Slitting and trimming line - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Base calling software such as Phred typically provides an estimate of quality to aid in trimming of low-quality regions of sequences. |
Базовое вызывающее программное обеспечение, такое как Phred, обычно предоставляет оценку качества, чтобы помочь в обрезке низкокачественных областей последовательностей. |
Two classes of trimming programs have been introduced, based on the window-based or the running-sum classes of algorithms. |
Были введены два класса программ обрезки, основанные на классах алгоритмов, основанных на окне или на текущей сумме. |
The cars were then returned to the trimming lines for completion. |
Затем машины были возвращены на линии обрезки для завершения работ. |
I think before adding more I will work on this for a bit -this will mean trimming much of this article. |
Я думаю, прежде чем добавить больше, я немного поработаю над этим-это будет означать обрезку большей части этой статьи. |
In the second stage, the animal is killed, usually by slitting its throat and allowing the blood to drain. |
На второй стадии животное убивают, обычно перерезав ему горло и позволив стечь крови. |
Without regular trimming, their feet can get too long, eventually splitting, chipping and cracking, which can lead to lameness. |
Без регулярной обрезки их ноги могут стать слишком длинными, в конечном итоге расщепляясь, сколы и трещины, которые могут привести к хромоте. |
And even the fur of an unborn pup was used as a favorite trimming for clothing. |
И даже мех еще не родившегося щенка использовался в качестве любимой отделки для одежды. |
I bathed there, trimming my new bearding and cleaning the dust of travel from my garments as well. |
Я выкупался, постриг бороду и тщательно почистил одежду. |
Even before the MFN system had demonstrated any concrete effect upon preferences, deliberate acts of trimming trade preferences could be noticed. |
Преднамеренные усилия по сокращению торговых преференций начали предприниматься еще до того, как проявилось конкретное влияние системы НБН на преференции. |
First, population aging is no excuse for trimming the welfare state or treating pension arrangements as unsustainable. |
Во-первых, старение населения не является оправданием для обрезки системы государства всеобщего благоденствия или отношения ко схемам пенсионного обеспечения как к неустойчивым. |
They are bound to think you are on your own, and their shears are all sharpened for the trimming of newcomers like you. |
Они будут уверены, что вы действуете в одиночку, а у них ножницы всегда наготове, чтобы стричь таких новичков, как вы. |
No doubt anxious about some detail of trimming or confectionery. |
Наверняка беспокоится об украшениях и десертах. |
Резки используют для подрезки подошвы. |
|
We were, um, trimming our trees a couple of months ago, and-and stuff was flying around, but- but-but how can it grow? |
Мы подрезали деревья несколько месяцев назад, и столько всего летало в воздухе, но... Как оно могло там вырасти? |
Delivering pizzas, shoveling snow, bagging groceries, trimming trees, whatever I could hustle. |
Развозил пиццу, убирал снег, подстригал газоны - и весь подобный отстой |
I was trimming some bushes at the Ericksons'... you know, the rich people with the big house down by the river? |
Я обрезал кусты у Эриксонов, ну, знаешь, богатые люди с большим домом возле реки? |
Hence, you see, my double deduction that you had been out in vile weather, and that you had a particularly malignant boot-slitting specimen of the London slavey. |
Отсюда я, как видите, делаю двойной вывод, что вы выходили в дурную погоду и что у вас очень скверный образчик лондонской прислуги. |
Hey, why didn't you make the tree trimming? |
Эй, почему ты не пришел наряжать елку? |
Клопы делают гнезда в вашей одежде. |
|
Well, Nick the Barber gave you a trimming, huh? |
Ну что, Ник Парикмахер тебя обставил, а? |
And mom actually likes Roy, but something tells me she'd revoke his tree trimming invitation if she found out he was messing around with the Hood. |
Хоть маме и нравится Рой, что-то говорит мне, она изменит своё мнение, если узнает, что он ошивается возле Капюшона. |
For that alone, were I not a man of peace... I would take pleasure in slitting your throats. |
За одно только это, не будь я мирным человеком... я с удовольствием бы перерезал бы вам глотки. |
Thus, some minds for ever keep trimming boat. |
Некоторые умы так всю жизнь и балансируют. |
I'm trimming my nose hair. |
Я стригу волосы в носу. |
One evening when the window was open, and she, sitting by it, had been watching Lestiboudois, the beadle, trimming the box, she suddenly heard the Angelus ringing. |
Однажды вечером она сидела у открытого окна и смотрела, как причетник Лестибудуа подрезает кусты букса, но потом он вдруг исчез, и тотчас же зазвонил к вечерне колокол. |
He is the son of Mexican-American Maria Marulanda and Greek-American George Ballas, the inventor of the Weed Eater lawn-trimming device. |
Он-сын мексиканской американки Марии Маруланды и греко-американца Джорджа Балласа, изобретателя устройства для стрижки газонов Пожирателем сорняков. |
In more brittle films, cold perforation can cause slitting rather than creating a round hole, which can jeopardize the material's integrity under pressure. |
В более хрупких пленках холодная перфорация может вызвать разрезание, а не создание круглого отверстия, что может поставить под угрозу целостность материала под давлением. |
The hybrid version goes from 0–60 mph in 7.2 seconds, trimming almost a second off the conventional version's time. |
Гибридная версия идет от 0-60 миль в час за 7,2 секунды, урезая почти на секунду время обычной версии. |
Скребок также полезен для обрезки влажной или сухой глины. |
|
In such circumstances, hair trimming can be performed to keep the eyes clear and keep the coat free of knots. |
