South exposure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: юг, зюйд, южная часть страны, южный ветер
adverb: на юг, к югу, в южном направлении
adjective: южный, обращенный к югу
verb: двигаться к югу, пересекать меридиан
state of south dakota - Южная Дакота
south of - к югу от
south pasadena - South Pasadena
going to the south of france - собираюсь на юг Франции
taken place in south africa - состоявшийся в Южной Африке
on the south side - на южной стороне
kilometres south of baghdad - километрах к югу от Багдада
the south african economy - южноафриканская экономика
south africa will continue - Южная Африка будет продолжать
populations of the south - население юга
Синонимы к south: southerly, southern, meridional, austral, southward, s, dixieland, dixie, confederacy, in the south
Антонимы к south: north, nord
Значение south: lying toward, near, or facing the south.
noun: экспозиция, подвергание, выдержка, разоблачение, выставка, незащищенность, выставление, обличение, вид, оставление на произвол судьбы
capital gains exposure - налогооблагаемый прирост капитала
exposure target - целевой экспозиции
all exposure - все экспозиции
2000 x occupational exposure limit. - 2000 х Предельнодопустимыеконцетрациивредныхвеществврабочейзон.
mutual exposure - взаимное воздействие
average exposure - средний уровень воздействия
traumatic exposure - травматическое воздействие
the effects of exposure to mercury - последствия воздействия ртути
as a result of exposure - в результате воздействия
after exposure to - после воздействия
Синонимы к exposure: baring, revealing, uncovering, revelation, laying bare, vulnerability, laying open, subjection, cold, frostbite
Антонимы к exposure: radiation, radiation dose
Значение exposure: the state of being exposed to contact with something.
Navel exposure is not common in Malayalam Cinema unlike it's South Indian counterparts. |
Экспозиция пупка не распространена в Малаяламском кино, в отличие от его южноиндийских аналогов. |
In sunny countries such as Nigeria, South Africa, and Bangladesh, there is sufficient endogenous vitamin D due to exposure to the sun. |
В солнечных странах, таких как Нигерия, Южная Африка и Бангладеш, существует достаточное количество эндогенного витамина D из-за воздействия солнца. |
The next of these treatments is exposure therapy, and this is a kind of field training, and the fastest of the proven effective treatments out there. |
Следующий вид лечения — экспозиционная терапия, и это что-то вроде полевой подготовки, самый быстрый из доказанных действенных видов лечения. |
The North and the South were divided, and the Civil War began. |
Север и юг разделились, началась гражданская война. |
The Panel also arranged for one of its sources to testify before the Commission at a special hearing in spite of the risk of exposure to the source. |
Группа организовала также дачу одним из ее источников свидетельских показаний в ходе специального слушания в Комиссии, несмотря на опасность разглашения данных о личности этого источника. |
He's heading South on Cherry Street. |
Он направляется на юг по Черри стрит. |
Various computational methods have been used to quantify the uncertainties that are present at each stage of the exposure and dose calculation. |
Для вычисления степени неопределенности, существующей на разных этапах расчета радиоактивности и доз облучения, используются различные методики. |
To this end, he defended the project to establish South American citizenship encouraged by member countries of UNASUR. |
Он защищал, в этом контексте, проект установления южноамериканского гражданства, который одобряют страны-участники УНАСУР. |
They would take off from Murmansk, Russia, just before dawn, and would refuel over the Faroe Islands before continuing south to overfly the Forrestal. |
Они вылетят из российского Мурманска перед рассветом, совершат дозаправку над Фарерскими островами, а затем проследуют на юг, чтобы пролететь над авианосцем Forrestal. |
Вывих плеча, стороны, койка 1. |
|
I had thought that the reunification of the North and South was right in front of us. |
Тогда я думал, что объединение Севера и Юга уже не за горами. |
I started suspecting a while ago that he had amphibious abilities... due to the meteor-rock exposure for a while. |
Ну, какое-то время назад я начала подозревать, что у него есть некоторые земноводные способности из-за воздействия метеоритов. |
'I thought it might blow from the south-west about an hour ago but the wind has died away again,' he said. |
Час назад я думал, что поднимется юго-западный ветер, но все опять стихло, - сказал Максим. |
We gave Alex a full brain and body scan when she got back from South Ossetia- didn't find anything. |
Мы провели полное сканирование мозга и тела Алекс, когда она вернулась из Южной Осетии и ничего не нашли. |
The kind who used to be a scientist when South Africa became a nuclear power in 1980s. |
Тот, что был ученым, когда ЮАР стала ядерной державой в восьмидесятые. |
