Something blue - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Something blue - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
что-то голубое
Translate

- something [pronoun]

pronoun: нечто, нечто особенное, что-то, кое-что, что-нибудь, что-либо

adverb: немного, приблизительно, несколько, до некоторой степени, великолепно

- blue [adjective]

adjective: синий, голубой, лазурный, посиневший, унылый, консервативный, подавленный, порнографический, с кровоподтеками, относящийся к партии тори

noun: синий цвет, голубой цвет, голубизна, небо, море, синька, синяя краска, океан, голубая краска, синий чулок

verb: синить, воронить, подсинивать, окрашивать в синий цвет

  • blue bay golf course - поле для игры в гольф Blue Bay

  • feel blue - чувствовать себя подавленным

  • blue sensitivity - чувствительность к синей области спектра

  • blue-chip investment - инвестиции голубых фишек

  • blue balls - Голубые шары

  • blue and crimson - синий и малиновый

  • blue growth - синий рост

  • blue core - синее ядро

  • blue-chip companies - голубые фишки компания

  • red or blue - красный или синий

  • Синонимы к blue: slate blue, peacock blue, cyan, Oxford blue, air force blue, cobalt, ice-blue, navy, azure, electric blue

    Антонимы к blue: upbeat, gay, lighthearted, unvulgar, clean, joyful, joyous

    Значение blue: of a color intermediate between green and violet, as of the sky or sea on a sunny day.



She said something about going to the barn and brushing Blue Jeans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она что говорила о том, что пойдет в сарай, почистить Блуджинса.

Fair hair and blue eyes, but there's something in his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Светлые волосы и голубые глаза, и у него в лице есть что-то.

It just does something out of the blue, according to a probabilistic framework.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно вдруг становится таким-то, в рамках теории вероятностей.

Something wrong, Blue Princess?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то не так, Голубая принцесса?

This was as certain a conviction as though the cold blue sky contained a prophecy, but a minute later I was already thinking of something else and believed differently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была уверенность, как будто синее холодное небо содержало в себе пророчество, но через мгновение я думал уже о другом и верил в другое.

Asthma's a condition that can lie low for years, then out of the blue, something triggers an attack and then suddenly you're in trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Астма может годами не проявляться, потом внезапно что-то провоцирует приступ и вот тогда - беда.

He'd have gone for something a bit more welcoming, I think bright blue can be so unforgiving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему подошло бы что-то более приветливое, думаю, ярко-синий может быть таким... неумолимым.

She called out of the blue, so I knew something was up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она неожиданно позвонила, я поняла что что-то случилось.

When I'm reading something I always see little blue numbers in brackets at the end of sentences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я читаю что-то, я всегда вижу маленькие синие цифры в скобках в конце предложений.

Is this the Hollywood equivalent of a police officer’s “blue wall of silence,” or is there something more clinical at work?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Является ли эта ситуация голливудским эквивалентом круговой поруки, аналогом «голубой стены молчания» у полицейских офицеров США, или же мы в большей степени имеем дело с клиническим случаем?

The expression on his face was ugly, calculating, and there was something of triumph too in his light blue eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По его мерзкой физиономии было видно, что он что-то взвешивает в уме, в светло-голубых глазах поблескивало торжество.

Or maybe somebody spiked my lunch with something to make my wee blue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или мне что-то подсыпали в еду, и из-за этого моя моча посинела.

Someone appears out of the blue, and drops something in his drink?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапно кто-то появляется и капает что-то в его напиток?

Every once in a blue moon, something extraordinary happens...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всякий раз, когда луна становится синей... происходит что-то странное...

Like, deciding to take a job out of the blue or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и решение устроиться на работу поближе к кое-чему синему.

Something blue pierced his clavicle and went through to the back of his neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то синнее пронзило его ключицу и вышло через затылок.

The sodden eyes had kept something of the loveliness of their blue, the noble curves had not yet completely passed away from chiselled nostrils and from plastic throat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осоловелые глаза сохранили свою чудесную синеву, и не совсем еще исчезли благородные линии тонко вырезанных ноздрей и стройной шеи...

Maybe something out of the blue, connected to your life, something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть что-то поизошло, связанное с твоей жизнью. Хоть что-то.

I would like to see something written about the group/band Uberschall that works with the Blue Man Group in the Music/heavy metal section plese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы увидеть что-нибудь написанное о группе/группе Uberschall, которая работает с группой Blue Man В разделе Музыка/хэви-метал plese.

Well, first of all, I would like to say, that, uh, I have the greatest respect for the men and women in blue, and commendations for service are not something I take lightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, я хочу сказать, что глубоко уважаю мужчин и женщин в форме, и благодарности за службу не всегда легко принимаю.

Yours happens to be accentuated... by a little bit of blue chalk, something only found on a pool table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А на ваших к тому же след от голубого мела.

Do you think that the ubiquitous blue ambient lighting in today's electronics and other industries is a fad, or something that is here to stay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считаете ли вы, что повсеместное голубое рассеянное освещение в современной электронике и других отраслях промышленности является причудой или чем-то, что здесь останется?

I'm thinking peach, green, blue... something in pastel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, нужно персиковый, зелёный, голубой... что-то пастельное.

Will faced them all, still mild of face, but there was something in his pale blue eyes which dared them to say one word about his future wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уилл стоял перед ними с тем же мягким выражением лица, но в его светлых голубых глазах таился вызов: попробуйте-де сказать хоть слово о моей будущей жене.