В таких случаях стрижка волос может быть выполнена, чтобы держать глаза ясными и держать пальто свободным от узлов. |
Nail trimming is essential for maintaining good health. |
Обрезка ногтей необходима для поддержания хорошего здоровья. |
Despite the amount of care taken in regularly trimming the toenails, they would often in-grow, becoming infected and causing injuries to the toes. |
Несмотря на то, что регулярно подстригались ногти на ногах, они часто вырастали, заражаясь и нанося травмы пальцам ног. |
Suspect injuries have also been impacted by Taser use, trimming the percentage of suspect injuries by as much as 60%. |
Подозрительные травмы также были затронуты использованием электрошокера, сократив процент подозрительных травм на целых 60%. |
Pelts which are not able to be converted into these items are made into trimming for cloth and fur coats. |
Шкуры, которые не могут быть превращены в эти предметы, делаются в отделку для сукна и шубы. |
As interest in eyebrow trimming and eyebrow makeup has increased. |
По мере роста интереса к триммингу бровей и макияжу бровей. |
In intensive systems, cannibalism, feather pecking and vent pecking can be common, with some farmers using beak trimming as a preventative measure. |
В интенсивных системах каннибализм, клевание перьев и вентиляционное клевание могут быть распространены, причем некоторые фермеры используют обрезку клюва в качестве превентивной меры. |
Hair cutting or hair trimming is intended to create or maintain a specific shape and form. |
Стрижка или стрижка волос предназначена для создания или поддержания определенной формы и формы. |
Lindsay's principal defense was that he stabbed Negre in the chest and abdomen but Negre's death was the result of someone else slitting Negre's throat. |
Главная защита Линдси состояла в том, что он нанес Негру удар ножом в грудь и живот, но смерть негра была результатом того, что кто-то другой перерезал ему горло. |
For each of those options, there is also the issue of whether trimming of the original text is allowed, required, or preferred. |
Wikimedia Commons принимает изображения по одной из двух лицензий или по объявлению общественного достояния. |
After trimming 15 minutes, it was released in theaters at 132 minutes. |
После обрезки 15 минут он был выпущен в кинотеатрах на 132 минуты. |
Most modern transcoding software supports transcoding a portion of a video clip, which would count as cropping and trimming. |
Большинство современных программ для транскодирования поддерживает транскодирование части видеоклипа,что будет считаться обрезкой и обрезкой. |
Could we agree on trimming down the 2nd half of the summary? |
Не могли бы мы договориться о сокращении 2-й половины резюме? |
After filming had ended on August 7, post-production efforts were focused on trimming the film to a manageable length. |
После того, как съемки закончились 7 августа, постпродакшн был сосредоточен на том, чтобы обрезать фильм до приемлемой длины. |
Some amplifiers also had an aluminum trimming running around the grille. |
Некоторые усилители также имели алюминиевую отделку, идущую вокруг решетки. |
Я начал с того, что довольно грубо обрезал списки. |
|
After Watt developed a rotary steam engine in 1782, they were widely applied to blowing, hammering, rolling and slitting. |
После того, как Уотт разработал роторный паровой двигатель в 1782 году, они были широко применены для выдувания, молоткования, прокатки и разрезания. |
So the editor sets about trimming out some of the references and adding more content. |
Таким образом, редактор приступает к обрезке некоторых ссылок и добавлению дополнительного контента. |
Baroque gardens required enormous numbers of gardeners, continual trimming, and abundant water. |
Барочные сады требовали огромного количества Садовников, постоянной стрижки и обильной воды. |
After manufacture, every chip is tested and a defective SPE disconnected using laser trimming, leaving 7 SPEs. |
После изготовления каждый чип тестируется и дефектный SPE отсоединяется с помощью лазерной обрезки, оставляя 7 SPEs. |
Laser trimming is capable of achieving an accuracy of ±40 ppm. |
Лазерная обрезка способна достигать точности ±40 ppm. |
However, trimming is still a requirement in many MEMS applications. |
Однако обрезка по-прежнему является обязательным требованием во многих приложениях MEMS. |
So I've started trimming with that in mind. |
Поэтому я начал обрезку с учетом этого. |
Я также немного обеспокоен некоторыми недавними обрезками. |
|
It also includes cutting, slitting and drifting; these are done with a chisel. |
Она также включает в себя резку, разрезание и дрейф; они делаются с помощью долота. |
Может быть, все подумают о том, чтобы немного урезать его? |
|
In Rajasthan, it is prepared by slitting chillies length-wise and frying them with ginger, garlic and green chili pickles. |
В Раджастане его готовят путем разрезания перца чили вдоль и обжаривания его с имбирем, чесноком и зелеными огурцами Чили. |
Я думаю, что это не помешало бы основательно подстричься. |
|
The changes in this version include the further trimming of technical detail, more citations and a stronger focus on writing. |
Изменения в этой версии включают дальнейшее урезание технических деталей,больше цитат и более сильный акцент на написании. |
The incident is also known alternatively as the hatchet incident, the poplar tree incident, and the tree trimming incident. |
Этот инцидент также известен как инцидент с топором, инцидент с тополем и инцидент с обрезкой деревьев. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «slitting and trimming line».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «slitting and trimming line» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: slitting, and, trimming, line , а также произношение и транскрипцию к «slitting and trimming line». Также, к фразе «slitting and trimming line» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.