Solve their own problems - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
i could solve - я мог бы решить
i will solve it - я разрешу его
solve through - решить через
you solve the problem - вы решить эту проблему
trying to solve - пытаясь решить
solve a question - решить вопрос
will not solve the problem - не решит проблему
to solve it - чтобы решить
help you solve - поможет вам решить
competent to solve - правомочен решать
Синонимы к solve: fathom, figure out, crack, answer, straighten out, find a solution to, puzzle out, unravel, decipher, piece together
Антонимы к solve: think, dissolve, dilute, believe
Значение solve: find an answer to, explanation for, or means of effectively dealing with (a problem or mystery).
their anger - их гнев
their discovery - их открытие
their comfort - их комфорт
their likelihood - вероятность их
their strike - их забастовка
their tutor - их воспитатель
their ancestral lands - их вотчина
their additional protocols - их дополнительные протоколы
in their language - на их языке
from their experience - из своего опыта
Синонимы к their: theirs, belonging to them, belonging to others, of them
Антонимы к their: mine, associated with me, belonging to me, belongs to me, belongs with me, i own, it belongs to me, my, my own, my personal
Значение their: belonging to or associated with the people or things previously mentioned or easily identified.
own heaven - собственный рай
own topic - собственные темы
his own children - его собственные дети
its own territory - своя территория
own guidelines - собственные руководящие принципы
own liability - собственная ответственность
own-account employment - собственный счет занятости
their own situation - их собственное положение
its own level - его собственный уровень
their own meals - свои собственные блюда
Синонимы к own: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к own: deny, disown, common, shared, disavow, reject, lose, dispossess, sell, not have
Значение own: ; to have legal title to.
problems organizing - проблемы организационного
problems ensue - начинаются проблемы,
food supply problems - проблемы продовольственного снабжения
behavioral problems - поведенческие проблемы
agricultural problems - проблемы сельского хозяйства
solution to all problems - решение всех проблем
commodity problems - проблемы товарных
all your problems - все ваши проблемы
problems by offering - проблемы, предлагая
works on problems - работы по проблемам
Синонимы к problems: intricacies, dilemmas, difficulties, troubles, queries, issues, questions, complications, sums, snags
Антонимы к problems: answers, solutions, pleasures, eases, money for jam, results, snaps, advantageous position, breezes, cakes
Значение problems: plural of problem.
A second major challenge is that resources are limited, making it impossible to solve all of the world’s problems at once. |
Вторая основная проблема заключается в ограниченности ресурсов, что делает невозможным одновременное решение всех мировых проблем. |
And French businesses don’t see it as their role to solve the problems of the suburbs. |
И французские фирмы не видят, в чем заключается их роль в разрешении проблем пригородов. |
We cannot meet everyone's demands, or solve all our problems at once. |
Мы не можем удовлетворить всеобщий спрос или решить все наши проблемы сразу. |
Sometimes leaders think that vision can solve most of their problems, but the wrong vision - or an overly ambitious vision - can do damage. |
Иногда лидеры думают, что определенная концепция может решить большинство их проблем, но ошибочная концепция (или чрезмерно честолюбивая) может навредить. |
Young Ukrainians rely more on their own resources and don’t expect the state or anyone else to solve their problems for them. |
Молодые украинцы полагаются больше на свои возможности и не ждут , пока государство или кто — либо другой решит их проблемы. |
They help us solve problems which we cannot solve individually and set limits on acceptable behaviour. |
Они помогают решать проблемы, которые мы не можем решить в одиночку, и определяют рамки приемлемого поведения. |
Once walking, those women get to organizing, first their families, then their communities, to walk and talk and solve problems together. |
Начав ходить, эти женщины начинают организовывать сначала свои семьи, а потом свои сообщества на совместную ходьбу и совместное решение проблем. |
We are trained to build bridges and solve complex problems but not how to think or live or be a citizen of this world. |
Нас Учили Строить Мосты И Решать Сложные Проблемы, Но Не Тому, Как Думать, Жить Или Быть Гражданином Этого Мира. |
These are all problems that mainstream political parties have been unwilling or unable to solve. |
Это проблемы, которые основные политические партии не хотят или не могут решить. |
Sometimes it is difficult to solve some problems in life. |
Иногда очень трудно решить некоторые жизненные проблемы. |
No single actor – be it a government, a university research laboratory, an NGO, an entrepreneur, or a group of investors – can solve today’s really big problems alone. |
Никто – ни одно правительство, или университетская исследовательская лаборатория, или НКО, или предприниматель, или группа инвесторов – не может решить в одиночку сегодняшние по-настоящему большие проблемы. |
Many houses in critical conditions still remained and compensation provided to people that suffered was not adequate to solve their problems. |
Многие дома по-прежнему находятся в критическом состоянии, а компенсация пострадавшим недостаточна для решения их проблем. |
Я хочу решать проблемы, а не создавать их. |