I heard my dad tell how you won every golf tournament there ever was in the South. |
Отец говорил, что ты выиграл все турниры на юге. |
If I wanted to get through, I'd have to fly south around them. |
Мне придется облетать зону грозы с юга. |
In South Kensington the streets were clear of dead and of black powder. |
В Южном Кенсингтоне черной пыли и трупов на улицах не было. |
Или тетушка оставила ему золотую шахту в Южной Африке. |
|
Их должны проверить на радиационное заражение. |
|
We went out to look, and there were clouds of smoke to the south-nothing but smoke, and not a soul coming that way. |
Мы вышли посмотреть: на юге дым, сплошной дым, и никто не приходит оттуда. |
It's got southern U.S. roots, but more specifically, it's Texas south, a sub-dialect of southern English found in the north-central part of the state. |
У этого есть южно-американские корни. Конкретнее - юг Техаса, диалект южного английского языка из северно-центральной части штата. |
Her people are practically New Zealand's first family socially, and her father had a big wheat-and-sheep property outside Ashburton in the South Island. |
Ее родные в Новой Зеландии, можно сказать, самые видные люди, у отца за Ашбертоном, на Южном острове, громадное имение, там и овцы, и пшеница. |
DOD can provide them with information regarding their exposure to share with their health care provider, and recommend follow-up if needed. |
Министерство обороны может предоставить им информацию об их воздействии, чтобы поделиться ею со своим лечащим врачом, и при необходимости рекомендовать последующие меры. |
Giving antibiotics to people with significant exposure to certain types of meningitis may also be useful. |
Назначение антибиотиков людям со значительным воздействием определенных видов менингита также может быть полезным. |
There are few studies exploring the effects of long-term low-level exposure to sulfur gases. |
Существует несколько исследований, изучающих последствия длительного воздействия низких уровней сернистых газов. |
In addition, the machines are enclosed for a cleaner, quieter working environment with reduced operator exposure to safety risks or service-related problems. |
К тому же, машины заключены для более чистой, более тихой рабочей среды с уменьшенным воздействием оператора к рискам безопасности или связанным с обслуживанием проблемам. |
Exposure to higher concentrations may cause olfactory fatigue. |
Воздействие более высоких концентраций может вызвать обонятельную усталость. |
Intensive piggeries are generally large warehouse-like buildings or barns with little exposure to sunlight or the outdoors. |
Интенсивные свинарники, как правило, представляют собой большие складские здания или амбары с небольшим воздействием солнечного света или на открытом воздухе. |
Radiation exposure can produce effects ranging from skin redness and hair loss, to radiation burns and acute radiation syndrome. |
Радиационное воздействие может вызывать различные эффекты, начиная от покраснения кожи и выпадения волос, до лучевых ожогов и острого лучевого синдрома. |
Of those who remained, many lived in fear of the regime and chose to reside at the hospital during the working week to minimize exposure to Taliban forces. |
Из тех, кто остался, многие жили в страхе перед режимом и предпочитали оставаться в больнице в течение рабочей недели, чтобы свести к минимуму воздействие талибов. |
Экспозиция мужского пупка была ограничена еще в 1960-х годах. |
|
It increases their exposure to abuse and puts them at risk of future criminal activity. |
Это увеличивает их подверженность злоупотреблениям и ставит их под угрозу будущей преступной деятельности. |
This is believed to be due to the increased exposure of mucosal tissue to potential infection sites. |
Считается, что это происходит из-за повышенной подверженности слизистой ткани потенциальным очагам инфекции. |
Taken this late, it does not, of itself, affect circadian rhythms, but a decrease in exposure to light in the evening is helpful in establishing an earlier pattern. |
Взятый так поздно, он сам по себе не влияет на циркадные ритмы, но уменьшение воздействия света вечером полезно для установления более ранней картины. |
Most air breathing fish are facultative air breathers that avoid the energetic cost of rising to the surface and the fitness cost of exposure to surface predators. |
Большинство дышащих воздухом рыб являются факультативными дышащими воздухом, которые избегают энергетических затрат на подъем на поверхность и затрат на приспособленность к воздействию поверхностных хищников. |
Prenatal methamphetamine exposure has shown to negatively impact brain development and behavioral functioning. |
Пренатальное воздействие метамфетамина оказывает негативное влияние на развитие мозга и поведенческие функции. |
Due to its greater exposure to the elements this door is showing signs of weathering and is deteriorating. |