It's not like her face was turned blue or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не то чтобы ее лицо посинело или что-то в этом роде.

You can all look at magic spells till you're blue in the face. But something happened between me and her in Camelot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да вы до посинения можете искать то самое заклинание, но в Камелоте между мной и ней что-то произошло.

Now click that blue Submit button, and after a few seconds the response panel should show something like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем нажмите синюю кнопку «Отправить». Через несколько секунд на панели отклика вы увидите примерно такой результат.

'Where it's all blue and dim, and one sees what may be hills or perhaps they mayn't, and something like the smoke of towns, or is it only cloud-drift?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где синева, туман и вроде бы дымят городские трубы, а может, и нет, может, это просто проплывают облака?

As her eyes grew more accustomed to the faint blue-green light she made out something rising out of the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро ее глаза привыкли к тусклому сине-зеленому свету, и она увидела нечто возвышающееся над полом.

There were candles everywhere, and in the middle distance something was sparkling and filling the colonnaded space with a blue-white glow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повсюду были свечи, а в центре что-то сверкало и наполняло пространство с колоннами бледно-голубым светом.

Maybe something lighter like this sweet floral pattern here, or this nice blue chiffon look.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не это, может что-нибудь посветлее. Как например, этот милый цветочный узор или этот голубой шифон

It's like Blue Roses, Blue Violet, something like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то типа Голубой розы, Голубой фиалки, как-то так.

And sure now you would see something different you haven't seen before - a new green, a new blue, a new sun light, a new shape, it was all there and were possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И конечно, тогда вы бы могли видеть нечто отличающееся от всего видимого ранее - новая зелень, новая синева, новый солнечный свет, новые формы, и это всё одновременно и всё это было возможно.

Something resembling a bar of iron, and a padlock painted blue on the black shield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то вроде железной полосы поперек щита и на черном поле - висячий замок голубого цвета.

He had a full head of white hair and ice-blue eyes, and there was something so terrifying about him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него была седая шевелюра и светло-голубые глаза, и еще в нем было что-то пугающее.

and then there's something in blue and it's underlined, then you click and then goes helicopters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом видите синюю гиперссылку кликаете - а там вертолётище!

Until, out of the blue, on a dodgy night out with dodgy Jay, something miraculous happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но однажды, когда мы гуляли с плутом Джеем, случилось нечто чудесное.

Prancing around in your tight blue trousers and your big shiny gun. but let me tell you something, sweetheart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпендриваешься своими узенькими форменными брючками и сияющей пушкой, вот что я скажу тебе, милая.

I have photographed several prominent prisoners in my life, and something in the Frenchman's stance throws me back to those occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне доводилось фотографировать известных преступников, и что-то в позе хозяина дома напомнило о тех работах.

That man is incapable of forming an attachment with anyone who can't do something for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот человек не способен формировать вложение с кем-либо, кто может сделать что-нибудь для него.

Maybe something happens when you have a kid that makes you completely lose your mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверно что-то случается, когда у тебя появляется ребенок, из-за чего ты совершенно теряешь разум.

There was something almost unfriendly in the way he finished that sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то почти неприятное было в его интонации к концу фразы.

His bronzed face and blue eyes and the easy backward tilt of his head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее внимание привлекли его загорелое лицо и гордая посадка чуть откинутой назад головы.

When we choose between options that are on a par, we can do something really rather remarkable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбирая между вариантами «на равных началах», мы можем сделать кое-что замечательное.

Perhaps something happened, but nothing serious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, что-то и было, но вряд ли это серьезно.

There's take-out or something frozen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно взять еду на вынос или что-то замороженное.

I wanted to invent something that would change the world, make life better for people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел изобрести что-то такое, что изменит мир, сделает жизнь людей лучше.

I saw a blue jacket in the woods with a bloodstain on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел в лесу куртку с пятном крови.

So, when I asked you to be my sperm donor, I had no idea it could lead to something more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я просила тебя стать моим донором спермы, я и не подозревала, что это приведет к чему-то большему.

However, good governance alone is but an approach to doing something in the right way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее благое управление само по себе - это не более как правильный подход к решению определенной задачи.

You appear of nowhere to ask me something similar?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты возник из ниоткуда и просишь у меня какой-то порох?

A documentary about Simon Rodia explores how something wondrous got built.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документальный фильм о Саймоне Родии исследует, как кое-что поразительное было построено.

Where are you, at an antique store or something?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы в каком-то антикварном магазине что ли?

While the mystery of the blue stragglers seems to have been solved, the heavens are bursting with unusual objects that dare science to explain them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, загадка голубых бродяг разгадана, но на небе полно необычных объектов, которые ученые стремятся объяснить.

And she's terrible partial to the periwinkle blue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ей ужасно нравится барвинковый голубой.

A round faced man in a blue flight suit emerged from behind the building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за ангара появился круглолицый субъект в голубом комбинезоне.

When he sees the blue, he'll do the same thing and the blue light will go on. And the same thing with the red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

огда увидит голубой цвет, включит голубую лампочку то же самое с красным цветом.

That night in Barcelona, you came to bed wearing nothing but my blue tie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ту ночь в Барселоне ты зашла в спальню, одетая только в мой синий галстук.

Oh, a body was found in the Blue Ridge Mountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В районе Голубого хребта нашли тело.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «something blue». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «something blue» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: something, blue , а также произношение и транскрипцию к «something blue». Также, к фразе «something blue» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information