Soaking wet - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
soaking up - вбирать в себя
brining by soaking - посол погружением в рассол
soaking washing - мойка с отмачиванием
soaking section - отмочная секция
bacterial soaking - бактериальная мочка
gelatine soaking - замачивание желатина
bottomfired soaking pit - нагревательный колодец с нижним обогревом
soaking by being suspended in the water - отмачивание в подвешенном состоянии
soaking pit - нагревательный колодец
Синонимы к soaking: soakage, soak, souse, sousing, drenching, soaked (through), dripping wet, sodden, sopping wet, soggy
Антонимы к soaking: dry, drying, absorbing, arid, assuming, attracting, beautifying, bedewing, blotting, blotting up
Значение soaking: an act of wetting something thoroughly.
adjective: мокрый, влажный, сырой, дождливый, жидкий, непросохший, пьяный, плаксивый, несуразный, слезливый
verb: смачивать, мочить, увлажнять, обмочить, вспрыснуть
noun: влажность, сырость, плакса, дождливая погода, выпивка, спиртные напитки, глоток спиртного, сопляк, никчемный человек
wet (through) - влажный (сквозной)
wet look styling - укладка, придающая волосам влажный вид
getting wet - промокание
wet wash - стирка
grind wet - шлифовать с жидкостью
wet spots - выплески
high-wet modulus fiber - волокно с высоким модулем в мокром состоянии
wet the bed - намочить постель
wet with tears - мокрый от слез
wet paint - свежая краска, техника влажной акварели
Синонимы к wet: drenched, soggy, moist, damp, dripping, saturated, sopping, soaked, waterlogged, drizzly
Антонимы к wet: dry, dried
Значение wet: covered or saturated with water or another liquid.
all wet, soggy, drenched, soaked, dripping wet, dipped, soaking, waterlogged, sodden, sopping, dunked, damp, imbued, wet, wetting, moist, moistened, drenched in, drenched with, steep
bone dry, burned, dry, dry as a dead dingo's donger, dry as a wooden god, dry as dust, dry as snuff, above, arid, bare, barren, cremated, dehydrated, dried, droughty, empty, jejune, parched, sere, thirsty, unoccupied, waterless, withered
Those that have lived there all their lives, are used to soaking in the stagnant waters. |
Те, кто жили там всю свою жизнь, словно плавают в стоячей воде. |
The grease from the ribs ran across the plate and started soaking into the rolls. |
Жир с ребрышек потек по тарелке и стал впитываться в булочки. |
The phone is soaking, and as he tries to answer it, they hear the voices of some well wishers, but are unable to respond. |
Телефон насквозь промок, и когда он пытается ответить, они слышат голоса некоторых доброжелателей, но не могут ответить. |
I have it soaking in a salt-and-bleach bath, so, naturally... it's fine! |
Я вымочил её в соленой ванне с отбеливателем, но, честно говоря... это весело! |
Bright red blood spread beneath her, soaking into the sand, into the white dress, as her body toppled to the side. |
Яркая алая кровь залила белое платье, и обезглавленное тело повалилось на бок. |
Then I plastered my soaking hair back on my head and tried a couple of long slow breaths. |
Затем пригладил мокрые волосы и сделал несколько медленных вдохов и выдохов. |
Liquid solvents were typically inhaled by soaking a rag with the solvent and inhaling the vapour. |
Жидкие растворители обычно вдыхали, пропитывая тряпку растворителем и вдыхая пар. |
Already I could feel the heat of the sun soaking into the silver yoke I wore. |
Солнце уже раскалило мое ярмо и я чувствовал его жар на своих плечах. |
Susie runs home to find Harvey soaking in a bathtub. |
Сьюзи бежит домой и видит, что Харви отмокает в ванне. |
Ту же кровь я нашёл на сиденьях твоей машины. |
|
Soaking in water above 39 degrees Celsius can cause fetal damage during the first three months of pregnancy. |
Замачивание в воде выше 39 градусов Цельсия может привести к повреждению плода в течение первых трех месяцев беременности. |
Vera Kornilyevna bent down easily. With her white fingers she picked up the dirty, soaking-wet kit-bag and gave it to him. |
