Social classes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: социальный, общественный, светский, общительный
noun: вечеринка, встреча, соцстрах, собрание
social blemish - социальное зло
social responsibility actions - действия социальной ответственности
social risk management - Управление социальных рисков
social contribution rates - ставки социальных взносов
commission on social determinants of health - Комиссия по социальным детерминантам здоровья
social security tax - налог в фонд социального обеспечения
social matters - социальные вопросы
social projection - социальная проекция
social mobilization - социальная мобилизация
social transformation - социальная трансформация
Синонимы к social: popular, societal, communal, community, civil, public, general, group, collective, leisure
Антонимы к social: unfriendly, unsociable, private, unsocial, secluded, hermetical
Значение social: of or relating to society or its organization.
performance classes - классы эффективности
additional classes - дополнительные классы
individual classes - индивидуальные занятия
combine classes - объединить классы
classes concerned - касается классов
working classes - рабочие классы
accelerated classes - ускоренные классы
fitness classes and a gym - фитнес-классы и тренажерный зал
for two classes - для двух классов
classes of investment - классы инвестиций
Синонимы к classes: category, grouping, classification, rating, group, grade, variety, sort, genre, species
Антонимы к classes: individual, abandons, aborts, cancels, ceases, closes, clouds, complicates, confounds, confuses
Значение classes: a set or category of things having some property or attribute in common and differentiated from others by kind, type, or quality.
social class, caste, class system, class, rank, social groups, social order, social stratification, status, class structure, common classes, general classes, popular classes, public order, sectors of society, social division, social strata, societal order, walks of life, caste system, categories of person, categories of society, civil order, cultural level, division of society
Different economic and social classes would live together harmoniously and work for the common good, subordinate to the collective needs of the nation. |
Различные экономические и социальные классы будут жить вместе гармонично и работать на общее благо, подчиняясь коллективным потребностям нации. |
As social classes lack clear boundaries and overlap there are no definite income thresholds as for what is considered middle class. |
Поскольку социальные классы не имеют четких границ и перекрывают друг друга, нет никаких определенных пороговых значений дохода для того, что считается средним классом. |
The social position of these labouring classes was viewed as ordained by natural law and common religious belief. |
Социальное положение этих трудящихся классов рассматривалось как предопределенное естественным законом и общей религиозной верой. |
Gender roles are also viewed differently by those in the higher and lower social classes. |
Гендерные роли также по-разному рассматриваются представителями высших и низших социальных классов. |
The Gilbert model was developed by Dennis Gilbert as a means of a more effective way of classifying people in a given society into social classes. |
Модель Гилберта была разработана Деннисом Гилбертом как средство более эффективного способа классификации людей в данном обществе на социальные классы. |
Throughout Russian history, the banya was used by all social classes within Russian society, including villagers and noble people. |
На протяжении всей русской истории баней пользовались все сословия русского общества, в том числе сельские жители и дворяне. |
Wittig acknowledges that these two social classes exist because of the social relationship between men and women. |
Виттиг признает, что эти два социальных класса существуют благодаря социальным отношениям между мужчинами и женщинами. |
After the financial crisis of 2007–08, inequality between social classes has further increased. |
После финансового кризиса 2007-08 годов неравенство между социальными классами еще более возросло. |
He busied himself with great questions: the social problem, moralisation of the poorer classes, pisciculture, caoutchouc, railways, etc. |
Он заинтересовался вопросами чрезвычайной важности: социальной проблемой, распространением нравственности среди неимущих классов, рыбоводством, каучуком, железными дорогами и пр. |
As a result of their different social purposes, the classes will be able to coalesce into a society with a greater social mission. |
В результате их различных социальных целей классы смогут объединиться в общество с более высокой социальной миссией. |
However, today, working-class people often have more elaborate and fashion-conscious hairstyles than other social classes. |
Однако сегодня люди рабочего класса часто имеют более сложные и модные прически, чем другие социальные классы. |
It was consumed daily by all social classes in the northern and eastern parts of Europe where grape cultivation was difficult or impossible. |
Его ежедневно употребляли все социальные классы в Северной и восточной частях Европы, где выращивание винограда было затруднено или невозможно. |
Liberalists wanted to see a change in the ruling systems, and to move away from monarchs and social classes in order to promote equality. |
Либералы хотели видеть перемены в правящих системах и отойти от монархов и социальных классов, чтобы способствовать равенству. |
The Soviet represented workers and soldiers, while the Provisional Government represented the middle and upper social classes. |