|
And yes, we're trying to solve these problems, but what comes after we solve the problem? |
Да, мы пытаемся решить эти проблемы, но что происходит после этого? |
To solve such kind of problems families should try to spend more time together. |
Для решения такого рода проблем семьи должны стараться проводить больше времени вместе. |
Audits are great and important, but they don't solve all our problems. |
Проверка и контроль важны, но они не решают всех проблем. |
The moment that you pass the tingling feeling of making a discovery to another child, you're enabling them to be the next group of people who will actually solve these problems. |
В тот момент, когда у вас щемит в груди, когда вы помогаете ещё одному ребёнку сделать открытие, вы создаёте из них следующую группу людей, кто на самом-то деле и будет решать эти проблемы. |
Yes, a lot of great technical work is being done, but there is a problem that we need to solve for a priori, before, if we want to really move the needle on those big problems. |
Было проделано много отличной технической работы, но есть проблема, которую надо решить в первую очередь, с самого начала, если мы действительно хотим сдвинуться с мёртвой точки. |
We have a washing-machine, a vacuum cleaner, a refrigerator, a freezer, hand-mixer, computer and other things which I consider to be quite necessary as they make our life easier and help to solve a lot of problems in the shortest possible time. |
Мы имеем стиральную машину, пылесос , рефрижератор, морозильник, ручной миксер, компьютер и другие вещи, которые я рассматриваю, чтобы быть весьма необходимым, поскольку они делают нашу жизнь легче и помогают решать много проблем в самое короткое время. |
Thus, in the war for a desk officer's time, field operations often lose out and are left to solve problems on their own. |
Люди, работающие на местах, сталкиваются с трудностями, нередко угрожающими их жизни. |
The president’s supreme indifference is among the foremost complaints of our friends; they no longer believe we care enough to help solve their problems. |
Чаще всего наши друзья жалуются на полное безразличие президента; они больше не верят, что нам не все равно, и что мы поможем в решении их проблем. |
Nonetheless, there are limits to microfinance as a quick fix to solve the deep problems of poverty in rural areas. |
В то же время существуют ограничения для микрофинасирования как быстрого способа решения глубинных проблем нищеты в сельских районах. |
I'm going to look at a couple of problems now in the environment where we can use the skills and the technologies derived from these animals and from the plants, and we can use them to solve those problems. |
Сейчас я расскажу о некоторых текущих проблемах окружающей среды, где мы можем использовать умения и технологии, взятые у животных и растений, и использовать их для решения тех проблем. |
Ни одна нация или мировой лидер не могут решить эти проблемы в одиночку. |
|
That means running software on your computer that works to solve complicated mathematical problems. |
Что означает запуск программного обеспечения на вашем компьютере, которое решает сложные математические проблемы. |
I mean, intelligence basically is the ability to solve problems. |
Интеллект — это, по сути, способность решать задачи. |
It’s important to talk about the family problems openly to solve them. |
Важно говорить, о семейных проблемах открыто, для их решения. |
Subject has begun relying on his speed in everyday life, using his extraordinary powers to solve ordinary problems... |
Объект начал полагаться на свою скорость в повседневной жизни, использовать силу для решения обычных вопросов... |
So a total-loss insurance claim would solve all of your cash flow problems. |
А то, что страховые выплаты решат все ваши финансовые проблемы. |
And so with transgenerational thinking, which is really kind of transgenerational ethics, you're able to expand how you think about these problems, what is your role in helping to solve them. |
Используя мышление сквозь поколения, некой морали, проходящей через поколения, вы способны думать об этих проблемах более широко и глобально, представлять свою роль в их решении. |
We had to solve all the problems of life, feel the pains of being in love. |
Нужно было решать мировые проблемы, нужно было пережить боль от любви. |
The Special Representative urges the Ministry of the Interior to take immediate steps to solve the administrative problems which have created this situation. |
Специальный представитель настоятельно призывает министерство внутренних дел принять незамедлительные меры с целью решения административных проблем, которые вызвали эту ситуацию. |
Beyond the Initiative, what other measures should be considered to help countries solve their balance of payments and debt service problems? |
Какие меры, помимо Инициативы, следует принять в целях оказания помощи странам в решении их проблем с платежным балансом и обслуживанием долга? |
At a glance, the globalization can solve all our economic and social problems at a blow. |
На первый взгляд, глобализация – лучшее лекарство от всех наших экономических и социальных проблем сразу. |
Following the proposal by the secretariat, a decision had been taken to erect a separate office premises to solve those problems. |
По предложению секретариата было принято решение построить отдельные служебные помещения для решения этих проблем. |
I knew they had problems, but I didn't think they were mine to solve. |
Я знал об общих трудностях, но не думал, что я должен их решать. |
But we are aware that the Government cannot solve these problems alone. |