Вера Корнильевна легко наклонилась, белыми пальцами взяла его промокший нечистый вещмешок и подала ему. |
KNF prepares seeds for planting by soaking them in a mixture of 2 parts FPJ, 2 parts BRV, 1 part OHN in 1000 parts water. |
КНФ подготавливает семена к посадке путем замачивания их в смеси из 2 частей ФПЖ, 2 частей БРВ, 1 части ОНН в 1000 частях воды. |
Raleigh says you've been spending six hours a day locked in here, watching television and soaking in the tub. |
Рейли говорит, что ты проводишь по шесть часов в день, запершись здесь, смотря телевизор и отмокая в ванне. |
The creek produced a tidal wave, its roaring flood mingling with the drumming of the soaking rain. |
Речка вздулась, забурлила, шум ее смешался с барабанной дробью ливня. |
Many medieval recipes specifically warn against oversalting and there were recommendations for soaking certain products in water to get rid of excess salt. |
Многие средневековые рецепты специально предостерегали от пересаливания, и существовали рекомендации по замачиванию определенных продуктов в воде, чтобы избавиться от избытка соли. |
He was all soaking wet from top to toe. |
Он промок весь до последней нитки и с головы до пят. |
Большие, комфортабельные люксы с протекающими джакузи и мини-холодильниками. |
|
He huddled up in his soaking robe and looked glumly at the cloud around him. |
Он съежился в своем промокшем балахоне и мрачно посмотрел на окружающее облако. |
Big Tim Braddock lay just inside the door to Brantzen's apartment, curled on his side, blood soaking into the carpet under him. |
Большой Тим лежал у двери на боку в луже крови, медленно растекавшейся по ковру. |
Now her blood is soaking into the shitty tarmac of a shitty Soho street. |
А теперь её кровь засыхает на асфальте какой-то сраной улочки в Сохо. |
He made of our bodies one body, one pounding, sweating, soaking, drenching piece of flesh. |
Он соединил наши тела в одно тело, в один бьющийся, потеющий, промокающий кусок плоти. |
However, as he was shoving against her, he caused her to make a wrinkle, obliging her to reach for the brush soaking in the soup plate to smooth it out. |
Но так как Купо все время терся около нее, она нечаянно сбила складку. Пришлось взять щеточку, лежавшую около глубокой тарелки, стереть и наново положить крахмал. |
Я пытался их смыть, даже взорвать. |
|
Jamie lay back in the hot water, soaking the tiredness out of his body, thinking back over the past incredible weeks. |
Он лежал в горячей воде, ощущая, как уходит усталость, перебирая в памяти все, что произошло за эти несколько невероятных недель. |
Он поглощал силу больше 70 лет. |
|
She saw blood shooting out of her arm, running down on her lap, soaking the black silk, trickling between her thighs. |
Она видела, как из руки брызнула кровь, струйки её стекали ей на колени, пропитывая чёрное шёлковое платье, сбегая между ног. |
Well, from the condition of the body, she'd been soaking in the river for several days. |
Ну какое состояние тела, труп пролежал в реке несколько дней. |
God damn it, if I was trying to sound romantic... you'd be lying on the floor, soaking wet and breathless... wondering what came over you. |
Черт, если бы я пытался звучать романтическая... Вы бы лежал на полу, весь мокрый и запыхавшийся... интересно, что получил в вас. |
I'm soaking wet, from my underpants up. |
Я промокла насквозь. |
Она отмокает в горячей ванне, чтобы успокоить свои нервы. |
|
You leave them soaking in milk in the fridge for a couple of hours. |
Ты оставляешь их отмокать в молоке на пару часов в холодильнике. |
You know, soaking' it up in a hot tub with my soul mate. |
Знаешь, нежился в горячей ванне со своей родственной душой. |
You're always hanging around, soaking up all the drink in the house |
Ты всегда бродишь рядом и выпиваешь все наши напитки в доме. |
Swagerty's soaking up the press with shots with his daughter. |
Свагерти играет на прессу, фотографируется с дочерью. |
His... his brain is soaking in a stew of endorphins. |
Его... его мозг пропитан эндорфинами. |
