Propertied - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- propertied [ˈprɔpətɪd] прил
- имущий, состоятельный(wealthy)
- propertied class – имущий класс
-
adjective | |||
имущий | propertied | ||
имеющий собственность | propertied |
adjective
- property-owning
penniless, as poor as a church mouse, flat broke, in queer street, on one's uppers, on the breadline, stony broke, impoverished, moneyless, on one's beam ends, poor as a church mouse, stone broke, strapped for cash, badly off, bust, cleaned out, destitute, impecunious, in need, in penury, in reduced circumstances, in straitened circumstances, in want, indigent, necessitous
Propertied (of a person or group) owning property and land, especially in large amounts.
Но состоятельный класс уже искал пути отхода. |
|
Social classes in Iran have been divided up into upper class, propertied middle class, salaried middle class, working class, independent farmers, and rural wage earners. |
Социальные классы в Иране были разделены на высший класс, имущий средний класс, наемный средний класс, рабочий класс, независимых фермеров и сельских наемных работников. |
What propertied classes, what speculators, when they've long been abolished by the sense of previous decrees? |
Какие имущие классы, какие спекулянты, когда они давно уничтожены смыслом предшествующих декретов? |
I am, much like yourself, a propertied gentleman, the rightful owner of Hope Hall in Yorkshire which you may well have heard of. |
Я так же, как и вы, джентльмен с собственностью, законный владелец Хоуп-Холла в Йоркшире, о котором вы, возможно, слышали. |
On the Rules of the Requisition and Taxation of the Propertied Classes. |
О порядке реквизиции и обложении имущих классов. |
He sees straight off-propertied class, and what's more a doctor, from the former masters. |
Он сразу видит - имущий класс и тем более -доктор, из бывших господ. |
The courts became feared for their censorship of opposing religious views and unpopular among the propertied classes for inflicting degrading punishments on gentlemen. |
Суды стали опасаться цензуры противоборствующих религиозных взглядов и непопулярных среди имущих классов наказаний за унижение достоинства джентльменов. |
In time, women of the propertied classes copied these outfits. |
Со временем женщины имущих классов скопировали эти наряды. |
The propertied class and the class of the proletariat present the same human self-estrangement. |
Имущий класс и класс пролетариата представляют собой одно и то же человеческое самоотчуждение. |
Derive from the properties of the materials involved and the purpose of the joint. |
Выводить из свойств используемых материалов и назначения соединения. |
BPA is a xenoestrogen, exhibiting estrogen-mimicking, hormone-like properties. |
БПА является ксеноэстрогеном, проявляющим эстроген-имитирующие, гормоноподобные свойства. |
Control properties are not necessarily specific data values but are rather certain states of the variable. |
Управляющие свойства-это не обязательно конкретные значения данных, а скорее определенные состояния переменной. |
The guy was buying up distressed properties in dying neighborhoods and turning 'em into condos. |
Парень покупал кризисную собственность в загибающихся районах и превращал ее в доходные дома. |
Therefore, in geoidal projections that preserve such properties, the mapped graticule would deviate from a mapped ellipsoid's graticule. |
Поэтому в геоидальных проекциях, сохраняющих такие свойства, отображенная решетка будет отклоняться от отображенной решетки эллипсоида. |
I also look for properties that are on sale. |
Заодно смотрю, есть ли недвижимость на продажу. |
Aside from their contract with Universal Parks & Resorts, Marvel's characters and properties have also appeared at Disney Parks. |
Помимо их контракта с Universal Parks & Resorts, персонажи и объекты Marvel также появились в Disney Parks. |
The biggest properties would have to be subdivided, yield up some of their acreages to the war veterans. |
Нет, крупнейшие поместья должны уступить долю земли, поделиться своими несчетными акрами с ветеранами войны. |
When added to concrete mixtures, they confer a number of properties including improve workability and strength. |
Leprino Foods-американская компания со штаб-квартирой в Денвере, штат Колорадо, которая производит сыр, лактозу, сывороточный протеин и сладкую сыворотку. |
Some properties of europium are strongly influenced by its half-filled electron shell. |
На некоторые свойства европия сильно влияет его наполовину заполненная электронная оболочка. |
In 1987 it was listed on the National Register of Historic Places along with other historic properties in the city. |
В 1987 году он был внесен в Национальный реестр исторических мест наряду с другими историческими объектами города. |
Unique mechanical properties of plastic and paper films in some special configurations allow them to be used in capacitors of very large dimensions. |