Но мы понимаем, что в одиночку правительство не в состоянии справиться с этими проблемами. |
It is our firm conviction that outside assistance, no matter how generous, cannot of itself solve our problems. |
Мы твердо убеждены в том, что внешняя помощь, какой бы щедрой она ни была, не сможет решить наши проблемы. |
Now, Brunel was working 100 years before the emergence of the design profession, but I think he was using design thinking to solve problems and to create world-changing innovations. |
Брюнель работал за 100 лет до появления профессии дизайнера. Но я считаю, что он использовал дизайн-мышление, чтобы решать проблемы и внедрять идеи, которые изменят мир. |
Reduction of the dropout rate, specifically among females, by acting to solve problems that contribute to girls dropping out from school. |
Уменьшение процента отсева, особенно лиц женского пола, с осуществлением для этого действий, направленных на решение проблем, способствующих отсеву девочек из школ. |
There are ways to solve global problems with national governments. |
Глобальные проблемы решаются и национальными правительствами. |
The issue though is, we can't solve them using the mental models that we use right now to try and solve these problems. |
Но дело в том, что мы не можем их решить, пользуясь для этого существующими на данный момент моделями мышления. |
If you're having problems with the audio or video of your upload, try these troubleshooting steps to solve the issue. |
В этой статье мы расскажем, что можно предпринять, если в вашем ролике есть проблемы с видео- или аудиорядом. |
I believe we will have a better solution to solve all these problems soon . |
Я считаю, что скоро у нас будет решение всех этих проблем. |
WINS maps NetBIOS names to IP addresses and was designed to solve the problems arising from NetBIOS name resolution in routed environments. |
Служба WINS сопоставляет имена NetBIOS с IP-адресами и предназначена для устранения проблем, связанных с разрешением имен NetBIOS в средах с маршрутизацией. |
The Balkans are a part of Europe, and Europeans must solve the region's problems. |
Балканы являются частью Европы и европейцы должны решать проблемы региона. |
Women with a missing family member had serious psychological problems, and while they could be given psycho/social support, that did not solve the real problem. |
Женщины, имеющие пропавших без вести членов семей, испытывают серьезные психологические трудности, и, хотя они получают психологическую и социальную поддержку, это не решает их реальных проблем. |
The lifting of the spending cap would not of itself solve all the Organization's financial problems. |
Отмена ограничения на расходы сама по себе не решит все финансовые проблемы Организации. |
The inequitable distribution of land during the period of colonial rule has given rise to problems which will take a long time to solve. |
Несправедливое распределение земель в период колониального господства привело к возникновению проблем, для решения которых понадобится длительное время. |
As the movement grew the leaders of Esalen decided to try and use their techniques to solve social problems. |
По мере роста движения лидеры Эсалена решили поробовать использовать свои методики для решения социальных проблем. |
Will changing the way we bury our dead solve climate change? |
Решит ли этот новый способ погребения проблемы изменения климата? |
Dr. Evans has helped me realize that all the problems we were having in our relationship are entirely my fault. |
Доктор Эванс помогла мне понять, что все проблемы в наших отношениях исключительно из-за меня. |
Dialogue helps identify problems and stimulates solutions. |
Диалог помогает определить проблемы и стимулирует достижение решений. |
Merkel argues that it is against the rules to use the European Central Bank to solve eurozone countries' fiscal problems - and she is right. |
Меркель считает, что использование Европейского центрального банка для решения фискальных проблем еврозоны противоречит правилам - и она права. |
The colonies, they have problems to solve. |
В колониях же много проблем, которые надо решать. |
The point is, if the plan had worked, it would have bottled the replicators up in one place and bought the Asgard many years to solve the problem. |
Смысл в том, что если бы план сработал, это бы заперло репликаторов в одном месте и дало бы Асгардам много лет на решение проблемы. |
True, it was a small amount, hardly enough to solve your son's problems, but... you weren't thinking about your son, were you? |
Правда, это было небольшое количество, едва достаточное, чтобы решить проблемы Вашего сына, но ... Вы думали не о своем сыне, не так ли? |
Kumaran happens to meet an old friend, Raja, the right hand man of the area MLA, while trying to solve the problem of a few youngsters. |
Кумаран случайно встречает старого друга, Раджу, правую руку человека из области MLA, пытаясь решить проблему нескольких молодых людей. |
It is a popular method for analyzing anionic elements or complexes that help solve environmentally relevant problems. |
Это популярный метод анализа анионных элементов или комплексов, который помогает решать экологически значимые проблемы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «solve their own problems».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «solve their own problems» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: solve, their, own, problems , а также произношение и транскрипцию к «solve their own problems». Также, к фразе «solve their own problems» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.