатскому правилу: действуй, пока никто не успел тебе запретить.

His sliding gait had been deceptively swift, but it was as nothing to the speed at which he now ran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скользящая поступь Одноглазого скрадывала быстроту его движений, а теперь он припустил еще быстрее.

I had already given myself a headache trying to think wherever Gottfried could have got them; for I knew his rule, never to buy flowers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ломал себе голову, гадая, где Готтфрид мог их раздобыть. Я знал его принцип - никогда не покупать цветы.

After 38 years of rule, in 2017 President dos Santos stepped down from MPLA leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 38 лет правления, в 2017 году президент душ Сантуш ушел с поста лидера МПЛА.

Three of his albums feature collaborations with vocalists Singh Kaur, Stephannie and Wendy Rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три из его альбомов показывают сотрудничество с вокалистами Сингхом Кауром, Стефани и Венди Рул.

An insight is the derivation of a rule which links cause with effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инсайт-это вывод правила, которое связывает причину со следствием.

The reciprocity rule is effective because it can be overpowering and instill in us a sense of obligation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правило взаимности эффективно, потому что оно может подавлять и вселять в нас чувство долга.

His compatriots also held him in contempt for his perceived eagerness to embrace the French colonial rule and culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его соотечественники также презирали его за то, что он якобы стремился принять французское колониальное правление и культуру.

Q. What rule hath God given to direct us how we may glorify and enjoy Him?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос-какое правило Бог дал нам, чтобы мы могли прославлять Его и наслаждаться им?

at a national level, famine had transformed India's political landscape, underscoring the need for self-rule to Indian citizens far away from its epicenter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

..на национальном уровне голод изменил политический ландшафт Индии, подчеркнув необходимость самоуправления индийских граждан вдали от ее эпицентра.

However, his radical speeches and opposition to democratic rule alarmed non-Islamists and feminists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако его радикальные выступления и оппозиция демократическому правлению встревожили Неисламистов и феминисток.

There are two pairs of side by side seats under a large curved, rearward sliding, canopy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть две пары бок о бок сидений под большим изогнутым, задним раздвижным навесом.

In the funerary text known as the Book of the Heavenly Cow, Ra sends Hathor as the Eye of Ra to punish humans for plotting rebellion against his rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В погребальном тексте, известном как книга Небесной Коровы, Ра посылает Хатхор как Око Ра, чтобы наказать людей за заговор против его правления.

Under his rule, in 1479, the Hungarian army destroyed the Ottoman and Wallachian troops at the Battle of Breadfield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под его правлением, в 1479 году, венгерская армия уничтожила османские и валашские войска в битве при хлебном поле.

The cell may have showers, toilets and sinks, but it's not a strictly enforced rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В камере могут быть душевые, туалеты и раковины, но это не строго соблюдаемое правило.

Another possible recovery system involves simply using the rocket's fins to slow its descent and is sometimes called backward sliding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая возможная система восстановления включает в себя простое использование плавников ракеты для замедления ее спуска и иногда называется обратным скольжением.

This prevents it from sliding across the bed, which is thought to inhibit the ice's ability to erode the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предотвращает его скольжение по пласту, что, как полагают, препятствует способности льда разрушать поверхность.

It had a new single seat cockpit complete with a sliding hood, and carried an armament of two 20 mm Hispano-Suiza HS.404 cannons along with four .303 machine guns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имел новую одноместную кабину в комплекте с раздвижным капотом и нес вооружение из двух 20-мм Hispano-Suiza HS.404 пушки вместе с четырьмя .303 пулемета.

The generation of oxides during high temperature sliding wear does not automatically lead to the production of a compacted oxide layer 'glaze'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование оксидов при высокотемпературном износе скольжения не приводит автоматически к образованию уплотненного оксидного слоя глазури.

Lacking sliding window support, throughput efficiency was fairly low, at about 70%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не имея поддержки скользящего окна, производительность была довольно низкой, около 70%.

There have been many mechanisms proposed for grain boundary sliding and hence material softening, but the details are still not understood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было предложено много механизмов для скольжения границ зерен и, следовательно, размягчения материала, но детали до сих пор не изучены.

That movement increased the list to port and the increased list caused more sliding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это движение увеличило список до порта, а увеличенный список вызвал еще большее скольжение.

Their propalinal sliding mechanism of feeding combined with their sharp keratin beak provided a sharp surface to efficiently cut and grind plant material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их пропалинальный скользящий механизм подачи в сочетании с их острым кератиновым клювом обеспечивал острую поверхность для эффективного среза и измельчения растительного материала.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sliding rule». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sliding rule» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sliding, rule , а также произношение и транскрипцию к «sliding rule». Также, к фразе «sliding rule» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information