Уникальные механические свойства пластиковых и бумажных пленок в некоторых специальных конфигурациях позволяют использовать их в конденсаторах очень больших размеров. |
Your properties, your lands, your Earldom... |
Ваше имущество, ваши земли, ваш титул... |
Observations have found this to be roughly true, but this effect depends on cluster properties that do change with cosmic time, making precise measurements difficult. |
Наблюдения показали, что это примерно верно, но этот эффект зависит от свойств кластеров, которые изменяются с космическим временем, что затрудняет точные измерения. |
Human language has the properties of productivity and displacement, and relies entirely on social convention and learning. |
Человеческий язык обладает свойствами продуктивности и вытеснения и полностью зависит от социальных условностей и обучения. |
In the 1920s, Kimball and Murlin studied pancreatic extracts, and found an additional substance with hyperglycemic properties. |
В 1920-х годах Кимбалл и Мурлин изучали панкреатические экстракты и обнаружили дополнительное вещество с гипергликемическими свойствами. |
Condominium associations and owners of rental properties also commonly limit or forbid tenants' keeping of pets. |
Ассоциации кондоминиумов и владельцы арендуемых объектов недвижимости также обычно ограничивают или запрещают арендаторам держать домашних животных. |
Living and unliving things are exchanging properties. |
Живые и неживые вещи меняются свойствами. |
In linear algebra the concepts of row space, column space and null space are important for determining the properties of matrices. |
В линейной алгебре понятия пространства строк, пространства столбцов и нулевого пространства важны для определения свойств матриц. |
Clergy were persecuted and sent to concentration camps, religious Orders had their properties seized, some youth were sterilized. |
Духовенство преследовалось и отправлялось в концлагеря, у религиозных орденов конфисковывалось имущество, часть молодежи стерилизовалась. |
I want you to isolate and accelerate their energetic properties for me. |
Я хочу, чтобы вы отделили и улучшили их энергетические свойства для меня. |
Indium-zinc-oxide has some comparable properties to ITO. |
Индий-цинк-оксид обладает некоторыми сравнимыми свойствами с ИТО. |
Just ask yourself, my good fellow, whether there are not many persons of our acquaintance who assume the names of lands and properties they never in their lives were masters of? |
Дорогой мой, поройтесь в вашей памяти и скажите мне, разве мало ваших знакомых называют себя по имени местностей, которыми они никогда не владели? |
SPP models predict that swarming animals share certain properties at the group level, regardless of the type of animals in the swarm. |
Модели SPP предсказывают, что роящиеся животные обладают определенными свойствами на уровне группы, независимо от типа животных в рое. |
Fixtures, including windows and fences, are reported to have been removed from unoccupied properties by persons equipped with trucks. |
Сообщается, что лица на грузовых автомобилях снимают с незанятых зданий различные комплектующие детали, в том числе окна и изгороди. |
Additionally, the rising price of construction materials inflated the nominal value of newly built properties and associated rental prices. |
Рост цен на строительные материалы тоже содействовал вздутию номинальной стоимости новых построек и связанной с ними стоимости аренды. |
Regarding the land as deserted, the Spanish Crown sold properties to all persons interested in colonised territories, creating large farms and possession of mines. |
Считая эти земли заброшенными, испанская корона продавала собственность всем лицам, заинтересованным в колонизации территорий, создавая крупные фермы и владея шахтами. |
Han purple and blue are similar in many of their physical properties, which allow them to be mixed, but they differ in their chemical properties. |
Пурпурный и синий цвета Хань схожи по многим своим физическим свойствам, что позволяет их смешивать, но они различаются по своим химическим свойствам. |
This causes the physical, chemical, and sensible properties of a food to change, and the food is spoiled. |
Это приводит к изменению физических, химических и чувствительных свойств пищи, и пища портится. |
Members of this family have been found to have anti-cancer, anti-bacterial and anti-fungal properties. |
Было обнаружено, что члены этого семейства обладают противораковыми, антибактериальными и противогрибковыми свойствами. |
Manny Villar's properties such as Camella. |
Недвижимость Мэнни Вильяра, например, Камелла. |
Induction hardening is used to selectively harden areas of a part or assembly without affecting the properties of the part as a whole. |
Индукционное упрочнение применяется для избирательного упрочнения участков детали или узла без влияния на свойства детали в целом. |