Совет представлял рабочих и солдат, а Временное правительство-средние и высшие слои общества. |
The conduct of samurai served as role model behavior for the other social classes. |
Поведение самураев служило образцом для подражания для других социальных классов. |
There is some debate among scholars about whether pederasty was widespread in all social classes, or largely limited to the aristocracy. |
Среди ученых ведутся споры о том, была ли педерастия широко распространена во всех социальных классах или же она в значительной степени ограничивалась аристократией. |
In 1977, Pierre Bourdieu presented the idea that education leads to social reproduction and a stratified society by honoring the cultural capital of elite classes. |
В 1977 году Пьер Бурдье выдвинул идею о том, что образование ведет к социальному воспроизводству и расслоению общества путем почитания культурного капитала элитных классов. |
The idea that American society can be divided into social classes is disputed, and there are many competing class systems. |
Идея о том, что американское общество можно разделить на социальные классы, оспаривается, и существует множество конкурирующих классовых систем. |
It became increasingly agricultural and was socially organised around the hierarchy of the four varnas, or social classes. |
Она становилась все более земледельческой и была социально организована вокруг иерархии четырех варн, или социальных классов. |
The Joseon dynasty of Korea was a hierarchical society that consisted of social classes. |
Корейская династия Чосон была иерархическим обществом, состоящим из социальных классов. |
In addition, toplessness was accepted among all social classes and women from queens to prostitutes commonly wore outfits designed to bare the breasts. |
Кроме того, топлесс был принят во всех социальных классах, и женщины от Королев до проституток обычно носили одежду, предназначенную для обнажения груди. |
China was the earliest country to cultivate and drink tea, which is enjoyed by people from all social classes. |
Китай был самой ранней страной, где выращивали и пили чай, которым пользовались люди из всех социальных классов. |
Social classes in Iran have been divided up into upper class, propertied middle class, salaried middle class, working class, independent farmers, and rural wage earners. |
Социальные классы в Иране были разделены на высший класс, имущий средний класс, наемный средний класс, рабочий класс, независимых фермеров и сельских наемных работников. |
For more on how women fit into social classes in ancient Rome, see Social Class in ancient Rome. |
Подробнее о том, как женщины вписывались в социальные классы в Древнем Риме, см. раздел социальный класс В Древнем Риме. |
One was expected to remain in one's social class and to respect the authority of the ruling classes. |
От человека ожидалось, что он останется в своем социальном классе и будет уважать власть правящих классов. |
Conservatism was the dominant system of government prior to the revolutions and it was founded on having social classes, including governing by kings. |
Консерватизм был господствующей системой правления до революций, и он был основан на наличии социальных классов, включая правление королей. |
This meant that Solidarity - ostensibly a labor union - became a home for people from all social groups and classes in Poland. |
Это означало, что Солидарность - формально профсоюз - стала домом для людей из всех социальных групп и классов Польши. |
He advocated social change instead, for example removal of the feudal system and a weakening of the divisions between the peasantry and the affluent classes. |
Вместо этого он выступал за социальные перемены, например за устранение феодальной системы и ослабление разделения между крестьянством и богатыми классами. |
It involves a rigid hierarchy of social classes, based on examinations. |
Она предполагает жесткую иерархию социальных классов, основанную на экзаменах. |
Foot binding eventually spread to most social classes by the Qing dynasty and the practice finally came to an end in the early 20th century. |
Связывание ног в конце концов распространилось на большинство социальных классов во времена династии Цин, и эта практика окончательно прекратилась в начале 20-го века. |
As social classes lack distinct boundaries the average American may have a status in the area where the lower middle and upper working class overlap. |
Поскольку социальные классы не имеют четких границ, средний американец может иметь статус в той области, где нижний средний и верхний рабочий класс пересекаются. |
Historically, comedy of manners, which first appeared in British theater in 1620, has uncritically accepted the social code of the upper classes. |
Исторически сложилось так, что комедия нравов, впервые появившаяся в британском театре в 1620 году, некритически восприняла Социальный кодекс высших классов. |
The official strata division provides another look at social classes. |
Официальное деление на слои дает еще один взгляд на социальные классы. |
In times past, ballroom dancing was social dancing for the privileged, leaving folk dancing for the lower classes. |
В прошлые времена бальные танцы были социальными танцами для привилегированных, оставляя народные танцы для низших классов. |
This administration, as often in the Italian cities, evolved into the commune, a new form of social organisation, expression of the new wealthy classes. |
Эта администрация, как часто бывает в итальянских городах, превратилась в коммуну, новую форму социальной организации, выражение новых богатых классов. |