Мы действительно не хотим идти на вечеринку промокшими насквозь. |
|
You'll be soaking in a tub at the Four Seasons in two days. |
Через два дня вы будете нежиться в теплой ванне. |
I'm crying like a baby and I'm soaking in pee, but what else is new? |
Я плачу как ребенок, и я весь в моче, но это мне не впервой. |
Я замочила твою рубашку в лимонном соке. |
|
Standing there in his suit, soaking wet, seemingly indifferent to the cold. |
Взгляд человека в мокром костюме, которого, казалось, вообще не волнует холод. |
So she had this game where she would jump out of the bathtub all soaking wet, and she'd jump on top of me and she'd tickle me. |
Она, она придумала эту игру, когда она выпрыгивала из ванны, вся мокрая... прыгала на меня сверху и щекотала. |
I keep finding teeth marks in the cheese and her big gray bras soaking in the sink. |
Сыр вечно обкусанный. А в раковине мокнет гигантский серый лифчик. |
Slowly, as if to taunt her, the Hassassin removed his soaking belt and dropped it on the floor. |
Неторопливо, словно дразня свою жертву, ассасин расстегнул свой пропитанный водой пояс и бросил его на пол. |
На одном из ящиков стояло ведро с замоченным бельем. |
|
She's 120 pounds soaking wet. |
В ней 54 килограмма, и она насквозь промокла. |
Goddamn. It's soaking wet. |
А, черт... насквозь мокрый. |
Ma gulped, and she felt the water dripping from her chin and soaking through her dress. |
Мать судорожно глотнула, чувствуя, как вода струится у нее с подбородка на платье. |
Вы не можете вымочить мою одежду и бросить в морозильную камеру. |
|
Postoperative management involves soaking of the toe in warm water 3 times/day for 15–20 minutes. |
Послеоперационное ведение включает замачивание пальца стопы в теплой воде 3 раза/сут в течение 15-20 минут. |
The men brought home the skins and prepared them by soaking them in urine and stretching them. |
Мужчины приносили домой шкуры и готовили их, вымачивая в моче и растягивая. |
In Scotland, a dish was made by soaking the husks from oats for a week, so the fine, floury part of the meal remained as sediment to be strained off, boiled and eaten. |
В Шотландии блюдо готовили, вымачивая шелуху овса в течение недели, так что мелкая мучнистая часть пищи оставалась осадком, который нужно было процедить, сварить и съесть. |
With little time left, and the telephone and electricity cut off, the monoliths continue to multiply and advance, soaking up water from the rain-soaked soil. |
Когда осталось совсем немного времени, а телефон и электричество отключены, монолиты продолжают размножаться и продвигаться вперед, впитывая воду из пропитанной дождем почвы. |
The electrolyte was provided by soaking the dowels in vinegar. |
Электролит обеспечивался путем замачивания дюбелей в уксусе. |
They may have a variety of soaking pools and tubs, some indoors and some outdoors, some communal and some private. |
Они могут иметь различные бассейны и ванны для купания, некоторые в помещении и некоторые на открытом воздухе, некоторые общие и некоторые частные. |
Subalpine forests and meadows capture heavy snow in winter and soaking rains in summer. |
Субальпийские леса и луга захватывают сильный снег зимой и проливные дожди летом. |
The grain is encouraged to germinate by soaking and drying in heat, a process known as malting. |
Зерно поощряется к прорастанию путем замачивания и сушки в тепле, процесс, известный как соложение. |
It is then milled before soaking again to create the sugars needed for fermentation. |
Хирургическое вмешательство также может улучшить подвижность и функцию суставов. |
Soaking the seeds for 8 hours before sowing enhances germination. |
Замачивание семян за 8 часов до посева усиливает всхожесть. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «soaking wet».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «soaking wet» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: soaking, wet , а также произношение и транскрипцию к «soaking wet». Также, к фразе «soaking wet» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.