Из-за своей большей подверженности воздействию стихий эта дверь проявляет признаки выветривания и ухудшается. |
The required exposure time was measured in minutes instead of hours. |
Требуемое время экспозиции измерялось не часами, а минутами. |
These podcast novelists also claim the exposure that releasing a free podcast gains them makes up for the fact that they are giving away their work for free. |
Эти подкасты-романисты также утверждают, что выпуск бесплатного подкаста приносит им выгоду, компенсируя тот факт, что они отдают свою работу бесплатно. |
In forced exposure, like pop up ads, congruence improved memory. |
При принудительном воздействии, как всплывающая реклама, конгруэнтность улучшает память. |
Individuals vary in their abilities to defend their attitudes from external attacks in relation to selective exposure. |
Индивиды различаются по своим способностям защищать свои установки от внешних атак в отношении избирательного воздействия. |
Whether or not these largely theoretical relationships are actually causal in humans at realistic exposure levels remains to be seen. |
Остается неясным, являются ли эти в основном теоретические отношения на самом деле причинно-следственными у людей при реалистичных уровнях воздействия. |
Like conventional photography, holography requires an appropriate exposure time to correctly affect the recording medium. |
Как и обычная фотография, голография требует соответствующего времени экспозиции, чтобы правильно воздействовать на носитель записи. |
Constant exposure to a toxin creates evolutionary pressure for pests resistant to that toxin. |
Под давлением коммунистической цензуры Теодориану перестраивал свой литературный профиль. |
Continuous exposure can cause CNS depression including euphoria and disorientation. |
Непрерывное воздействие может вызвать депрессию ЦНС, включая эйфорию и дезориентацию. |
CT is not used however, when there is a reason to avoid radiation exposure, e.g. in pregnancy. |
Однако компьютерная томография не применяется, когда есть основания избегать облучения, например во время беременности. |
Initially designed in 1938, Scrabble received its first mass-market exposure in 1952, two years prior to the release of Diplomacy, in 1954. |
Первоначально разработанный в 1938 году, Scrabble получил свою первую массовую экспозицию в 1952 году, за два года до выпуска Diplomacy, в 1954 году. |
Some epoxies are cured by exposure to ultraviolet light. |
Некоторые эпоксидные смолы отверждаются под воздействием ультрафиолетового света. |
The movement of this lid results in the exposure of a surface which enables the binding of GID1 to DELLA proteins. |
Движение этой крышки приводит к обнажению поверхности, которая позволяет связывать GID1 с белками DELLA. |
Air exposure and moisture can both contribute to the introduction and growth of microorganisms, speeding degradation. |
Воздействие воздуха и влаги может как способствовать интродукции, так и росту микроорганизмов, ускоряя их деградацию. |
These symptoms typically occurs within minutes to one hour after exposure. |
Эти симптомы обычно возникают в течение нескольких минут - одного часа после воздействия. |
For example, a cold-box sand casting core binder is sodium silicate which hardens on exposure to carbon dioxide. |
Например, связующим для стержней холодного литья песка является силикат натрия, который затвердевает при воздействии углекислого газа. |
People who eat animals hunted with lead bullets may be at risk for lead exposure. |
Люди, которые едят животных, на которых охотятся свинцовыми пулями, могут подвергаться риску воздействия свинца. |
The effects of exposure to underwater noise are reviewed by Popper et al. |
Эффекты воздействия подводного шума рассматриваются Поппером и др. |
At lower, non-damaging sound levels, hearing protection will reduce fatigue from frequent exposure to sound. |
При более низких, не повреждающих уровнях звука, защита слуха уменьшит усталость от частого воздействия звука. |
Iodine-131 was and caesium-137 remains the two most responsible for the radiation exposure received by the general population. |
Йод-131 был и цезий-137 остаются двумя наиболее ответственными за радиационное облучение, получаемое населением в целом. |
An absolute lymphocyte count can give a rough estimate of radiation exposure. |
Абсолютное количество лимфоцитов может дать приблизительную оценку радиационного воздействия. |
These environmental stressors may include sleeping on the stomach or side, overheating, and exposure to tobacco smoke. |
Эти факторы окружающей среды могут включать сон на животе или боку, перегрев и воздействие табачного дыма. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «south exposure».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «south exposure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: south, exposure , а также произношение и транскрипцию к «south exposure». Также, к фразе «south exposure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.