This was coupled with the growth of literacy in all social classes. |
Это сопровождалось ростом грамотности во всех социальных классах. |
But it was possible to put this roof only for certain social classes because of the difficulty of purchasing and transporting the materials. |
Но эту крышу можно было поставить только для определенных социальных классов из-за сложности приобретения и транспортировки материалов. |
It affected mostly the peasantry, but was not unusual among higher social classes. |
Это коснулось главным образом крестьянства, но не было чем-то необычным среди высших социальных классов. |
Campaigners felt that encouraging the lower classes to spend their free time on morally uplifting activities, such as reading, would promote greater social good. |
Участники кампании считали, что поощрение низших классов тратить свое свободное время на морально возвышающие занятия, такие как чтение, будет способствовать большему социальному благу. |
Partly as a result of different economic conditions of life, members of different social classes often have different value systems and view the world in different ways. |
Отчасти в результате различных экономических условий жизни члены различных социальных классов часто имеют различные системы ценностей и по-разному смотрят на мир. |
In addition, wealthy ancient Egyptians grew vineyards, as wine was a sign of the higher social classes. |
Кроме того, богатые древние египтяне выращивали виноградники, так как вино было признаком высших социальных классов. |
Core classes were English, Reading, Math, Science, Social Studies, Art, Health, Keyboarding and Physical Education. |
Основными классами были английский язык, чтение, математика, естественные науки, обществознание, искусство, здоровье, клавишные игры и физическое воспитание. |
These reforms gained him enemies in the upper classes, especially among the high nobility, who despised him as a social upstart. |
Эти реформы принесли ему врагов в высших классах, особенно среди высшего дворянства, которое презирало его как социального выскочку. |
The Natchez are also noted for having had an unusual social system of nobility classes and exogamous marriage practices. |
Натчезы также известны своей необычной социальной системой дворянских классов и экзогамными брачными практиками. |
One of the main objectives of the Iranian revolution was to have no social classes. |
Одной из главных целей иранской революции было отсутствие социальных классов. |
In the United States there is an unequal distribution of income between social classes for multiple reasons. |
В Соединенных Штатах существует неравномерное распределение доходов между социальными классами по многим причинам. |
Sociologists Dennis Gilbert, William Thompson, Joseph Hickey, and James Henslin have proposed class systems with six distinct social classes. |
Социологи Деннис Гилберт, Уильям Томпсон, Джозеф Хикки и Джеймс Хенслин предложили классовые системы с шестью различными социальными классами. |
Spider One has stated that the song is about social classes. |
Паук Один заявил, что песня о социальных классах. |
The Natchez are noted for having an unusual social system of noble classes and exogamous marriage. |
Натчезы известны своей необычной социальной системой благородных классов и экзогамным браком. |
Shaming happened to the higher social classes where hair and pieces of the clothing were cut. |
Позор случался с высшими социальными классами, где волосы и куски одежды были обрезаны. |
But it is necessary that the inferior classes should continue to be taught to know their position, and to conduct themselves properly. |
Но необходимо просвещать низшие классы, чтобы они знали свое положение и вели себя соответственно. |
But only policies that privilege social justice and economic development can win the fight against terrorism definitively. |
Но окончательно выиграть борьбу против терроризма может только политика, нацеленная на социальное правосудие и экономическое развитие. |
It's a- it's a scathing social satire About everyone I know. |
Это...это едкая социальная сатира обо всех, кого я знаю. |
You ought to get back into the social and financial world where you belong. |
Вы должны снова занять свое место и в деловом мире и в свете. |
You must wear them at the social evening, Clarence. |
Кларенс пойдет в сюртуке на нашу вечеринку. |
The inhabitants of the region known as the Upper East Side have the most prosperous, yet idiosyncratic social systems on the planet. |
Обитатели региона Верхний Ист-Сайд отличаются самой процветающей и самой своеобразной социальной системой на планете. |
NYADA canceled all the classes because of the snow, so let's just cozy up to our little movie marathon. |
НЙАДИ отменила занятия из-за снега, так что вернемся к нашему кино-марафону. |
Created by R. K. Laxman, the mascot found appeal with the middle-classes. |
Созданный Р. К. Лаксманом, талисман нашел отклик у представителей среднего класса. |
These behaviors include the use of Standard English, enrollment in honors and AP classes and acting “smart” in class. |
Эти модели поведения включают в себя использование стандартного английского языка, зачисление в классы отличников и AP и ведение себя “умно” в классе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «social classes».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «social classes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: social, classes , а также произношение и транскрипцию к «social classes». Также, к фразе «social classes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.