Nevertheless, the average properties of lab produced humic substances from different sources are remarkably similar. |
Тем не менее, средние свойства полученных в лаборатории гуминовых веществ из разных источников удивительно схожи. |
For example, studies are underway to differentiate ESCs into tissue specific CMs and to eradicate their immature properties that distinguish them from adult CMs. |
Например, ведутся исследования по дифференцировке ЭСК в тканеспецифичные КМС и устранению их незрелых свойств, отличающих их от взрослых КМС. |
A supercritical fluid has the physical properties of a gas, but its high density confers solvent properties in some cases, which leads to useful applications. |
Сверхкритическая жидкость обладает физическими свойствами газа, но ее высокая плотность в некоторых случаях придает свойства растворителя, что приводит к полезным приложениям. |
The following three properties are related to achieving the desired group undo effect. |
Следующие три свойства связаны с достижением желаемого эффекта отмены группы. |
Sub-bituminous coal is a coal whose properties range from those of lignite to those of bituminous coal and is used primarily as fuel for steam-electric power generation. |
Суббитуминозный уголь-это уголь, свойства которого варьируются от свойств лигнита до свойств битуминозного угля и используется главным образом в качестве топлива для выработки электроэнергии на основе пара. |
Building regulations in Scotland and England require fire sprinkler systems to be installed in certain types of properties to ensure safety of occupants. |
Строительные нормы в Шотландии и Англии требуют установки систем пожаротушения в определенных типах зданий для обеспечения безопасности жильцов. |
The verification that this is a proper definition uses the properties given before. |
Проверка того, что это правильное определение, использует свойства, приведенные ранее. |
But if I were to guess, I'd say that there was once a dimensionally transcendental chameleon-circuit placed right on this spot which welded its perception properties to a spatio-temporal rift. |
Но если предположить, я сказал бы, что есть некая хамелеоно-область помещенная на это место, которая искажает восприятие в пространственно-временной трещине. |
Bird also studied the properties of albumen under electrolysis, finding that the albumen coagulated at the anode because hydrochloric acid was produced there. |
Птица также изучала свойства белка при электролизе, обнаружив, что белок свертывается на аноде из-за образования там соляной кислоты. |
Globodyne's a consolidator of media properties and data retrieval with a focus in fiber-optic content provision. |
Корпорация Глободайн ведущий медиа-интегратор, предоставляющий услуги оптоволоконной передачи данных. |
But since you seem hell bent on getting hold of it, I suggest the best thing to do is to restrict its use to your laboratories... until we've made a full analysis of all its properties. |
Но так как вы, похоже, одержимы желанием заполучить его, я предлагаю ограничить его использование вашими лабораториями, пока мы не проведем полный анализ всех его свойств. |
Rest of these landowners got relatives ready to inherit their properties, which means we're back at square one. |
А у остальных землевладельцев есть родня, готовая наследовать их землю, и это означает, что мы вернулись к тому, с чего начали. |
Their properties in one-parameter families was established by Keller. |
Их свойства в однопараметрических семействах были установлены Келлером. |
He defended Popper, however, by identifying defining properties of Popper's three worlds—which would appear to be just-denied continuing factors, innate concepts. |
Он защищал Поппера, однако, определяя определяющие свойства трех миров Поппера—которые, казалось бы, были просто отрицаемыми постоянными факторами, врожденными концепциями. |
As I was saying, the timbre of the barrel is also indicative of its general properties. |
Как я и говорил, тембр звучания ствола также показывает его общие свойства. |
It tested positive for hallucinogenic properties. |
В них выявили галлюциногенные свойства. |
One of the most important properties of motor oil in maintaining a lubricating film between moving parts is its viscosity. |
Одним из важнейших свойств моторного масла в поддержании смазочной пленки между движущимися частями является его вязкость. |
However, glassmaking involves several steps of the ceramic process, and its mechanical properties are similar to ceramic materials. |
Однако стеклоделие включает в себя несколько стадий керамического процесса, и его механические свойства аналогичны керамическим материалам. |
- propertied classes - имущие классы
- propertied class - имущий класс
- the propertied classes - имущие классы
- propertied interests - собственнические интересы